My-library.info
Все категории

Лиза Клейпас - Возвращение магии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лиза Клейпас - Возвращение магии. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возвращение магии
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
278
Читать онлайн
Лиза Клейпас - Возвращение магии

Лиза Клейпас - Возвращение магии краткое содержание

Лиза Клейпас - Возвращение магии - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Она подарила  ему свою невинность...Воспитание леди Алины Марсден было подчинену одной цели - выгодное  замужество с  достойным представителем  своего класса. Вместо этого она отдала свою невинность Джону МакКена, слуге из дома своего отца. Подобное попрание долга непростительно - Джон с позором уволен и выслан, Алина надежно спрятана в сельском поместье... изгнание  из общества... потеря любви.

Но вот он вернулся - богатый, еще более красивый, еще сильнее завораживающий, чем прежде, и... мечтающий о  мести той, кто, как он считает, безжалостно разбил его сердце.

Однако магия между бывшими влюбленными пылает так ярко, как никогда прежде.

И теперь Джон должен решить, позволить ли мести сделать свое дело... или снова рискнуть всем ради такого светлого чуда - возвращения первой любви.

Возвращение магии читать онлайн бесплатно

Возвращение магии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас

- Граф, наверняка, захочет вас увидеть, - сказала миссис Фэйрклоз, увлекая ее за собой к выходу из кухни. Ее взгляд был теплым и обеспокоенным, когда она смотрела в бледное лицо Алины.

Ну, конечно. Маркус захочет убедиться, что она не рыдает, не трясется от страха, и не развалилась на куски при виде человека, которого когда-то любила. – Я пойду разыщу его, - сказала Алина. – И еще скажу, что ему придется развлекать гостей этим утром без моей помощи. Я немного… устала.

- Да, - согласилась миссис Фэйрклоз, - вам, конечно, надо хорошо отдохнуть перед сегодняшним балом.

Маккенна на балу в Стоуни Кросс Парке – это что-то, чего Алина никогда не осмеливалась себе даже представить. – Жизнь - странная штука, не так ли? – тихо произнесла она. – Какая ирония, что ему все-таки пришлось вернуться.

Само собой, миссис Фэйрклоз знала о ком говорит Алина. – Вы все еще нужны ему.

От этих слов она затрепетала, словно ее позвоночник натянули как тетиву лука. – Он так сказал?

- Нет… но я видела его лицо, когда упомянула ваше имя.

Алина напряженно вздохнула перед тем, как спросить, - Вы не рассказали ему…

- Я бы никогда не выдала вашего секрета, - уверила ее экономка.

Алина осторожно взяла ее теплую, огрубелую руку своей, мягкой и холодной. Прикосновение экономки успокоило ее, когда их пальцы тесно переплелись. – Он не должен узнать, - прошептала она. – Я этого не вынесу.

Алина нашла Маркуса и Ливию вместе в приемной, это было место, где их семья часто собиралась, чтобы обсудить дела особой важности. И это было одно из них. Несмотря на панику, охватившую ее, Алина улыбнулась, взглянув в хмурое, обеспокоенное лицо брата и напряженное лицо сестры. – Совершенно нет причин опасаться, что я выброшусь из окна, - сообщила она им. – Уверяю, я абсолютно спокойна. Я видела Маккенну, мы вежливо побеседовали, и оба согласились, что то, что произошло в прошлом совсем неважно.

Маркус подошел ближе и сжал ее плечи своими грубыми, крупными руками. – Прошлое всегда имеет значение, - сказал он резким, хриплым голосом. – И сейчас, при теперешних обстоятельствах… я не хочу, чтобы ты снова пострадала.

Алина с улыбкой попыталась разубедить его. – Я не пострадаю. От чувств, которые я когда-то к нему испытывала, ничего не осталось. Я была просто запутавшейся девчонкой. И я уверена, что Маккенна тоже уже ничего ко мне не чувствует.

- Тогда почему он здесь? – спросил Маркус , и его взгляд заледенел.

- Чтобы вести дела с мистером Шоу, конечно. И обсудить твои вложения в их литейные…

- Подозреваю, что это – лишь отговорка, чтобы скрыть истинные намерения Маккенны.

- В которые входит… что?

- В конце концов, завоевать тебя.

- Право, Маркус, знаешь ли ты, как глупо это звучит?

- Я – спортсмен, - сказал он решительно. – Всю свою жизнь я охотился верхом и стрелял дичь – и я могу определить охотника, если такового увижу.

Отступив от брата, Алина наградила его насмешливым взглядом. – Мне следовало догадаться, что ты все сведешь к этому. Жизнь – это не только погони и завоевания, Маркус.

- Для женщины, возможно. Но не для мужчины.

Алина вздохнула и послала Ливии выразительный взгляд, молча прося ее поддержки.

Ее младшая сестра тут же исполнила просьбу. – Если Алина говорит, что ее не беспокоит присутствие Маккенна, тогда я думаю, мы тоже не должны возражать.

Выражение лица Маркуса не смягчилось. – Я все еще считаю, что надо попросить его удалиться.

- О, Господи, ты понимаешь, сколько сплетен это вызовет? - раздраженно спросила Алина. – Зачем спрашивать мое мнение, если ты уже решил, что делать? Просто пусть все остается как есть, хорошо? Я хочу, чтобы он остался.

Ее удивило то, каким образом и ее брат, и сестра посмотрели на нее, словно она заговорила на иностранном языке. – Что такое? – настороженно поинтересовалась она.

- Я только что увидел тебя прежнюю, - сказал Маркус. – Приятная перемена.

Алина ответила ему лукавой улыбкой. – На что ты намекаешь, Маркус? На то, что я стала трусливой и мягкотелой?

- Скорее замкнутой, - парировал он. – Ты отказываешься принимать ухаживания всех мужчин, кроме Сэндриджа - и очевидно, что из этого никогда ничего не выйдет. – И так как Алина что-то сбивчиво заговорила в знак протеста, Маркус переключил внимание на Ливию. – А ты не лучше Алины, - решительно заявил он. – Уже два года, как Эмберли умер, и ты тоже чуть не отправилась за ним в могилу. Пора отбросить вдовий траур, Ливия, и начать жить снова. Боже мой, вы - две самые красивые девушки в Гэмпшире, и обе живете как монахини. Я начинаю бояться, что мне придется тащить вас на своем горбу, пока я не стану лысым и беззубым.

Ливия окинула его оскорбленным взглядом, а Алина внезапно фыркнула, представив своего полного сил брата старым лысым чудаком. Она подошла к нему и ласково поцеловала. – Мы точь-в-точь такие, каких ты заслуживаешь, ты все время бесцеремонно вмешиваешься в чужие дела. Просто будь благодарен, что я не читаю тебе лекции по поводу твоих собственных недостатков, мой дорогой, неженатый тридцатичетырехлетний братец, чьей единственной обязанностью в этой жизни должно быть произвести на свет наследника титула…

- Достаточно, - простонал он. - Я слышал это тысячу раз от Матери. Видит Бог, мне не нужно слышать это еще и от тебя.

Алина торжествующе посмотрела на Ливию, которая смогла лишь слабо улыбнуться в ответ. – Очень хорошо, на этот раз я перестану, если ты пообещаешь не делать и не говорить ничего касательно Маккенны.

Маркус кивнул и что-то проворчал, прежде чем их оставить.

Поймав взгляд Ливии, Алина увидела, что замечания Маркуса ее расстроили. Она ободряюще улыбнулась. – В одном он прав, - сказала она. – Тебе следует снова вернуться в общество.

- Ты хочешь сказать, в общество мужчин.

- Да. Однажды ты снова полюбишь, Ливия. Ты выйдешь замуж за замечательного человека, родишь ему детей, и у тебя будет такая жизнь, какой пожелал бы для тебя Эмберли.

- А что насчет тебя?

Улыбка Алины исчезла. – Тебе известно, что такие мечты теперь невозможны для меня.

С губ Ливии сорвался вздох. – Это несправедливо.

- Нет, - сухо согласилась Алина. – Но тем не менее это так – некоторые вещи просто не для меня.

Крепко обхватив себя руками, Ливия хмуро уставилась в устланный ковром пол. – Алина, есть кое-что, о чем я тебе никогда не говорила - мне было слишком стыдно. Но сейчас, когда Маккенна вернулся, и я все время думаю о прошлом, я больше не могу игнорировать это.

- Нет, Ливия, - мягко сказала Алина, догадываясь, что собирается сказать младшая сестра.

Неожиданно слеза скатилась к нежному изгибу подбородка Ливии. – Это я рассказала Отцу о том, что видела вас с Маккенной вместе на конюшнях много лет назад. Конечно, ты подозревала об этом, но никогда не спрашивала. Жаль, что я тогда не промолчала. Я сожалею, что я этого не сделала. Я все для тебя разрушила.


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возвращение магии отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение магии, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.