My-library.info
Все категории

Мёд и кровь (СИ) - "-Мэй-"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мёд и кровь (СИ) - "-Мэй-". Жанр: Стимпанк год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мёд и кровь (СИ)
Автор
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
123
Читать онлайн
Мёд и кровь (СИ) - "-Мэй-"

Мёд и кровь (СИ) - "-Мэй-" краткое содержание

Мёд и кровь (СИ) - "-Мэй-" - описание и краткое содержание, автор "-Мэй-", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Леди Джессамина возвращается в город пара и искрящихся генераторов. Возвращается после смерти родителей в рухнувшем дирижабле. Возвращается к брату, который рассказывает, что императрица уверена: то был вовсе не несчастный случай. . Интриги аристократов, катушки Тесла и чутка древней магии.

Мёд и кровь (СИ) читать онлайн бесплатно

Мёд и кровь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "-Мэй-"

Поэтому они едва не пропустили момент, когда от ближайшего дома отделилась бесшумная тень и кинулась на них. Натаниэль инстинктивно вскинул руку, и металл то ли ножа, то ли клинка порвал плащ с сюртуком и лязгнул по медному протезу. Металлические пальцы сами собой дернулись, повинуясь нажатым пружинкам, а нападающий явно оказался на пару мгновений растерян.

Этого хватило Тео, чтобы броситься на незнакомца. Недостаток умения он лихо компенсировал скоростью и маневренностью, выхватив собственный нож. Натаниэль подобными талантами никогда не отличался, поэтому, когда от стены отделилась еще одна тень, смог только неловко уворачиваться, блокируя удары рукой.

Краем глаза заметил, как люди у церкви бросили на них пару заинтересованных взглядов, но тут же отвели глаза, а проповедник продолжил пламенную речь. Что ж, если такие сцены для них стали привычны, не удивительно, что большинство горожан предпочло уехать из этого района.

Спиной Натаниэль уперся в стену дома, чувствуя шероховатые камни. Блокировав очередной выпад, ударил нападавшего коленом в живот, сильно, не щадя. Тот согнулся пополам, выронил нож.

Тео тоже смог одолеть своего противника, но Натаниэль заметил еще одну тень — как будто ждавшую, пока Тео отвлечется, и скользнувшую из-за спины. Натаниэль вскрикнул, предупреждая об опасности, но пока Тео оборачивался, ему на затылок обрушился мощный удар, и он мешком рухнул в грязь.

Натаниэль не видел того, кто подобрался к нему самому и тоже оглушил.

Сознание возвращалось медленно и болезненно. Сначала звуки: неясный шум, как будто очень далекий, и отчетливый голос почему-то Делмара, зовущий по имени.

Потом чувства: тупая боль в виске, противная, почти до тошноты, ощущение грязи, запах мокрой земли.

Открыв глаза, Натаниэль действительно увидел Делмара, и это почему-то поразило. Опираясь на руку друга, Нейт сел и огляделся. Они определенно были на другой улице, тут освещения почти не осталось, только совсем мутное, от едва горевших фонарей.

— Ты как? — спросил Делмар. — Вас хорошенько приложили.

Тео сидел тут же, в грязи, привалившись спиной к доскам какого-то дома. Бледный, растрепанный и такой же грязный. Когда он повернулся, поднимаясь на ноги, было видно темное пятно у него на затылке — наверняка слипшиеся от крови волосы.

В голове немного гудело, но Натаниэль с помощью Делмара встал: сидеть в грязи было неуютно, к тому же, он начинал мерзнуть.

— Что… что случилось? — спросил Натаниэль.

Делмар в ответ только хмыкнул:

— Это вас должен спросить. Я очнулся здесь… с вами…

Хотя он явно пытался говорить привычным шутливым тоном, Натаниэль видел, что глаза Делмара остаются серьезными, а брови чуть нахмурены. Видимо, он понял, что друзья еще приходят в себя и пояснил первым:

— Лорд Линдон заехал за мной, попросил о встрече в каком-то клубе. Мы ехали туда… а потом я ничего не помню. Похоже, он что-то вколол.

— А мы тебя спасать пошли, — ответил Натаниэль.

— Вот уж спасители.

— Ты знаешь, где мы?

Делмар огляделся, вглядываясь куда-то поверх крыш домов, пытаясь уловить отсветы тесла-башен, по которым ориентировались многие в городе. Когда он нахмурился еще больше, Натаниэль понял, что дело плохо.

Выругавшись вполголоса, Делмар обернулся, осматривая глухую стену высокого забора за спиной.

— Я знаю, где мы, — глухо сказал Делмар. — Это зараженный квартал.

— И как выбраться?

— Никак. Они закрыты и охраняются.

— Но нас же как-то притащили!

— Подкупили солдат снаружи.

— Хочешь сказать, мы в чумном квартале и отсюда не выйти?

— Что-то вроде того…

Последнюю фразу Делмар пробормотал, явно задумавшись. Он оглядывался, будто прикидывал варианты, и, если кто-то и мог знать, что делать в чумном квартале, так это он. Тео молчал, стоя у стены и прикрыв глаза. Либо не считал нужным что-то говорить, либо его слишком крепко приложили.

— Кварталы оцеплены, — коротко сказал Делмар. — Нас тут никто не найдет.

Идеальное преступление, успел подумать Натаниэль. Не надо убивать, не надо избавляться от трупов. Чума всё сделает сама, а в городе их могут искать еще неделями.

— Но через пару кварталов отсюда должен быть лазарет, — сказал Делмар. — Я знаю, потому что сам распоряжался, где их поставить. Там чумные доктора, они могут помочь.

— Далеко?

— Прилично. Но дойдем. Тео?

Может быть, Делмар сумел ощутить это своим даром или просто понял интуитивно — но успел подхватить Тео, когда он начал оседать обратно в грязь.

— Эй-эй, Тео!

В ответ тот прошипел какие-то ругательства и потряс головой. Оперся на Делмара, потирая грудь:

— Это стимуляторы. Мне надо поспать хоть пару часов.

— Только не сейчас! Оставаться на улицах опасно, тут везде чума. Давай, ты сможешь продержаться еще немного. Надо добраться до лазарета.

Делмар в отчаянье глянул на Натаниэля, так что тот сразу понял: идти слишком далеко, но они обязаны попытаться.

— Я помогу ему, — сказал Натаниэль. — Веди нас.

Зараженный квартал отличался от того, что остался за стеной, не только количеством света, но и людей. Тут было слишком пусто и тихо: никаких разговоров, никаких людей. Как будто все вымерли.

Возможно, так оно и было.

Натаниэль старался не смотреть на грубо сбитые двери, на которых темнели нарисованные кресты. Когда появлялся больной, дом закрывали и рисовали этот знак. Чаще всего он означал, что в следующий раз дверь откроется, только чтобы вынести тела мертвецов. Вымирали обычно целыми домами, семьями.

Издалека, с непонятной стороны, тоскливо позванивал колокольчик чумной телеги: она свозила тела в общую могилу.

Делмар шагал впереди, постоянно озираясь, как будто мог распознать чуму в воздухе. Как будто в этом царстве смерти было кого и чего опасаться — кроме самой смерти. Натаниэль даже был рад, что Тео опирается на его плечо, чувствовать среди этой грязи и сладковатой вони живого человека было приятно.

Хотя он чувствовал, как с каждым шагом Тео опирается всё сильнее, как его начинает трясти.

— Не спи, Тео, только не засыпай, — говорил Натаниэль, поддерживая друга. — Осталось немного.

Он не верил в свою ложь. И понял, что Тео вряд ли его слышит, когда тот внезапно остановился и не упал только из-за того, что почти всем весом опирался на Нейта. Светлые волосы слиплись от пота, а взгляд казался совершенно расфокусированным.

— Почему здесь Ангелика? Что она тут делает… я…

Слова слились в бормотание, взгляд совсем поплыл.

— Такое бывает, — сказал подскочивший Делмар. — Боюсь, то, что его ударили по голове, только сделало всё хуже. Галлюцинации от недосыпа. Но нельзя…

Он не успел договорить, потому что глаза Тео закрылись, и он не упал только благодаря Натаниэлю.

— Он вырубился!

— Проклятье, — пробормотал Делмар и похлопал Тео по щекам. — Надо привести его в чувство…

— Дел, ему надо поспать, иначе сердце не выдержит.

Натаниэль не был в этом уверен, но его пугало сероватое, даже в таком мутном свете, лицо Тео.

— Хорошо, — Делмар огляделся и кивнул на один из домов, чья дверь была распахнута и без креста. — Отнесем его туда и переждем пару часов.

========== 9. ==========

— Не слишком ли долго он спит?

— Откуда я знаю? — огрызнулся Делмар. — Что Тео принял и сколько… иногда пары часов сна после этих стимуляторов не хватает. Может влиять и удар по голове.

Натаниэль не стал больше задавать вопросов. Он видел, что Делмар и так раздражен, особенно когда проходило больше времени, и они могли в полной мере осознать, где находятся и в каком положении.

Дом оказался маленьким, но на удивление чистым. Похоже, хозяева покидали его не в спешке, а спокойно собрав вещи. Судя по слою пыли, это произошло давно: Натаниэлю нравилось думать, что хозяева домика убрались отсюда подальше, когда узнали о подбирающейся эпидемии и теперь живут у каких-нибудь родственников на другом берегу реки.


"-Мэй-" читать все книги автора по порядку

"-Мэй-" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мёд и кровь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мёд и кровь (СИ), автор: "-Мэй-". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.