My-library.info
Все категории

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод). Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Плач демона вне закона (народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....

Плач демона вне закона (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

— Да, — рассеянно сказал он, его мысли были заняты чем-то другим. — Это должно быть здорово.

Кери вышла вперед и сделала небольшой изысканный реверанс.

— Я рада, что вас прогнали с вашего парапета, — с улыбкой произнесла она. — Меня зовут Кери. Я живу через улицу. И если вы будете плеваться в меня или в моих друзей, я выращу на ваших крыльях перья.

Биз почернел, его взгляд выражал покорность.

— Да, мэм.

Я посмотрела на Дженкса и увидела по его лицу, что он разделяет мое мнение. Мне казалось очень маловероятным, что Айви будет против. Я кивнула, совершенно очарованная.

— Добро пожаловать в сад, Биз, — бодро проговорил Дженкс. — Арендная плата прежде всего.

Только полчаса спустя, когда я спускалась по лестнице, чтобы позвонить маме, я поняла, что сняла свой защитный круг после того, как горгулья без малейшего сопротивления плюхнулся внутрь.

А не раньше.

Глава 17.

Дженкс ухватился за мое ухо, когда Дэвид резко повернул направо. Маленький пикси чувствовал себя не очень бодро. Стоял полдень, и по-хорошему, в это время он должен спать. Я сказала, что он может остаться дома и вместе с Бизом плеваться семенами в жуткую статую в саду, но он так утонченно послал меня, что я позвала его на нашу с Дэвидом вылазку. Я говорю нашу с Дэвидом, потому что у нас обоих была личная заинтересованность. Теперь, когда Дэвид основал настоящую стаю, его статус повысится, если он сможет существенно сэкономить средства своей компании. А я просто хотела в некотором смысле прихлопнуть того, кто освобождал Ала и посылал убивать меня. Пожалуйста, пусть это будет не Ник, думала я, нахмурив брови. Женщина, которой принадлежал дом, была ведьмой, но это не означало, что Ник не мог быть связан с нею.

День выдался солнечным, и я надела темные очки. Холодный ветерок задувал в открытое окно, и я отлично себя чувствовала с распущенными волосами; ничем не закрепленные, они свободно развевались. Небо было ясным, и с учетом первого дня новолуния, ночь Хэллоуина должна быть великолепной.

Если это та самая группа, которая вызывала Ала, и мне удастся объяснить им ошибочность их действий, то я смогу рискнуть и пойти гулять. Маршал не звонил, но я не ждала его звонков. Я думаю, что он решил отступить после нашей очень тихой поездки назад к его грузовику. Трент виртуозно испортил мне настроение. Тяжело вздохнув, я скорчила рожу, пока никто не видит. Просто так.

По крайней мере, мы наконец-то помирились с Кери, подумала я, слабо улыбаясь. Хорошо, что это удалось быстро уладить, и я была рада, что проявила инициативу. Не потому, что она научила меня новому заклинанию — меня грело осознание того, что я сохранила дружбу. Единственное, что меня сейчас беспокоило — я не знала, что происходит с Квеном. Оставалось надеяться, что с ним все в порядке, а Трент — звезда драмы.

Притормозив на перекрестке, Дэвид посмотрел на меня с высоты водительского места своего серого спортивного автомобиля. Его длинные черные волосы, затянутые в будничный хвост, блестели на солнце, и выглядел он замечательно.

— Тебе нужно чаще надевать деловой костюм, — сказал он, его низкий голос смешивался с чириканьем воробьев. Мы выехали на окраину, машин на дороге было немного. — Тебе идет.

— Спасибо.

Я одернула скучную коричневую юбку, чтобы прикрыть колени. Они мерзко блестели, поскольку я надела капроновые колготки. Туфли тусклого черного цвета почти без каблука не делали меня красивее. И сумочка, сочетавшаяся с этим нарядом, так же мне не подходила. Но, по крайней мере, мой пейнтбольный пистолет отлично вписывается в ансамбль. Дэвид настоял, чтобы я выглядела соответствующе, если иду с ним. Если бы он еще заставил меня покрасить волосы и надеть карие контактные линзы, я решила бы, что он меня стесняется.

— Дело не в одежде, — зевая, вмешался Дженкс. — У нее появился новый бойфренд.

Я искоса посмотрела на пикси.

— Маршал? Я так не думаю. Вчера он свалил при первой же возможности.

Залившись смехом, Дженкс перелетел на руль Дэвида.

— Он, конечно, вчера смылся, но он вернется. «Я не ищу себе девушку», зеленое дерьмо моей стрекозы. Да это самый старый сюжет в книге, Рэйч. Принимай время от времени таблетки для поумнения!

Мы вчера отлично проводили время, пока не появился Трент, но я не была уверена, хочу ли, чтобы Маршал позвонил еще. То есть я знала, что случится, если он будет вертеться рядом со мной, и я не хотела вновь проходить через это дерьмо.

— Маршал сбежал от психованной подружки, — сказала я, вспоминая его мягкий взгляд, когда он обнял меня. — И последнее, чего он хочет — это еще одна такая же.

— Вот что я и говорю! — Дженкс патетически заломил руки. — Он прямо как ты, меняет одни отношения на другие, чтобы не заскучать, а ты собираешься опять так обжечься на этом, чтоб потребовалась пересадка кожи. — Я скорчила гримасу, но Дженкс только рассмеялся. Дэвид посмотрел на пикси, ожидая продолжения, и Дженкс был более чем счастлив услужить ему.

— Ты должна встретиться с этим парнем, — сказал он, уперев руки в боки и изо всех сил замахав крыльями, поскольку Дэвид повернул руль, по которому он прогуливался. Теперь Дженкс стоял на солнце, и его крылья блестели.

— Ему недостаточно нормальных отношений, и вдобавок ко всему у него развился комплекс рыцаря на белом коне, которым Рэйчел его наградила, когда мы попросили его о помощи в Макино. Я надеюсь, что он поумнеет быстрее, чем она, иначе попадет в мир боли. Может быть, обнаружит себя превращенным в крысу или что-нибудь такое.

Намек на Ника я не оценила, и мое настроение стало еще мрачнее.

— Дженкс, заткнись, — устало сказала я, затем повернулась к Дэвиду. — Ты говорил с девушками о татуировке стаи?

Дженкс захихикал.

— Хороший переход, Рэйчел. От одной занозы в заднице к другой.

— Выучил новое слово, Дженкс? — съязвила я.

Дэвид усмехнулся, показав свои мелкие зубы.

— Я записал тебя к Эмоджин, лучшей в Цинци художнице по татуировкам, на первую неделю апреля. Я тебе напомню.

— Апрель? — переспросила я с облегчением. — Я не знала, что это займет так много времени.

Возможно, если мне повезет, они забудут об этой страшной вещи.

Не отрывая взгляда от дороги, Дэвид пожал плечами.

— Она лучшая в своем деле. Все самое лучшее для моей первой альфа-самки.

Я фыркнула и положила локоть на окно, глядя наружу. Мой график в апреле обещает быть очень насыщенным. Посмотрим.

Дженкс хихикал, а я, игнорируя его, разглядывала проносившиеся мимо дома высшего класса. Судя по их виду, мы были почти на месте, и я была рада выйти из машины и сорвать свое раздражение на каком-нибудь любителе вызывать демонов.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.