My-library.info
Все категории

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 1. Рубиноокий

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 1. Рубиноокий. Жанр: Прочий юмор издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рубаки. Том 1. Рубиноокий
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 октябрь 2019
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 1. Рубиноокий

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 1. Рубиноокий краткое содержание

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 1. Рубиноокий - описание и краткое содержание, автор Хадзиме Кандзака, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Волшебница Лина Инверс нападает и логово бандитов и грабит их. Убегая она встречает Гаури Габриева, высокого мечника, который навязывается к ней в проводники до города Атлас. Остановившись в ближайшей гостинице, они подвергаются нападению некоего Зольфа, приведшего с собой троллей. Лина с легкостью побеждает их. Однако Зольф не сдается, и ночью он приводит с собой Зелгадиса…

Рубаки. Том 1. Рубиноокий читать онлайн бесплатно

Рубаки. Том 1. Рубиноокий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хадзиме Кандзака

Я моргнула.

— Продай я то, что они хотели, стал бы ты меня уважать?

Гаури моргнул. Отрицательно замотал головой…


— А-а-ах! Какое чудесное солнышко! Так тепло…

Я сидела на траве, любовалась облаками; место идеально для этого подходит. Погода просто отличная, мы миновали лес и вышли на открытое пространство. Пригревает солнце, пение птиц оживляет небесную синеву… в воздухе висит запах крови.

Гаури был далек от наслаждения природой. Он тяжело дышал, опустившись на колени.

— Что с тобой? Оставила меня одного драться, а сама лежишь бездельничаешь…

Я окинула взглядом пространство за ним, усыпанное трупами химер. Смогла издать слабое хихиканье.

— Ну прости… и, между прочим, я тоже сражалась.

— Совсем недолго! Могла бы кидать заклинания или еще что, но ты просто отбрела в сторону… — нахмурился Гаури.

Я моргнула. Откинулась назад и с ноткой протеста заявила:

— Со мной могло приключиться несчастье!

— Но не приключилось, — Гаури скривился. Используя меч как опору, встал на ноги и отряхнулся.

— Отдохни подольше.

Наемник вздохнул и покачал головой:

— Если к закату не попадем в следующий город, на нас снова нападут… пошли.

Он раздражен, и имеет для этого все основания.

От моей бездеятельности он разозлился, а от усталости — разнервничался. Я не стала отвечать; просто перевернулась и попробовала ухватить от этого дня еще кусочек счастья.

— Лина… — произнес Гаури строгим родительским тоном, вставая предо мной и пылая от недовольства.

— Ну еще немножко, солнце такое ласковое… — я заныла тоном капризного ребенка.

— Прекращай! — крикнул он и дернул меня за руку, пытаясь поставить на ноги, раньше, чем я успела что-то предпринять! Я крикнула от боли, хватаясь за бок. Гаури растерянно моргал, позволив мне сесть.

Я поморщилась; никогда не умела переносить боль. Раздраженно начала заново собирать в руке магическую энергию, вновь накладывая целительное заклинание, прерванное рывком Гаури. Положила руку на рану, утихомиривая боль магией. Обычно такую рану исцелить гораздо проще, но не в этот раз… что значит…

…Лина? — голос Гаури прервал ход моих мыслей.

— М-м-м? — я пыталась выглядеть беспечно, но осознала, что его не одурачить.

— Тебе плохо?

Я кивнула, слабо улыбаясь.

— Просто слегка переела…

Гаури присел передо мной. Я моргнула. Секунду мы рассматривали друг друга, прежде чем я снова застонала от боли. Гаури опустил руку под плащ, коснувшись, раны на правом боку. Быстро отдернул ладонь.

— У тебя идет кровь! — сказал он упавшим голосом.

Я нахмурилась, поскольку надеялась избежать именно такой реакции.

— Все в порядке.

Я не врала; боль действительно исчезала.

Гаури, однако, не слишком поверил моим словам.

— Да где же в порядке? Ты…

— Я сказала, все в порядке! Я сейчас накладываю Рекавери; рана скоро затянется.

— Но… — запротестовал он.

Я вздохнула.

— Я прикинулась ленивой, потому что не хотела выслушивать: "Что с тобой? Что с тобой?"

Гаури смутился.

— Прости.

— Все нормально, я же сказала. Рана скоро заживет, воспользуйся моментом и передохни.

Я внутренне скривилась, глядя на его мину бескрайней заботы и сожаления. Меньше всего я хотела бы видеть этот взгляд…

Он закусил губы.

— Тебя ранили в начале драки…

— Недооценила противника… — вздохнула я.

Гаури не обратил внимания на мою фразу:

— …Ты была занята своим исцелением… Прости, я не догадался…

Пресытившись материнской заботой, я отрезала:

— Сказано тебе, все в порядке!

Гаури, кажется, успокоился… ровно на две секунды.


Однако, молчание затягивается, я переключилась на новую тему.

— Насчет их цели… прошлой ночью, я провела небольшое исследование.

— Исследование?

— Да. Я уже упоминала, что мумия пометил один из предметов магическим знаком…

Гаури моргнул.

— Ты что-то нашла?

Я покачала головой.

Имеется орихалковая статуэтка, нож, зачарованный для остроты, и дюжина античных монет. Ничего из этого не помечено.

— Тогда…

— Монеты сразу исключим, невозможно пометить их все. Остается нож и статуэтка.

— Тебе не вредно разговаривать?

— Я почти исцелилась, — вздохнула я.

— Почти… — Гаури снова забеспокоился.

— Я в норме! — оборвала я, хотя и не так резко как раньше. — Итак. На ноже заклятие, чтобы он был острее, но оно имеет отрицательные побочные эффекты.

Я задумчиво уставилась в небо.

— Его можно использовать как ориентир. Статуэтка сделана из орихалкона, металла, в определенной степени ослабляющего магию…

— Значит это не она, — заметил Гаури.

— Нет, не так. Если искать сквозь астральный план, направленные на металл духовные волны… — Я моргнула, оглянулась на своего спутника. — Ты понимаешь, о чем я?

Гаури немного подумал и решительно ответил:

— Ни капельки.

Я вздохнула.

— Короче, она может служить ориентиром.

Гаури неуверенно кивнул:

— Значит им нужно одно из двух. Но неужели эти вещи настолько ценные?

— Этого я не могу понять. Орихалкон намного ценнее золота, а нож искусной работы, но… бессмысленно настолько жаждать этих предметов…

— Они сказали: "втройне через полгода". — Гаури размышлял, подперев подбородок руками, — …Значит, эти вещи представляют для них ценность не сами по себе. Возможно, они приведут к еще большим сокровищам, или что-то в этом роде.

Тут я моргнула. Звучит как в сказке, но идея не лишена смысла… Это натолкнуло меня на следующую мысль:

— Возможно нужная вещь — ключ…

— Ключ?

Я кивнула.

— Ключ для магического замка. Я видела нечто подобное в доие одного дворянина… девушка входит в определенном месте в бассейн — открывается тайная сокровищница. В этом случае, девушка и есть "ключ"…

— А сам ключ никак не связан с магией…

— Именно.

— Если принести нож или статуэтку куда-то… — задумался он

— …Случится что-то, — договорила я.

Кажется, мне удастся встать на ноги.

— Мы можем лишь гадать.

Гаури подал мне руку, помогая подняться.

— Эй… — я встряхнула головой, отгоняя головокружение. — Я в порядке. Немного устала, но тут ничего не поделаешь… Э-э-эй!

Гаури подхватил меня на руки, я даже не успела возразить. Румянец залил мое лицо.

— Какого черта ты ДЕЛАЕШЬ?!

— Я понесу тебя некоторое время, — ответил Гаури. — Тебе сейчас лучше не напрягаться.

Я покраснела до корней волос.

— Говорю же, я в порядке! Ты тоже устал…

Гаури покачал головой и зашагал в сторону следующего города — со мной на руках.

— Это желание моей бабушки. Она велела мне быть добрым к женщинам и детям, — подмигнул он.


Мы добрались до города и подыскали гостиницу. Я устала, но слишком много вещей беспокоит меня, не могу спокойно уснуть. Потому уловила шаги в коридоре… выверенные шаги, не такие, какими выпившие постояльцы в темноте добираются до своих комнат. Несколько человек, желающих прокрасться незаметно… мне это не нравиться. Я встала и приготовилась встретить незваных гостей. Не уверена, что это за мной, но береженого бог бережет. Шаги все ближе, мне нужно только подобрать плащ, поскольку спала я в одежде, и поймать момент, когда шаги стихнут. Как я и ожидала, это случилось прямо перед моей дверью… кто-то собирается войти. Я притаилась в стороне от входа, дверь отворили сильным пинком.

Несколько смутных силуэтов ворвались в комнату и явно удивились виду пустой постели.

— Где она?! — прокричал один.

Хотелось крикнуть "А вот она я!", но иногда осторожность все-таки важнее наглости. Конечно, прячась за дверью, я не теряла времени даром! Я промчалась сквозь дверной проем, формируя в руках шар света. Вот теперь это не Лайтинг, это самый что ни на есть взаправдашний файербол! Один силуэт заметил меня и обернулся, но уже поздно. Я швырнула файребол внутрь и спешно захлопнула дверь.

Оперлась на дверь спиной и не смогла сдержать ухмылки — в закрытом пространстве Файер Болл минимум в два раза эффективнее. Громкое "БУМ" возвестило детонацию, я отошла на пару шагов и задумчиво вздохнула. При условии отличного самочувствия мой Файер Болл плавит сталь, но сейчас… Обернувшись, я увидела Гаури, во всеоружии вылетевшего из своей комнаты.

— Что? Что стряслось?

— Убийцы!

— Ты с ними справилась?

Я пожала и ответила по возможности честно:

— Не уверена.

Вчера я просто кивнула бы, но теперь есть повод для сомнений. Естественно, стоило мне это сказать, как из комнаты высыпались обожженные фигуры. Гаури тут же смел одну, в коридорном свете я смогла их разглядеть: тролли в доспехах и с мечами. Гаури замахнулся на еще одного, но даже обгоревший и шокированный, враг смог парировать удар. Простому бойцу такое не под силу… очевидно ветеран многих сражений.


Хадзиме Кандзака читать все книги автора по порядку

Хадзиме Кандзака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рубаки. Том 1. Рубиноокий отзывы

Отзывы читателей о книге Рубаки. Том 1. Рубиноокий, автор: Хадзиме Кандзака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.