Он был прав, и никто не отрицал это. Если раньше водоросли плавали отдельными клочками и комками, то теперь они встречались огромными кучами. Открытой воды было еще достаточно, но острова водорослей были такими большими, что им не было видно конца. Они мысами исчезали в тумане. Дымящиеся, густо заросшие, и смердящие, как болота в джунглях.
- Крайчек прав. Мы все умрем, - почти весело сказал Сакс. - Все до одного. Посмотрите на эти водоросли... рано или поздно мы в них застрянем, и конец.
- Заткнись, - сказал Фабрини.
- Лучше пристрели меня, если хочешь, чтобы я заткнулся, - сказал ему Сакс.
Похоже, Фабрини всерьез рассматривал этот вариант.
- Может... может однажды водоросли расступятся и эта лодка выплывет тем же путем, которым мы сюда заплыли... вот только в ней будет сидеть пять скелетов. Такое раньше случалось. Однажды целый корабль... три года считался пропавшим без вести, а потом, в один прекрасный день, он объявился из ниоткуда и ...
- Хочешь, чтобы я заткнул его? - спросил Фабрини.
Теперь роль лидера, казалось, унаследовал Кук. Он был самым рассудительным из всей команды.
- Не знаю. Пусть Сакс сам решает. Ну, так что, тупица, заткнуть нам тебя, или будешь хорошо себя вести?
Сакс замолк, только с его лица не исчезло выражение мрачной уверенности, и в глазах не потух тот безумный огонь. Эти детали оставались неизменными. Детали, которых другие предпочитали не замечать. Но было не просто видеть в глазах безумие и игнорировать его возможные последствия. Знать, что при определенных условиях, оно может охватить любого, и в любой момент.
Никто не знал это лучше, чем Кук.
Никто во всем мире.
Он почувствовал это в тот день, когда убил своего отца. Ослепляюще-белый, холодный как лед, тлеющий огонь истинного безумия. Неважно, временное оно или постоянное. И пока ты испытываешь его, вкушаешь, насыщаешься им, ты не в состоянии оценить степень его опасности. Потому что, однажды попробовав его, ты уже не избавишься от его жуткого привкуса.
Куку не нравилась доставшаяся ему роль лидера. Он предпочел бы более демократичную форму управления - совет, куда входил бы он, Фабрини и Менхаус. Возможно, даже Крайчек, потому что тот озвучивал уже вполне разумные вещи. Но этому не суждено было случиться. Да, Фабрини был жестче и физически сильнее его. У Менхауса было больше жизненного опыта. Крайчек... даже несмотря на свое душевное состояние, был хорошим моряком. И, тем не менее, они видели в Куке лидера. И последнее слово было за ним.
Но сейчас он хотел лишь одного - поспать.
Он смертельно устал... и все же не решался закрывать глаза. Нужно было следить за Саксом и следить очень внимательно. Беда могла прийти только с его стороны.
По крайней мере, так считал Кук.
Вдруг что-то ударило в лодку.
Потом еще раз.
32
Сольц был абсолютно уверен.
- Я знаю, что я слышал, - сказал он Гослингу и остальным. - Это был выстрел. У меня слух острее вашего. Я знаю, что я слышал.
Джордж тоже что-то услышал. Как и все. Далекий приглушенный хлопок. Возможно, это был выстрел... возможно, что-то другое.
- Может, нам стоит попробовать радио? - предложил Кушинг. - Вдруг, что-нибудь поймаем... Возможно, кто-то пытается подать нам сигнал.
Гослинг задумался. Джордж отлично понимал его - ему не нравилась идея снова слушать те помехи. Они действовали на человека, особенно, когда появлялось жуткое ощущение, что это не просто помехи, а нечто живое и разумное.
- Нужно попробовать, - сказал Сольц.
Гослинг посмотрел на Джорджа. Тот лишь пожал плечами. А что ему было делать?
Гослинг прошел в носовую часть, где в водонепроницаемых отсеках хранилось все спасательное оборудование. Он вытащил радиостанцию и стал настраивать.
Джордж остался наблюдать у двери.
Остальные ушли с Гослингом. Джордж просто сидел и думал. Думал о том, что видел в тумане. Даже сейчас его не покидало ощущение жуткого страха. Оно словно клещ проникло под кожу и осталось в его теле. Он не мог отогнать от себя образ той девочки, как и мысль о том, что она могла с ним сделать...
Он знал, что это была не галлюцинация. И в этом не было никакого сомнения. А что ему оставалось... Поверить в призраков?
Нет, - сказал он себе. Я не верю в призраков и духов. Я не верил в них, пока не заблудился в этом проклятом месте, не верю в них и сейчас.
Но если это не призрак, тогда что?
Эти мысли, не переставая, крутились в голове Джорджа. Она была одета в нечто, похоже на одежду 19-го века. Это было, как он понял, не так далеко от истины. Он сомневался, что его мозг смог бы столь убедительно воссоздать старинную моду, будь это галлюцинацией. А это выглядело убедительно... ее волосы, платье, все остальное. Он снова и снова думал об этом и постоянно приходил к одной и той же мысли - это был не совсем призрак, а что-то другое, притворившееся призраком маленькой девочки.
Вывод был не менее пугающий, но смысл в нем был.
Джордж помнил, что как раз перед тем, как все случилось, ему показалось, что в тумане что-то движется, и его разум наполнился образами кораблей-призраков и духов, встающих из морских могил. Просто игра воображения... Но нечто - возможно, это был тот гипотетический "Дьявол из тумана" - прочитало его мысли и приняло наиболее пугающую форму.
Несмотря на абсурдность идеи, он почти в нее поверил.
Мертвое море - так он называл это место - таило в себе много угроз. Но в основном, это было буйство природы, но тот "Дьявол из тумана", чье присутствие он почувствовал в радиопомехах, возможно, был здесь настоящим страшилищем. Тварь, которая знала, что такое страх, вытягивала его из тебя, выпуская на свободу. Возможно, получала от этого кайф. Возможно, это была та самая тварь, которая обитала не только в этом море, но и в десятке других. Та самая тварь, которая пугала моряков с тех времен, когда люди впервые вышли в плавание. Тварь, создавшая корабли-призраки, морских демонов и ползучих безымянных существ, до смерти пугавших матросов или ставших легендой.