My-library.info
Все категории

Ким Харрисон - Умерев однажды, подумаешь дважды

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Харрисон - Умерев однажды, подумаешь дважды. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Умерев однажды, подумаешь дважды
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Ким Харрисон - Умерев однажды, подумаешь дважды

Ким Харрисон - Умерев однажды, подумаешь дважды краткое содержание

Ким Харрисон - Умерев однажды, подумаешь дважды - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все делают это. Я имею в виду, умирают. Я открыла это для себя на свое семнадцатилетие, когда погибла в жуткой автокатастрофе в вечер школьного бала. Но это не был несчастный случай. Это было тщательно спланированная косьба, просто маленькая деталь в битве между светлыми жнецами и темными, раем и адом, выбором и судьбой. Только я не умерла, как большинство мертвых людей обычно делают. Благодаря одной ошибке, я застряла, мертвая на земле. Ангел, которому не удалось защитить меня, и амулет, который я украла у своего убийцы, являются единственным, что удерживает меня от того, чтобы закончить там, где темные жнецы хотели, чтобы я была. То есть, мертвой.

Умерев однажды, подумаешь дважды читать онлайн бесплатно

Умерев однажды, подумаешь дважды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

У меня кружилась голова. Должен быть выход.

— Или я или он? Я так не думаю, — сказала я, у меня начинала болеть голова. — Я могу отделиться от моего амулета. Возможно, причина этого в том, что он на самом деле не принадлежит мне. Ты хотя бы думал об этом? Если я смогу полностью вернуть его Кайросу, тогда, возможно, я восходящий светлый хранитель времени.

Барнабас прекратил дергать ногой, и повернулся ко мне, взвешивая это.

— Рон сказал не отделяться от амулета.

Я задрожала, не способная вздохнуть от надежды.

— И Рон лгал мне, нам. Я думаю, это стоит попробовать. Барнабас, я не восходящий темный хранитель времени! — я отвела взгляд от его полного решимости лица. — Мне нужно поговорить с Кайросом, — пробормотала я. — Где он живет?

У Барнабаса челюсть отвисла.

— Ты не пойдешь разговаривать с Кайросом! — сказал он. — И к тому же, я не знаю. — Падший ангел развернулся в кресле лицом ко мне, поднимая ногу так, чтобы опереться на подушку.

— Мэдисон, даже если ты восходящий светлый хранитель времени и можешь вернуть ему амулет, Кайрос, в любом случае, уничтожит твою душу, чтобы сместить баланс в свою сторону.

Я не могла себе позволить так думать.

— Он смертный, так что он живет на земле, правильно? — спросила я, вставая и смотря на пустой стол регистратора. — Если Кайрос хочет свой амулет, он должен вернуть мне мое тело, — сказала я, подергивая амулет, покоящийся на шее тяжелым грузом. — Могу поспорить, Накита знает, где он живет. С ней все в порядке? Они вытащили из нее черные крылья? Ты можешь слышать песни между раем и землей. Что в них говорится?

Барнабас остался в том положении, в котором и был, изумлённо взирая на меня из-под своих вьющихся волос.

— Мэдисон, — запротестовал он.

— С ней все в порядке? — спросила я громко, рука на бедре. — Ты можешь позвонить кому-то? Ну, давай! Какой толк от того, что ты жнец, если ты ничего не делаешь?

На мгновение он раздражённо прищурил на меня глаза, потом улыбка поддернула уголки его губ.

— С ней все в порядке, — сказал он, и тугой узел в районе моего живота расслабился. — Но это плохая идея.

Я потянула его с кресла, удивленная, что он поддался с такой легкостью.

— Да, но это идея. И если я восходящий хранитель времени, то я когда-то буду твоим боссом. Ну, давай же. Помоги мне найти Накиту.

Барнабас остановился и его рука выскользнула из моей, в то время как я продолжала идти без него.

— Ты не будешь чьим-либо боссом, если будешь мертва, — сказал он, усмехнувшись.


— Я должна извиниться, — сказала я, дотягиваясь до его руки и таща его вперед на еще один шаг. — И вернуть ей амулет. Возможно, если я сделаю это, она позволит жить Джошу. Возможно, в этом причина того, что она не убила его. Она ждет меня.

Он нахмурил лоб.

— Ты хочешь отдать темному жнецу амулет. Ты хотя бы слышишь себя?

— Он принадлежит ей, — ответила я. — В чем проблема?

— Рон будет вне себя. Он отберет у меня амулет, — пробормотал Барнабас, посматривая на парковку с тревогой. — Я не должен был тебе говорить.

Я положила руку на бедро, каждую секунду осознавая, что жизнь Джоша висит на волоске.

— Ты знаешь, что поступил правильно. Я не прошу тебя уйти. Если Рон отнимет у тебя амулет, я сделаю тебе другой. Конечно, если только это не очередная ложь, и я просто несчастная простофиля, которая ввязалась во все это, а не восходящий хранитель времени. — Боже, как я рада, что регистратора не было на месте.

Все равно он колебался.

— Почему ты слушаешь Рона! — в раздражении воскликнула я. — Он знал, кто я, и не сказал мне. Он сказал тебе учить меня чему-то, что он знал, я не могу делать. Может, ты просто поможешь мне?! Я должна попытаться спасти Джоша. Я должна попытаться спасти себя. Я могу снова быть собой!

Карие глаза Барнабаса искали что-то в моих.

— Ты всегда была собой.

Я подалась назад, не зная, что он решит.

— Ты поможешь мне?

Он стал рядом со мной, его пальто развивалось вокруг лодыжек.

— Ты видишь здесь выбор?

Я закивала.

— Я вижу шанс. И возможность убраться отсюда прежде чем появится мой отец и родители Джоша.

Барнабас посмотрел, кривясь, на парковку и заходящее солнце.

— Я не верю, что я собираюсь сделать это, — сказал он.

— Ты поможешь мне? — спросила я, затаив дыхание, одновременно испуганная и в приподнятом настроении.

— У меня будет столько проблем, — сказал он сам себе, и вместе мы повернулись к двойным дверям. — Я могу отвести тебя в безопасное место. Накита не может навредить тебе там. Хотя я и не думаю, что в этом есть толк.

— Спасибо, — сказала я, когда мы целеустремлённо вышли, мой живот дрожал от волнения.

Я смогу убедить Накиту отдать мне жизнь Джоша за паршивый кусок камня, потом то же самое сделаю с Кайросом и моей жизнью.

Вот увидите.

Глава 11

Я напряглась и зажмурилась, когда зеленые вершины леса стали ближе. Мне не хотелось наблюдать за тем, как Барнабас складывает крылья и ныряет в маленький просвет на небосводе. Мой желудок сжался и упал вниз. От сильного порыва ветра воздух стал прохладнее. Я открыла глаза, когда он бросился вниз, чтобы увернуться от дерева, и жестко приземлился на мшистое бревно. Оно стало разваливаться на части, и я успела спрыгнуть с него до того, как полено с тихим звуком рассыпалось.

Спутанные волосы упали мне на лицо, когда Барнабас взмахнул крыльями назад, чтобы погасить движение. К тому моменту, как я обернулась, он уже стоял за бревном, сложив крылья и накинув пальто на узкие плечи. Он был встревожен. Это было заметно даже в темноте, и я пристально уставилась на небо. Деревья были большими и практически без подлеска. Мягкая земля окутала мои ноги, и я обняла себя, чувствуя сырость. Кроме холмов, усеивающих пространство, я ничего не видела. Они выглядели как… могилы.

— Где мы? — спросила я, неуклюже перешагивая через бревно, чтобы быть ближе к Барнабасу.

— В точке основания, — тихо ответил он. — Земля дрожала бы, почувствовав прикосновение серафима. Но существуют несколько мест, где почва достаточно тверда, и в прошлом бессмертные пользовались ими, чтобы вести дела на земле. Области у моря отмечены огромными камнями, но здесь, где люди жили в гармонии с природой, пока не были изгнаны, они обозначены холмами — приютами для ангелов, дарованными им людьми за то, что они хранили себя и своих детей в мире. — Он повернулся ко мне, и я вздрогнула от его внезапно потустороннего взгляда. — Это нейтральное место. Если здесь прольется кровь, прибудет серафим. Накита этого не пожелает.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Умерев однажды, подумаешь дважды отзывы

Отзывы читателей о книге Умерев однажды, подумаешь дважды, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.