My-library.info
Все категории

Землетрясение (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Землетрясение (ЛП) - Лаймон Ричард Карл. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Землетрясение (ЛП)
Дата добавления:
26 август 2022
Количество просмотров:
73
Читать онлайн
Землетрясение (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Землетрясение (ЛП) - Лаймон Ричард Карл краткое содержание

Землетрясение (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - описание и краткое содержание, автор Лаймон Ричард Карл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Для Стэнли землетрясение, превратившее почти весь город в руины, просто божья благодать. Теперь он сможет добраться до своей соседки Шейлы, застрявшей в ванне в разрушенном доме, за которой он давно наблюдал. Кто будет первым: Стэнли или муж Шейлы, продвигающийся на пути домой через разрушенный город и подвергающейся страшным испытаниям?

Землетрясение (ЛП) читать онлайн бесплатно

Землетрясение (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаймон Ричард Карл

А может она втюхалась в этого парня?

Нет. Наверняка просто притворяется. Узнав обо лжи, он ее сразу же вышвырнет. Отвратительная девчонка, - подумала Барбара. - Просто жалкая.

- Оставайся, - сказал Ли. - Или уходи. Как бы ты ни поступила, мне все равно. Хотя, думаю, что ты все-таки могла бы уйти вместе со своими друзьями.

- Вы что, шутите? Там снаружи целая толпа! Я не хочу подвергнуться групповому изнасилованию а потом оказаться разорванной на части. В любом случае, с этой парочкой я точно никуда не пойду - никакие они мне не друзья, - cказав это, она окинула Пита душераздирающим взглядом.

Как будто он ее предал.

Что ей известно? - вдруг задалась вопросом Барбара. - Может быть Ли не единственный, кто за нами шпионил. Нет, - подумала она. - Хизер нас не видела, она просто бесится из-за того, что мы не пошли с ней на поиски этого кота.

- Даже если мы и не друзья, - сказала Барбара, - мы должны держаться вместе.

- Не понимаю, почему.

- Как ты попадешь домой? - спросил Пит.

Хизер дернула плечами:

- Мне все равно. Это не имеет значения.

- Желание попасть домой, - сказал Ли, - не должно быть в данной ситуации приоритетом. Главное сейчас это остаться в живых.

- Да, - сказал Пит. - Я согласен, - oн снова повернулся к Барбаре. - Именно поэтому я и считаю, что мы должны отсюда выбираться. С Хизер или без нее. Думаю, что убежав, у нас будет больше шансов. Я имею в виду, если что-то пойдет не так, Ли планирует открыть стрельбу. И здесь будет твориться сущий ад.

Барбара кивнула:

- Я с тобой, - oна оглядела остальных. Ли снова смотрел в окно. Хизер встретилась с ней взглядом и окинула странной, лукавой улыбкой. - Ты точно уверена, что хочешь остаться? - спросила у нее Барбара.

- Почему я должна идти куда-то с вами двумя?

- Понятия не имею, - сказала Барбара.

- Я все-же рискну и останусь здесь, но все равно спасибо.

- Ладно.

Продолжая прикрывать левой рукой воротник блузки, Барбара оттолкнулась правой от пола и начала подниматься.

- Итак, - сказала она, - пожалуй, мы пойдем.

- Ты уверена, что не хочешь изменить своего решения? - спросил Пит у Хизер. - Как только мы уйдем, станет уже слишком поздно.

- Слишком поздно для вас, вот что ты имеешь ввиду.

Они уже почти подошли к двери, как вдруг резкий металлический лязг словно полоснул Барбару по сердцу. Она ахнула. Пит замер. Хизер повернула голову к Ли. Спина Ли напряглась.

- Ворота? - Прошептала Хизер.

Конечно, это ворота, идиотка. Они здесь. Они внизу у бассейна. Смотрящий одним глазом в зазор между занавесками Ли поднял открытую ладонь.

Никто не двигался.

Никто не говорил.

Боже мой, - подумала Барбара, - что если бы мы добрались до двери на несколько секунд раньше? Мы оказались бы на балконе, на самом виду, и... Спустя несколько мгновений Ли протянул руку за спину и выхватил из джинсов пистолет.

- О, Боже, - пробормотал Пит.

- Кто там? - спросила Барбара.

- Посетитель, - прошептал Ли.

- Только один? - спросила Барбара.

- Пока да.

- Что он делает?

- Тс-с-с.

Словно маленькая помощница Ли, Хизер нахмурилась на Барбару и прижала к губам палец. Барбара прислушалась к звукам снаружи. По всей видимости, он ведет себя там очень тихо. Или она? Нет, - подумала Барбара. - Это не может быть женщина - иначе Ли не стал бы вытаскивать пистолет.

- Хизер? - Не крик, а тихий вызов, как будто находящийся внизу человек знал, насколько хорошо его голос будет слышен в окружающих квартирах - знал, и не хотел создавать шума, большего, чем этот.

- Хизер? - Снова повторил он.

Голос звучал знакомо.

- Боже мой. Откуда он взялся?

- Эрл? - спросила Хизер. Вид у нее был полностью разбитый. - Что он здесь делает?

- Он окликает тебя по имени, - сказала Барбара приглушенным голосом.

- Я его не видела.

- Он видел тебя, - сказал Пит. - По всей вероятности.

- Он придурок, - сказала Барбара.

- Он был вместе с нами на уроке вождения, - сказал Пит.

- Он один из тех, от которых одни лишь неприятности.

- Хизер? - Снова позвал Эрл. - Ты где?

- Сразу после землетрясения, - сказал Пит, - он пытался отнять у одного парня машину. Из-за этого мы серьезно подрались, и... типа как нокаутировали его и оставили лежать.

- Без шуток, - сказал Ли, продолжая глядеть на улицу.

- Вы здесь? - Позвал Эрл. - Ну же, ребята! Я не собираюсь никому причинять вред, обещаю. Я просто... мне не нравится быть здесь одному. Там твориться такое дерьмо. Окей? Вы меня слышите? Эй, я сожалею о том, что натворил там, ладно? Я хочу вернуться к вам. Пожалуйста!

Ли обернулся и посмотрел на Пита и Барбару:

- Мне это не нравится. Он нас выдаст. Давайте приведем его сюда.

- Вы уверены, что хотите это сделать? - спросила Барбара.

- По крайней мере, я точно не хочу, чтобы он стоял там и орал. Пит, скажи ему, чтобы поднимался.

- Как скажете.

- Давай.

Пит проскользнул мимо Барбары, отпер засов, и распахнул дверь. Он переступил через порог. Поднял руку, и спокойным голосом сказал:

- Поднимайся сюда, Эрл. Только сделай это как можно быстрее.

- Эй, эй, пиццамен! Мой дружбан!

- Тише! Боже!

- Эй, эй, да успокойся. Кто-нибудь еще здесь есть?

- Не задавай столько вопросов. Просто поторопись.

- Да иду я, иду. Эй, не торопи меня. Ты знаешь, что я бывал и в лучшей форме. Все-таки не каждый день из меня выбивают все дерьмо.

Барбара услышала звук шагов поднимающегося по лестнице Эрла.

- Баннер с вами?

- Да, она здесь.

- Хорошо, хорошо. Просто ее я не видел. И тебя тоже. Уже даже думал, будто что-нибудь случилось. И это было бы ужасно. Я очень не хотел бы, чтобы с моими старыми приятелями что-то случилось. Вы по мне хоть скучали?

- Конечно.

- Как вы здесь оказались? - спросил Эрл. Судя по звуку его голоса, он достиг балкона. - Сняли здесь квартирку? Ведь судя по вашим с Баннер высоким моралям, я просто чертовски уверен, что вы не стали бы проникать сюда просто так.

Не потрудившись ответить, Пит шагнул назад в дверной проем. Мгновение спустя внутри появился Эрл. И улыбнулся Барбаре. Она почувствовала, как ее рот невольно распахнулся.

- Мои поздравления и приветствия, малышка-Баннер.

- Что с тобой произошло? - выкрикнула она.

- Вам это должно быть известно лучше меня.

- Мы не делали всего этого.

Правая сторона лица Эрла была одутловата и покрыта темными синяками - эти травмы, как она полагала, нанесла ему она сама вместе с Питом. Но все его волосы над левым ухом были взлохмачены и покрыты сухой коркой крови. Такого они с ним не делали. И уж точно не переодевали его. Она не была уверена, что помнит, во что он был одет раньше, но синие брюки, что были на нем сейчас, явно были другими: они были настолько ему велики, что свисали почти до колен, да и вся остальная одежда выглядела так, будто раньше ее носил какой-то толстяк невероятных размеров. Завершали наряд ботинки из ярко отполированной черной кожи. Кто-то, вероятно, сам Эрл, оторвал у рубашки рукава, чтобы руки оказались обнажены до плеч. Рубашка была расстегнута, обнажая потную кожу, сплошь покрытую синяками и царапинами. Огромные, громоздкие брюки Эрла были затянуты вокруг талии полосатым галстуком. Штанины были закатаны и обнажали голые лодыжки, возвышающиеся над странными ботинками.

- Привет, Хизер, - сказал он. - А это кто?

- Ли Нолан, - сказал Ли. - Я менеджер этого здания.

- Правда? А по мне вы больше похожи на какого-нибудь Рэмбо.

- Ты его не удивил, - сказала Барбара.

Игнорируя их диалог, Ли посмотрел на Пита:

- Еще кто-нибудь там есть?

- Не думаю.

- Проверь еще раз, а затем закрой дверь.

Когда дверь закрылась, Ли поднялся на ноги и повернулся к Эрлу. Дуло пистолета было направлено на него.


Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку

Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Землетрясение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Землетрясение (ЛП), автор: Лаймон Ричард Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.