My-library.info
Все категории

Борис Штерн - Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Борис Штерн - Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II. Жанр: Юмористическая проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 октябрь 2019
Количество просмотров:
157
Читать онлайн
Борис Штерн - Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II

Борис Штерн - Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II краткое содержание

Борис Штерн - Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II - описание и краткое содержание, автор Борис Штерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Знаменитый киевский писатель Борис Штерн впервые за всю свою тридцатилетнюю литературную карьеру написал роман. Уже одно это должно привлечь к «Эфиопу» внимание публики. А внимание это, единожды привлеченное, роман более не отпустит. «Эфиоп» — это яркий, сочный, раскованный гротеск. Этот роман безудержно весел. Этот роман едок и саркастичен. Этот роман… В общем, это Борис Штерн, открывший новую — эпическую — грань своего литературного таланта.Короче. Во время спешного отъезда остатков армии Врангеля из Крыма шкипер-эфиоп вывозит в страну Офир украинского хлопчика Сашко, планируя повторить успешный опыт царя Петра по смешению эфиопской и славянской крови. Усилия Петра, как известно, увенчались рождением Александра Сергеевича Пушкина. Результаты же повторного эксперимента превзошли все ожидания…

Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II читать онлайн бесплатно

Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Штерн

При захвате немцами Крыма его не решились эвакуировать из Ялты, а Черчилль, Рузвельт и Киров предупредили немецкое командование, что они собственноручно расстреляют того, кто позволит себе хоть словом обидеть Чехова. Немецкие солдаты и офицеры боялись появляться в районе чеховской дачи. Теперь вместо милиции дачу охранял пост полевой жандармерии, и это была нелегкая служба: «Как бы чего ие вышло!», говоря по-чеховски. Генрих Белль, будущий знаменитый писатель, в то время молоденький солдат вермахта, такой же дурачок, как и я {Моэм} в семнадцатом году, решил навестить Чехова, поклониться своему идолу, даже перелез через забор, но был изгнан с территории дачи разгневанными старушками Ольгой, Марией и Лидией, которые так берегли покой Чехова, что тот прикрепил у входа объявление «Осторожно, злые старушки!». После войны советская пропаганда попыталась сделать из Чехова чуть ли не командира подпольной организации, спасавшей крымских партизан и евреев, но Киров поморщился, это был сильный перебор — ведь «Фонд Чехова» спас жизнь пяти миллионам советских военнопленных, исправляя преступную политику правительства, не подписавшего конвенцию о «Красном Кресте».

Антон Павлович скончался в Ялте именно в ТОТ день — второго июля, но через сорок лет, вскоре после открытия второго фронта. Он до конца был в ясном житейском сознании, но вряд ли уже отчетливо понимал, что происходит в стране и в мире. И слава Богу! У постели умирающего на этот раз дежурил не глухонемой немец, а перепуганный консилиум из пяти академиков. Перед смертью опять появился негр-матрос с черным бульдогом па плече. Чехов уже не боялся матроса и улыбнулся ему. Опять они спорили о железнодорожном вагоне с устрицами. Чехов после смерти хотел улететь в Москву на самолете — «никогда не летал». Негр возражал: «Где я вам самолет возьму?» Выбирали гроб — свинцовый или цинковый.

Академики записали: «Больной бредит — бульдоги, негры. Летает во сне». За эти «полеты» их запросто могли сослать лет на десять на строительство тоннеля с острова Сахалин в Азию под Татарским проливом.

Все было ясно.

Чехова временно похоронили в Ялте. Через полгода Рузвельт, Черчилль и Киров, перед тем как решать на Ялтинской конференции судьбу послевоенного мира, пришли с цветами, постояли у его могилы и проводили на аэродром в последний путь — тело Чехова доставили в Москву на самолете в свинцовом гробу (гроб сопровождал курчавый негр в форме лейтенанта морской пехоты США — сразу после взлета он надел на указательный палец золотой перстень с печаткой «С(ИМХА) БК(ВОД)Р Й(ОСЕФ) А(ЗАКЕН)3(ХРО-НО) ЗЛ ОТ», а когда самолет пошел на посадку, снял и спрятал перстень в карман) и перезахоронили на кладбище Новодевичьего монастыря. Еще через три дня был подписан исторический Ялтинский меморандум. Все было ясно. Миссия Чехова была выполнена. Фашизм был раздавлен, а коммунизм решили тихо свернуть. От.

Из Истории видно, что в древности жили дураки, ослы и мерзавцы.

А. П. Чехов

КОНЕЦ

Киев, апрель 1994 — декабрь 1996

ПРИЛОЖЕНИЯ

СПРАВОЧНЫЙ АППАРАТ

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ОФИРСКОГО ЯЗЫКА

АББА (АППА, ПАПА) — отец; духовное лицо, священник; прил.: святой.

АГАФАРИ — титул предводителя стражи, старший офицер полиции.

АМБРЕ— ЭДЭМ (АМБРЕДЕН) — наземная столица Офира; дословно: райский запах, аромат рая.

АМОЛЬ (моль) — «кусок соли»; денежная единица в Офире.

АТТБАРА — «Черная Река», отождествляется с Летой. (Ср. с пушкинской Черной речкой. — Прим. ред.).

БАЛАМ БАС — «глава горной крепости», начальник небольшого гарнизона, соответствует званию майора, подполковника.

БАЛАМБУХ — средний землевладелец, правитель сельской общины, староста.

БАЛЬГАДА — начальник соляного каравана.

БАЛЬТИХАТ — титул жен Pohouyam'a. Есть «левая» бальтихат и «правая» бальтихат.

ГРАЗМАЧ — «командующий левым флангом», высокое воинское звание, соответствует генерал-лейтенанту.

ДЖАЗМАЧ — «начальник дверей», «командующий войском у дверей шатра нгусе-негуса», одно из высших воинских званий, соответствует генералу армии.

КНЯЗМАЧ — «командующий правым флангом».

КЕНТИБА — мэр большого города, правитель (губернатор) округа.

ЛИДЖ — «ребенок», соответствует испанскому «инфант».

ЛИКМАС — двойник Pohouyam'a. Одетый так же, как Pohouyam, должен был в битве или в других опасных ситуациях отвлекать на себя внимание врага.

ЛИУЛЬ — «Его высочество», принц, титул сыновей Pohouyam'a.

ЛИУЛЬТА — «Ее высочество», принцесса.

MAP — титул за выдающуюся образованность, академик.

МЕСФАНТ — крупный провинциальный князь.

НГУСЕ— НЕГУС (ngouse-negouse) — дословно «царь царей».

НГУСА (ngousa) — «Ее величество», царица.

POHOUYAM — Высший титул в Офире.

POHOUIZM (он же ДОФЕНИЗМ) — философско-этическое первоучение с центром в Офире.

РАС — «глава, голова», один из высших титулов в Офире.

УЗЕЙРО — княгиня. Распространенное обращение к замужним женщинам, госпожа.

УХНИ— АМБА — «тюремная гора». (Pohouyam сажал в Ухии-Амба всех, кто мог претендовать на престол, даже собственных детей. Они проводили там всю жизнь — в хороших условиях. Побег был редкостью. После смерти ngouse-negous'a оттуда привозили наследника.)

ФИТАУРАРИ (фитаури) — 1. «Атакующий во главе»; командующий авангардом или сам главнокомандующий; маршал. 2. Имя собственное.

ХИРАМ — лодочник, перевозчик; отождествляется с легендарным Хароном.

ЦАФЕ ЛАМ — «переписывающий коров»; титул областных правителей.

ЦАФЕ ТАС — «записывающий приказы»; титул летописца или секретаря; грамотный человек.

ЧАКА — командующий отрядом до 1000 человек; комбат или командир полка, полковник; батя, батька, батяня.

ЧИФТА — разбойник, повстанец, гайдамака.

ЧАКА ЧИФТА — атаман разбойников.

ШИР — разжалованный, ссыльный, попавший в немилость.

ШУМ — «назначенный»; управитель, начальник.

ШУМ— ШИР -1. «Назначеный-разжалованный»; обычно новый Pohouyam проводит шум-шир, назначая и отстраняя от власти. Попросту шухер. 2. Новая государственная программа, которую Pohouyam намерен провести в жизнь. Что-то вроде советской перестройки.

ЭДЕМ — буквально: «рай», «наслаждение», «благодать».

КРАТКИЙ УКРАИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

(«и»=«ы» «i»= «и»)

АБАЖУР — абажур.

АБЗАЦ — абзац.

АВIАЦIЯ — авиация.

АВТОМОБIЛЬ — автомобиль.

АГIТАТОР — агитатор.

АГРОНОМ — агроном.

БУРЯК — свекла.

ВЕЧЕРЯТЬ — ужинать.

ГАНЬБА — позор.

ГАПЛИК — непереводимо; ближе всего соответствует ненормированному русскому «п…ц» (в смысле «плохой конец»).

ГАРАЗД — хорошо, ладно.

ГЕТЬ — прочь, долой.

ГИРОК, ГУРОК, ОГИРОК — огурец.

ГЛИНА — 1. Глина. 2. Примерно то же, что и ГАПЛИК: плохо дело.

ГОРIЛКА — водка. (У Гоголя — «горелка».)

ГУДЗИК — пуговица.

ЖIНКА — 1. Женщина. 2. Жена.

КАВА (вона) — кофе (он, оно).

КОЛО — 1. Около, рядом. 2. Круг.

КРАВАТКА — галстук.

КРОКОМ РУШ — шагом марш.

ЛЮДИНА (вона) — человек (он).

МАТИ — 1. Мать. 2. Иметь.

ПАН, ПАНI, ПАНОВЕ — господин, госпожа, господа.

ПИСЬМЕННИК — писатель. «Панове письменники».

РАДА, РАДЯНСЬКИЙ — совет, советский.

РОБИТЬ — работать. «Нам свое робить».

СОБАКА (вiн) — собака (она).

СПРАВА — работа, дело.

СПIЛКА — союз. «Спілка письменників».

СТАВ, СТАВОК — озеро, озерцо.

СТРУНКО — смирно.

ТРЕБА — надо. «Робить треба» — работать надо. «Треба справу робить» — дело делать надо.

ХАЛЕПА — неприятность, передряга.

ЧОЛОВIК — 1. Мужчина. 2. Муж.

ЧУМАЦЬКИЙ ШЛЯХ — Млечный Путь.

КРАТКИЙ СУРЖИКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

БОНБАНДИРОВКА, БОНБАЦ-ДИРОВЩИК — бомбардировка, бомбардировщик.

ВСТРЯНУТЬ — встрять.

ГАМАЗИН — магазин.

ДРУШЛАХ — дуршлаг.

ЕЗДИЮ — езжу.

ЖЕВАЧКА — жвачка.

КАКЛЕТА — котлета.

КАЛИДОР — коридор.

КОЛДОБОИНА, КОЛДОЁБИНА — колдобина.

КОФЕ (оно) — кофе (он).

ЛОЖИТЬ — класть (см. ПО-КЛАСТЬ).

МОГЁТ — может.

МОЖУТ — могут.

МЫшление — мышлЕние.

НАГИНАТЬСЯ — нагибаться.

НОлито — налито (вино).

ОПЛОЧЕНО — оплачено.

ПИНЖАК, СПИНЖАК, СПИНДЖАК — пиджак.

ПОКЛАСТЬ — положить (см. ЛОЖИТЬ).

ПОЛЬТА — (миж. ч.) пальто (мнж. ч.).

ПХНУТ — пахнут (цветы).

ПХНУТЬ — толкнуть (кого-то).

СТУЛО — стул.

ХОЧУТ — хотят.

ШОФЕР — шофёр.

УКАЗАТЕЛЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ см. также СПИСОК СТО

АКИМУШКИН Николай — русский естествоиспытатель

АНДРОПОВ Юрий — 4-й Генсек ЦК КПСС.

БАРКОВ Иван — поэт-непристойник.


Борис Штерн читать все книги автора по порядку

Борис Штерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II отзывы

Отзывы читателей о книге Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга II, автор: Борис Штерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.