My-library.info
Все категории

Саймон Грин - Город, где умирают тени

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Саймон Грин - Город, где умирают тени. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Изд-во Эксмо, Изд-во Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Город, где умирают тени
Издательство:
Изд-во Эксмо, Изд-во Домино
ISBN:
5-699-12297-4
Год:
2005
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
375
Читать онлайн
Саймон Грин - Город, где умирают тени

Саймон Грин - Город, где умирают тени краткое содержание

Саймон Грин - Город, где умирают тени - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город, куда приходят умирать мечты. Город, где кончаются ночные кошмары и обретает покой надежда. Где все сказки находят конец, все поиски — завершение, а всякая заблудшая душа — дорогу домой. Вот что такое Шэдоуз-Фолл. Здесь есть двери, открывающиеся в земли, которых давно уже нет на свете, и в миры, которым еще предстоит родиться, а по идущим от центра улицам разгуливают странные люди и еще более странные существа. Но однажды в город приходит страх. Появляется опасная сила, несущая гибель жителям. То здесь, то там находят обезображенные тела, и нет никаких следов, способных навести на убийцу. Но мало кто из жителей знает, что это еще только начало. Что это только грозные символы наступления мирового зла.

Город, где умирают тени читать онлайн бесплатно

Город, где умирают тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин

Дьявол незло хихикнул.

— А обладая властью над Дверью в Вечность, я обрету власть над Жизнью и Смертью. И тогда начну менять мир так, что никто не догадается, что мир когда-то существовал таким, какой он существует сейчас. Потянется неизмеримая временем бесконечная череда страданий, порчи, разложения и распада, и я буду править всем. Богом буду я! Зачем править тьмой, если так сладко можно поживиться белым светом? А ты, доктор, мне в этом поспособствуешь. Это ты выдал системы защиты города крестоносцам, но этим не ограничился. Это ты совал нос в области, в которые совать нос тебе было нельзя, и это позволило мне получить первую зацепочку в славном городе Шэдоуз-Фолле. Это ты в ответе за все, что случилось здесь, доктор, и я не мог не прийти сюда, чтобы не отблагодарить тебя. Ты так хотел знать все о смерти и о том, что будет после смерти, — так позволь мне показать это тебе.

Миррен долго и пронзительно кричал, а затем умер. И после этого вопли начались снова.

А на улицах всюду правил Бес, и всюду лилась кровь. Смерть и тьма пали на Шэдоуз-Фолл.


Рия, Эш, Харт и Моррисон, окунувшись в снежную круговерть пластмассового сувенира, спланировали вниз, к бескрайней снежной целине сквозь набирающий силу буран. Посадка не получилась мягкой, но снег был достаточно глубок, чтобы смягчить удар. Поднявшись на ноги и взявшись за руки, чтобы ураганный ветер не раскидал их по сторонам, четверо по колено в снегу тронулись в путь. В белой однообразной пустыне легко было заблудиться, но Харт верно чувствовал направление и, как компасом ведомый этим чувством, повел за собой остальных. Спустя некоторое время, показавшееся спутникам годами, они подошли к мрачной громадине Пантеона и тут же убедились, что и его не обошли перемены. Всегда сиявшая множеством ярко освещенных окон, сейчас громадина стояла погруженная в темноту.

Толкнув дверь, Харт дождался, пока все зайдут, вошел сам и захлопнул дверь. Долгое время они стояли, пытаясь отдышаться. Было темно, хоть глаз выколи, и очень тихо. Харт обратился к силе внутри себя, и лужица желтого света расплылась вокруг них. Харт нахмурился. Такие вот штучки с каждым разом становилось все проще делать, и они уже казались вполне естественными. Он чувствовал, что способен на куда более удивительные вещи, но избегал искушения. Более чем всегда, Харт желал чувствовать себя обыкновенным человеком. И чтобы ему верили.

Они потоптались, стряхивая снег с обуви, потерли руки, чтобы разогнать кровь, и Харт повел своих спутников по широким скрещивающимся и пересекающимся коридорам галереи Мощей. Он интуитивно выбирал верный путь, словно это был его дом родной. Всюду, где шли четверо, царили тишина и покой, и ничто не двигалось во тьме, кроме их самих. Картинные рамы на стенах были пусты и черны, будто не сумели уберечь того, что прежде жило на холстах. Это, как понимал Харт, порождало интересный вопрос: куда подевались люди и существа, томившиеся «под арестом» в картинах и на портретах? В надежном ли они сейчас месте или свободно разгуливают по галерее, прячась от сотворенного им круга света в темных углах?

Интересный, конечно, вопрос, однако не настолько, чтобы Харт решил поделиться сомнениями со спутниками. Все и так озабочены до предела, и лишний раз волновать их не стоило. Харт продолжал идти, лишь чуть более внимательно глядя по сторонам, абсолютно уверенный в том, что успеет подать сигнал тревоги, если заметит что-то или кого-то прячущихся поблизости. Уверен он был и во многом другом, и все эти ощущения были Харту настолько незнакомы, что он не вполне доверял им.

Так и шли четверо в полном молчании, и напряжение среди них было настолько густым, что, казалось, его можно было резать ножом. Галерея выглядела совсем не так, как прежде, и все понимали это. И то, что в этом был явный намек на состояние Дедушки-Времени, вызывало тревогу.

Дедушка-Время бессмертен и невероятно могуществен, он мастерски управлял временем, пространством и всем, что находилось в их пределах. Мысль о чем-то или о ком-то достаточно сильном, чтобы повлиять на Время, была ужасна. Люди шли, а темнота будто бы подступала ближе, прессуясь и смыкаясь вокруг них. Чуть не каждую минуту попадались металлические автоматы Времени. Тускло поблескивая деталями часовых механизмов, они стояли, будто застыв в тот момент, когда двигавшая их сила иссякла в одночасье, без предупреждения.

Четверо шли к святая святых Времени, нервы были напряжены настолько, что каждый был готов сорваться на бег при малейшем подозрительном шорохе. Однако вокруг была лишь черная темень. И безмолвие, съедавшее мягкие звуки их шагов по полированному дереву пола за мгновение до того, как они успевали обратиться в эхо. Четверо шли будто по дну моря, где до света и освобождения было неизмеримо далеко.

Внезапно Харт остановился, замерли и остальные. Впереди невдалеке послышался звук, тихий и приглушенный. Далеко не сразу Харт догадался, что это был за звук: кто-то плакал. Он пошел вперед, повернул за угол, которого мгновение назад не было, и обнаружил сидевшую на полу перед дверью кабинета Времени Мэд.

Она плакала — тихо, не таясь, роняя слезы, как плачет тот, кто знает наверное, что мечта ушла и осталось лишь неотвратимое. Слезы заставляли Мэд содрогаться при каждом вздохе и проложили широкие дорожки через серый макияж на ее лице. Она была похожа на школьницу, надевшую наряд старшей сестры.

Харт присел перед ней на корточки:

— Мэд... Что случилось?

Несколько секунд понадобилось девушке, чтобы совладать с голосом.

— Время умирает, а ведь ему еще рано! Он должен жить еще несколько месяцев, но что-то сжирает его изнутри. Он скоро умрет, и я не знаю, вернется ли он на этот раз. Сделайте что-нибудь!

— Постараемся, — сказал Харт. Он не хотел лгать Мэд — по крайней мере, в такой момент.

Он помог ей подняться. Мэд стояла, хлюпала носом и терла глаза, а Харт, толкнув дверь, повел остальных в кабинет. Помещение было огромно, но не казалось неуютным, хотя не было в нем ни убранства, ни мебели, за исключением простой кровати посередине. На этой кровати под ворохом одеял лежал Дедушка-Время.

Сейчас это был обыкновенный дряхлый старик, прикованный к постели и шумно дышащий открытым ртом. Казалось, что ему не меньше тысячи лет, — маленькая сморщенная живая мумия человека, каждый вдох которому дается с большим трудом. А еще казалось, лишь секунды отделяют его от смерти, готовой предъявить на него права в любой момент.

Харт остановился у постели, глядя вниз на умирающего со сложным чувством сострадания и досады. Знай он, что это не так, он бы подумал, что Время решил покинуть мир лишь затем, чтобы не отвечать на вопросы. Спутники Харта тоже приблизились, но к кровати подходить не стали, сбившись кучкой за спиной Джеймса, словно благоговение и горестное волнение не позволяли им подойти ближе.


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Город, где умирают тени отзывы

Отзывы читателей о книге Город, где умирают тени, автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.