- Да ладно вам, госпожа Хельс, я обязательно выиграю, просто болейте за меня! – крикнул он мне напоследок и присел за длинный стол в ряд с другими участниками.
- Отлично, последний смельчак занял свое место и сейчас мы узнаем, кто же из вас самый стойкий любитель острого! – торжественно известил ведущий и, будучи стихийником, из его руки вверх вырвался столп пламени, оповещающий о начале состязания. – Вы должны съесть блюда, что стоят перед вами, после этого вам дадут следующее по остроте, и так пока вы не дойдете до финала! Начали!
Чтобы участники не переели во время турнира, порции были довольно небольшими и по команде все участники тут же схватились за вилки. Я не отрывала взгляд от Дэрена, не представляя, как он собирается победить, если после свеколки не мог минут десять прийти в себя от ощущений. Лекарь, закатав рукава пиджака, принялся есть первое блюдо – острую цветную капусту. Она не вызвала проблем ни у кого из участников и организаторы своевременно меняли тарелки всем доевшим, а толпа громко голосила:
- Давайте! Острее! Добавьте им больше соуса, почему так мало?
- Вперед-вперед! Я верю, дорогой, ты победишь!
- Начни с соуса!
Я же ничего не говорила и лишь кивнула, когда Дэрен с широкой улыбкой повернулся ко мне, махнув рукой.
Вторым испытанием должны были стать рыбные палочки с острым апельсиновым соусом. Хоть я сегодня и попробовала столько блюд, что могу не есть в ближайшие дни, но при виде рыбных палочек тут же захотелось попробовать их. Очень уж аппетитно смотрелась золотистая корочка.
Некоторые участники отсеялись, а Дэрен стойко сидел на месте, поджав губы. Он всегда так делал, если острота была средней степени, уверена, он бы запил водой, но она участникам не была предоставлена. Это было тревожным звоночком, раз из десяти блюд второе вызывает сложности.
- Отлично, многие участники справились со вторым блюдом, острый апельсиновый соус от нежити даже лучше, чем чеснок, - пошутил ведущий, а толпа расхохоталась. – Итак, любители острого, сейчас вы попробуете то, чего никогда и ни де не ели в собственной жизни, я готов поспорить, что вы удивитесь и… - он сделал паузу и на стол поставили первую тарелку. – Острый суп с кокосовым молоком и креветками! Начинайте господа, с каждой ложкой вы все ближе и ближе к собственной победе!
Я с интересом рассматривала похлебку, стоявшую перед Дэреном. По его лицу читалось истинное сомнение насчет данного продукта, а я прекрасно знала, что это очень вкусное сочетание. Тетя прекрасно готовит такой суп по особым случаям. Дэрен взял ложку и тут же выплюнул в салфетку все, что съел. Это был провал.
Он и почти половина участников покинули длинный широкий стол.
- Что-то я не рассчитал свои силы, - взъерошил волосы на голове Дэрен, подходя ко мне. – Знаете, мне кажется, я обжег этой остротой язык и…
- Держи, - я отдала ему сумку, выходя вперед, и шепнула напоследок. – Смотри и учись.
- Г-госпожа Хель, куда же вы? Это слишком для вас… - пытался что-то сказать лекарь, но я уже не слышала его, присаживаясь в ряд участниками.
По правилам конкурса близкие члены семьи могли попробовать заменить участника, если он выбыл и в ускоренном темпе съесть все прошедшие блюда и догнать участников.
- У нас новый участник, принесите ей тарелки! – громко крикнул ассистентам ведущий, а передо мной уже стояли все знакомые до этого блюда.
Не прошло и пяти минут, как тарелки были пусты, а апельсинового соуса не осталось. К счастью, ела я довольно быстро. С супиком вообще не возникло сложностей, приготовлен он был великолепно, а у креветок была своя особая перчинка, которой не было, когда мы с тетей готовим их дома. Возможно, секрет кроется именно в специях?
- Хонра, вперед! – стараясь перекричать толпу орал Дэрен. Его почти не было слышно из-за всех остальных, но его голос было узнать довольно легко, и я подмигнула ему, ожидая следующее по остроте блюдо.
«- Давай, сестрица, я верю в тебя, ничто не сможет сравниться бабушкиной аджикой!» - также активно поддерживал меня Джайрес.
С мясом и острым перечно-апельсиновым мармеладом проблем не возникло, ведь острые блюда я ем чаще всего, поэтому турнир казался мне хорошей дегустацией, нежели чем испытанием. Но островато мне все же стало на восьмом этапе, когда принесли закуску из утиных сердечек. На девятом этапе осталось около двадцати самых стойких человек и на самом деле девятый и финальный этап мало чем отличались по остроте: сырные печенья и баранье ребра. Знатно наевшись, я и еще двадцать человек встали в ряд для фотографии победителей. После этого ведущий каждому вручил запечатанную коробку с обещанным призом и каждому пожал руку.
- Госпожа Хельс, поздравляю вас! – как только народ стал расходиться лекарь налетел на меня, заключив в крепкие объятия. - Почему вы не говорили, что такой любите острую еду? – его глаза были полны щенячьего восторга.
- Как я, по-вашему, могла измерить свою любовь к острому, если я просто люблю поесть?
- И впрямь, госпожа Хельс, вы столько съели, вы хорошо себя чувствуете? – чтобы сменить тему Дэрену не требовалось и секунды.
- Я неплохо перекусила и с удовольствием бы сейчас зашла к гномам, у них такие специи… И да… копии кулинарных рецептов можешь сделать у тети, - я указала на довольно тяжелую коробку, которую лекарь тут же поспешил забрать у меня.
- Обязательно, тогда давайте наведаемся в гномий квартал и немного передохнем? Лично я на самом деле просто не могу уже есть, - признался Дэрен, тяжело вздохнув.
- Слабак, - фыркнула я, улыбнувшись.
На самом деле все некроманты всегда ели больше любых других магов, это объяснялась большой затратой энергии из-за работы с тонкими потоками, а поэтому в том, что Дэрен был уже сыт я была уверена и не сомневалась.
После того, как ноги перестали нас держать мы решили немного передохнуть. Хоть сейчас и была глубокая ночь народу на фестивале не убывало, как шепнул мне лекарь он будет идти всю ночь. Провести здесь всю ночь мы не планировали, но еще чуть-чуть погулять и посмотреть фейерверк в три часа были обязаны.
Так как наш багаж и покупки были слишком тяжелы и уже не позволяли беззаботно прогуливаться я отправила Дэрена телепортом в агентство, чтобы он все оставил там, свои вещи он сможет забрать завтра. Решив немного уединиться и посидеть в тишине, мы направились на городскую набережную, которая располагалась в конце площади. Там находился очень хороший, не слишком высокий склон с которого было прекрасно видно пестреющую огнями улицу. Усевшись на траве и вытянув ноги, я вздохнула с облегчением. Более того я сняла обувь, давая ногам отдохнуть.
«- Хонра, я не хочу ничего говорить, но пока ты не выкинешь эти ботинки, я из этого мира не уйду», - начал не то угрожать, не то обещать мне брат неодобрительным тоном.
Я лишь покачала головой, а Дэрен тут же посмотрел на меня:
- Все хорошо?
- Да, - я кратко кивнула, рассматривая город. В тишине было намного приятнее, но слишком непривычно после громкой музыки.
- Это был необыкновенный день, - вздохнул Дэрен, последовав моему примеру и сняв обувь. – Госпожа Хельс, я понимаю, что мы находимся с вами в деловых отношениях и вы, скажем так, моя начальница, но… за пределами агентства могли бы мы перейти на неофициальное обращение, если вам будет комфортно от этого?
Я заинтересованно повернулась в сторону лекаря. С чего бы вдруг?
- Я придерживаюсь строгих рамок на этот счет, однако… Ваш рабочий день давно закончен, называйте меня, как хотите, - какое-то время подумав, я пожала плечами.
- Если я буду называть вас Хонра, то и вы справедливости ради обращайтесь ко мне по имени, - попросил помощник, упорно стояв на своем.
- Хорошо, я подумаю об этом.
- Это значит, что мы договорились? – тут же засиял Дэрен так, что вокруг него словно появилась ангельская аура. – Хонра, могу ли я задать вам личный вопрос?
- Потянуло на откровения? – приподняла я брови.