My-library.info
Все категории

Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Срочно нужен герцог
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
ISBN:
978-5-17-066952-3, 978-5-271-29359-7, 978-5-4215-1027-7
Год:
2010
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 791
Читать онлайн
Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог

Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог краткое содержание

Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог - описание и краткое содержание, автор Селеста Брэдли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дочь скромного священника должна ныйти за герцога — ни больше ни меньше. Таково условие завещания, которое оставил дед юной Фебы Милбери. И если она не хочет остаться нищей, то должна непременно его выполнить.

Феба оказалась перед трудным выбором. Что предпочесть — богатство или счастье разделенной любви? Кому из братьев отдать руку — младшему, веселому красавцу Рейфу Марбруку, покорившему ее сердце, или старшему, весьма достойному, но скучному Колдеру, который вот-вот станет герцогом?

Любовь твердит Фебе одно, голос разума — другое.

Она уже готова принять предложение Колдера, но страсть к Рейфу толкает ее на отчаянный шаг…

Срочно нужен герцог читать онлайн бесплатно

Срочно нужен герцог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селеста Брэдли

Можно будет никого не бояться — никого, кроме самой королевы! Все двери будут перед ней открыты. Ее примут в высшее общество. И никто не осмелится ей и слово сказать поперек. Какие бы постыдные тайны из ее прошлого ни открылись.

Больше нечего будет бояться. И она будет всегда рядом с ним!

Феба закрыла лицо руками и облегченно вздохнула. От сильного волнения ее била дрожь.

— Феба, ты расстроилась? — участливо спросила Софи. — Может быть, прежде чем дать окончательный сдает, ты хочешь сначала подумать?

Расстроилась? Феба не смогла удержаться от смеха.

— Ах, теперь вижу, что нет, — заметила Софи и скромно потупилась.

Продолжая смеяться, Феба судорожно обняла Софи, и обескураженная кузина робко ее обняла. Подумать только! Заблудшая овечка, пропащая дочка викария выходит замуж за самого маркиза! Не в силах скрыть свою радость, Феба заливалась смехом, не обращая внимания на злые глаза Тесс.

— Передай ему, что я согласна. — С ликованием Феба взглянула на тетю и Дейрдре. — Ах, это просто невероятная новость, правда?

— Это точно, — раздраженно процедила сквозь зубы тетя Тесс, глядя на племянницу с неприязнью. — Ну ладно. Твой отец еще в гостях у друзей в окрестностях Лондона. Надоего известить.

Дейрдре удостоила Фебу ледяным взглядом.

— Рано радуешься. Герцог Брукмур пребывает на смертном одре уже довольно долго. Скорее всего он протянет еще пару месяцев.

Феба только довольно улыбнулась:

— Пусть даже мой жених никогда не станет герцогом — я бы все равно его выбрала.

Софи взглянула на Фебу с надеждой:

— Выходит, это любовь?

Тетя Тесс презрительно усмехнулась:

— Что за чушь! Любовь, вспыхнувшая за один вечер? Так не бывает.

Феба не ответила Тесс, а только улыбнулась своим мыслям.


Глава 6


Софи влетела в спальню. Ее обычно бледное лицо раскраснелось от волнения.

— Приехал! — запыхавшись от быстрого бега, выпалила она. — Приехал маркиз Брукхевен!

Собираясь впервые отправиться на прогулку с женихом, Феба была одета с иголочки.

Сердце радостно билось от предвкушения встречи. Все в ее жизни складывалось как нельзя лучше. Она и мечтать не могла о счастье, а оно неожиданно на нее свалилось. Викарий был еще на пути к Лондону, однако сумел послать записку с благословением будущего союза. Записка содержала слова, которые Феба была счастлива услышать от отца: «Благодаря тебе нашей фамилией будут гордиться, дорогая».

Феба отряхнула дорожное платье и поправила лацканы василькового вязаного жакета. Последний был выбран только для того, чтобы выгодно подчеркнуть цвет ее глаз. Феба улыбнулась. И как только ей удалось угодить всем сразу? Быть респектабельной и при этом найти себе мужчину, от которого ее душа пела.

— По-моему, в конце концов мне все-таки удалось уладить дело так, как мне хочется.

— Честно говоря, больше всего мне хочется узнать, как именно это тебе удалось. Феба, поделись со мной секретом.

Феба повернулась и пристально посмотрела на кузину. Софи и сама удивилась тому, с какой грустью она это произнесла.

— Софи, не возмущайся моим везеньем. Уверена, ты без труда найдешь себе мужа. Я точно знаю.

Софи опустила голову.

— Мне не нужен муж. Я приехала в Лондон только ради того, чтобы посмотреть музеи и художественные галереи.

Феба встала на цыпочки и чмокнула кудину в щеку.

— В таком случае отправляйся сегодня в Королевскую академию. И не обращай внимания на Тесс. В конце концов, что она может тебе сделать? Не волнуйся: она не отправит тебя обратно в Дартмур. Тогда ей придется одной платить за аренду дома.

Софи захлопала ресницами и загадочно улыбнулась:

— Скажи, то, что ты говорила тогда, — правда? — Феба отвела глаза.

— Знаешь, если бы я всегда поступала так, как велит Тесс, я бы никогда не встретила Марбру… маркиза. Пусть и нехорошо так думать, но иногда мне кажется, что она нарочно старается… — Феба сделала неопределенный жест, не желая высказывать вслух крамольную мысль. Нет, тетушка не станет им вредить специально, чтобы нейтрализовать потенциальных конкуренток своей падчерицы. Пусть даже это и в ее интересах. А что, если она и впрямь задалась такой целью?

По глазам Софи Феба увидела, что у той возникли те же самые подозрения.

— Иногда мне и самой приходила в голову эта мысль. — Софи посмотрела на свое платье. — Я больше не позволю ей выбирать для меня наряды.

— Молодец. Не поддавайся ей. Держись. Ну все, я побежала. — Феба игриво помахала Софи рукой. — Когда вернусь, обо всем тебе расскажу!

Ну, или почти обо всем…

Сбегая вниз по лестнице, Феба вдруг остановилась. В холле стоял высокий красивый господин. Что-то в его облике показалось ей знакомым, хотя она готова была поклясться, что никогда не видела этого человека раньше. Незнакомец направился прямо к ней.

— Извините, — пробормотала она, проходя мимо него и направляясь в холл на встречу с Марбруком.

Господин проводил ее взглядом.

Феба удивилась, обнаружив, что Марбрука нет в холле. Может быть, дворецкий проводил его в гостиную?

Но и в гостиной Марбрука не оказалось.

Незнакомый мужчина в гостиной внимательно наблюдал за Фебой. Как ему не стыдно совать нос не в свое дело! Назойливый интерес незнакомца и странное исчезновение Марбрука вконец раздосадовали ее. Она повернулась к мужчине и, сверкая глазами, спросила:

— Разве что-то не так с моим платьем? — Тот часто-часто заморгал, недоумевая:

— Что, простите?

— Может быть, я испачкала платье в саже или в лошадином навозе?

Молодой человек хмуро посмотрел на нее:

— А у вас все в порядке с головой?

Феба скрестила руки на груди и сердито посмотрела на незнакомца:

— Просто вы так пялились на меня, будто с моим платьем что-то не так. — Если бы Тесс услышала, как выражается ее подопечная, то упала бы в обморок. Впрочем, сейчас Фебу это нисколько не заботило. Даже если тетушка пожалуется на нее Марбруку, это только рассмешит ее жениха.

«Я люблю тебя, Марбрук!»

Все же интересно, почему этот молодой человек кажется Фебе знакомым, хотя она уверена, что никогда его прежде не видела? Он так же поджимает губы, как викарий, когда хотел сделать Фебе выговор из-за очередной ее выходки. И это сходство с ее строгим отцом рождало в душе Фебы безотчетную неприязнь, несмотря на исключительную привлекательность гостя.

— Мисс Милбери, — начал он, и то, с каким укором незнакомец это произнес, еще сильнее напомнило Фебе учтивые манеры викария.


Селеста Брэдли читать все книги автора по порядку

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Срочно нужен герцог отзывы

Отзывы читателей о книге Срочно нужен герцог, автор: Селеста Брэдли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.