— Босс, я не морская свинка — идите к дьяволу!
— Как только — так сразу! Не создавай сложностей, детка. У Майка нет заразных болезней, иначе бы я не позволил ему пользоваться бассейном. Так, вспомнил: Мириам, когда вернется Лэрри, пусть почистит бассейн — муть нам больше ни к чему. Ну, Доркас?
— А откуда вам известно, что это будет впервые?
— М-м-м, ты права. Майк, ты целовал Доркас?
— Нет, Джубал, я только сегодня узнал, что Доркас — мой брат по воде.
— Вот как?
— Да. Доркас, Энн, Мириам и Лэрри. Они твои братья, Джубал.
— Ну да, по сути верно.
— Да, по сути гроканье — не общность воды. Я верно говорю?
— Очень верно, Майк.
— Они твои братья по воде, — Майк задумался, подбирая слова.
— В сцепляющем сборе они мои братья тоже. — Майк поглядел на Доркас. — Для братьев сближение — хорошо.
— Ну, Доркас? — спросил Джубал.
— Что? О Господи! Босс, вы кого угодно доконаете. Но Майк-то нас не дразнит, он такой милый. — Подойдя к нему, она встала на цыпочки, протянула руки. — Поцелуй меня, Майк.
Майк так и сделал. Несколько секунд они «сближались».
Доркас упала в обморок.
Джубал подхватил ее, а Джилл пришлось резко напомнить Майку, чтобы он не вздумал впасть в транс, — он весь дрожал. Придя в себя, Доркас заверила Майка, что с ней все в порядке — ей просто нужно было вздохнуть.
— Ну дает!
Мириам следила за происходящим круглыми глазами.
— Может, и мне попробовать?
— По старшинству, пожалуйста, — возразила Энн. — Босс, я вам больше не нужна в качестве Свидетеля?
— Пока нет.
— Тогда подержите мою мантию. Хотите пари?
— На кого ставим?
— Семь против двух, что я не упаду в обморок, — но проигрыш меня не огорчит.
— Идет.
— Долларов, а не сотен… Майк, милый… давай станем намного ближе.
Энн пришлось сдаться — началась гипоксия; Майк ведь мог обходиться без кислорода куда дольше благодаря марсианскому воспитанию.
Отдышавшись, она произнесла:
— Надо было вдохнуть поглубже. Босс, даю вам еще шанс.
Она повернулась к Майку, но Мириам постучала пальцем по ее плечу:
— Отойди.
— Куда ты так спешишь?
— Отойди. По очереди, девушка.
— Ну ладно, — уступила Энн.
Мириам встала на ее место, улыбнулась, ничего не говоря, они с Майком сблизились — и до-о-лго сближались.
— Вперед!
Мириам оглянулась:
— Босс, вы что, не видите, я занята?
— Ладно, брысь, я сам отвечу, телефон звонит.
— Честное слово, я не слышала.
— Разумеется. Но мы должны сохранять хотя бы видимость приличия — вдруг звонит Генеральный секретарь.
Звонил Маккензи.
— Джубал, какого черта, что происходит?
— Неприятности?
— Мне позвонил мой человек, сообщил, что у тебя для меня что-то есть. Я направил к тебе передвижную съемочную группу…
— Их тут нет.
— Знаю, они промчались севернее, позвонили мне, наш диспетчер направил их на путь истинный, так что они вот-вот появятся. Я пытался дозвониться, но у тебя было занято. Что я пропустил?
— Пока ничего. — Черт возьми, следовало поставить кого-нибудь возле тарахтелки. Действительно ли Дуглас принял их условия — или послал сюда партию полицейских? В то время как детишки развлекались! Джубал, старикашка, ты впал в маразм. — Были ли какие-нибудь неожиданные новости за последний час?
— Нет. Хотя погоди-ка… Была одна: Дворец сообщил, что Человек с Марса возвратился из Анд и отдыхает теперь в… ДЖУБАЛ! Ты что, замешан в этом?!
— Погоди-ка. Майк, иди сюда. Энн — мантию.
— Есть, босс.
— Мистер Маккензи, познакомьтесь: Человек с Марса.
У Маккензи отвисла челюсть.
— Стой — камеру сюда! Снимем прямо по телефону, дадим по стерео, едва мои парни доберутся… Джубал, можно? Ты не…
— Стал бы я надувать тебя в присутствии Неподкупного Свидетеля? Но я не настаиваю — подождем «Аргус» и «Транс-Планету».
— Джубал, ты не можешь со мной так поступить!
— Конечно. У нас же было соглашение: вы ведете съемки, когда я подаю сигнал. Используете материал, если считаете, что он годится. Но я не обещал вам единственное право на интервью. — Тут Джубал добавил: — Ты не только дал нам необходимое оборудование, но и лично помог, Том. Я даже не могу передать, как мы все тебе благодарны.
— Ты имеешь в виду, э-э-э, тот номер телефона?..
— Именно, только не надо больше вопросов, Том! Спроси при встрече — так это через годик.
— Не стану. Держи язык за зубами, я тоже. Не отключайся…
— И еще одно: те конверты у тебя в столе — отошли их мне.
— Ладно. Они тут лежат, ты ведь настаивал. Джубал, камера готова, можно начать?
— Снимайте.
— Ну, уж этот выпуск я сделаю сам! — Повернувшись, Маккензи, очевидно, уставился прямо в камеру. — Срочные новости! Нам только что звонил Человек с Марса, он желает говорить с вами! — Стоп. Мониторы, сообщение спонсору. Джубал, какие вопросы задавать — нечто особое?
— Не надо спрашивать про Южную Америку. Плавание — самая безопасная тема. О его планах спрашивай меня.
— Конец паузы. Друзья, мы находимся лицом к лицу и слышим голос Валентина Майкла Смита, Человека с Марса! НМТ, всегда на острие событий, уже рассказывала вам, что мистер Смит только что вернулся с высокогорных Анд. Приветствуем его! Помашите вашим друзьям, мистер Смит.
(«Помаши рукой в сторону экрана, сынок, помаши и улыбнись».)
— Благодарим вас, Валентин Майкл Смит. Мы рады видеть вас таким здоровым и загоревшим. Насколько я понимаю, вы набирались» сил, учась плавать?
— Босс! У нас гости — или не знаю кто.
— Стоп! — после слова «плавать». Какого черта, Джубал?
— Посмотрим. Джилл, не спускай с Майка глаз, может, это Генеральный Штаб Вооруженных Сил.
Но нет, приземлилась съемочная группа НМТ, и опять прямо на розы! Вернулись Лэрри и Дюк. Маккензи решил завершить телефонное интервью как можно скорее, ведь теперь можно было не сомневаться в хорошем качестве звука и изображения. А пока пусть его люди проверят оборудование, находившееся у Джубала. Заинтересовавшиеся Лэрри и Дюк отправились вместе с ними.
Интервью завершилось банальностями. Джубал ловко расправлялся с теми вопросами, которых Майк не понимал. Наконец Маккензи пообещал как можно быстрее показать стерео-интервью.
— Настройтесь на нашу станцию!
Теперь дело было за техниками.
Вскоре руководитель группы сообщил:
— Тут все в порядке, мистер Маккензи.