Ознакомительная версия.
Оттолкнув его, Ред побежала к воде.
— Подождите!
Она упала на колени у края озерца, но в последний момент, уже зачерпнув ладошкой холодной воды, остановилась в нерешительности.
— Позвольте сначала мне, — сказал он, подходя ближе. — Я ведь корабельный дегустатор, не забыли?
Жажда выжигала внутренности, но Логан сначала лишь коснулся воды губами и лишь потом сделал глоток.
Ред выжидательно смотрела на него во все глаза, словно ожидая, что вот сейчас дегустатор свалится замертво.
Он улыбнулся.
— Похоже, пить можно.
Она долго пила. Потом, наслаждаясь ощущением чистоты и свежести, ополоснула лицо и снова принялась пить. Логан стоял в сторонке, с удовольствием наблюдая за тем, как она пьет, как улыбается, как откидывает голову и смеется, когда холодная струйка стекает по подбородку и шее.
— Божественный вкус.
Да, вкус божественный, мысленно согласился он. Да, его выбросило на необитаемый остров, но на острове есть вода и… она.
Логан огляделся:
— Надо вернуться на берег.
— Что? Вернуться? Прямо сейчас? Мы же только пришли.
— Воду мы нашли, теперь нужно построить жилище.
Ред посмотрела на него непонимающе, потом медленно кивнула, словно только сейчас по — настоящему осознав, что на этом острове им предстоит прожить, может быть, несколько недель и даже месяцев.
А то и больше.
Не говоря ни слова, она повернулась и направилась к берегу. Логан двинулся за ней. Пару раз Ред охнула, наступив на острый камешек, и он подумал, что им обоим не помешала бы обувь. А еще лучше хороший, крепкий нож или сабля. Рука привычно метнулась к бедру, но не нашла там ничего — нож он потерял тогда же, когда снимал сапоги.
Хотя Ред и порезала ноги, шла она быстро, и Логан едва поспевал за ней.
Проходя мимо пальмы, она отвела ветку, а потом неожиданно ее отпустила.
— Эй! — возмущенно вскрикнул Логан, получив плотный удар в лицо.
— Извините, — бросила Ред, не оглядываясь.
Впрочем, никакого раскаяния в ее тоне он не уловил, а потому заподозрил, что она сделала это намеренно.
Выйдя на берег первой, Ред остановилась. Перед ней до самого горизонта раскинулось уже успокоившееся после бури море. Волнение улеглось, и на берег лениво накатывали кроткие волны.
Мир как будто умылся и выглядел свежо и бодро, а море, словно жидкое зеркало, отражало сияние солнца. В голубом небе не было ни облачка. Слух ласкал шорох волн, напоминающий приятный, нежный шепот.
— Я вытащу бочонок, — сказал Логан. — Дерево в любом случае пригодится, а может, и что — нибудь съестное найдется.
Ред составила ему компанию, но немного отстала, и в какой — то момент Логан, уже подходивший к бочке, услышал, как она вскрикнула, а обернувшись, увидел, что она еще и упала на колени.
— Что случилось? — озабоченно спросил он, возвращаясь.
— Ничего.
Тем не менее он подошел ближе. Ред сидела на песке, держась за ногу.
— Порезались?
— Наступила на раковину.
— Давайте посмотрим.
— Нет!
— Да не будьте же вы такой… девчонкой.
Она обожгла его взглядом, но промолчала.
Он опустился на корточки рядом и отвел ее руку. Стопа кровоточила, но залепивший ее песок мешал рассмотреть порез.
— Не беспокойтесь, все хорошо, — сдержанно сказала Ред и, отстранив его, попыталась подняться, но покачнулась, и он, поспешив на помощь, подхватил ее на руки.
— Опустите меня! — возмущенно потребовала Ред. Он и ухом не повел.
— Делайте, что вам говорят. Я — капитан.
— Вы были капитаном. Как и я.
— Я была капитаном после вас, — настаивала она.
Он решительно направился к воде. Ноша была легкая, хотя никакого содействия ему оказать не пыталась.
Мало того, она даже ударила его кулачком в грудь.
— Вы же обещали, что не будете больше драться.
— А я сказала, чтобы вы меня опустили.
Терпения хватило только дойти до воды.
— Черт бы вас побрал, Логан!
Он опустил руки.
Она шлепнулась в воду и тут же вынырнула, отплевываясь и потрясая кулачками. Протянутая рука помощи была с негодованием отвергнута, но, когда Ред снова покачнулась, он тем не менее поддержал ее за локоть, не дав упасть.
— Рану нужно промыть, — объяснил Логан.
Она наградила его сердитым взглядом, но от рукоприкладства воздержалась, поскольку стояла на одной ноге.
— Я промокла!
— Вам же нравится купаться. Вы даже находите в этом пользу, — сухо напомнил он.
— А мне — то казалось, что вас беспокоит моя нога.
— Вообще — то беспокоит. Заражение — вещь серьезная, а соленая вода не только прочистит рану, но поможет заживлению.
— То есть мне нужно принять соляную ванну? Ради одной лишь ноги?
Логан пожал плечами и, снова подхватив ее на руки и не обращая внимания на проклятия, перенес на берег и опустил на песок. Присев рядом на корточки, он внимательно осмотрел ногу. К счастью, порез на внутренней стороне стопы оказался не слишком глубоким.
— Ничего страшного, просто крови много, — с удовлетворением заметил Логан.
— Больно, — призналась Ред.
— Вы посидите и несколько минут подержите ногу в воде, — распорядился он и, сняв свою потрепанную рубашку, оторвал широкую полосу. — А потом наложим повязку. — Голос как — то вдруг сел, и Логан с беспокойством подумал, что бросать ее в воду, было, пожалуй, ошибкой. Мокрая одежда соблазнительно облепила женское тело, подчеркивая все его выступы и изгибы. Тонкая белая ткань не столько скрывала, сколько подчеркивала детали фигуры.
Он торопливо поднялся. Нет, от нее лучше держаться подальше.
— Куда это вы собрались? — нахмурилась Ред.
— Пройдусь по берегу. Надо вытащить бочонок. Может, еще что — нибудь найду, — с беспечным видом ответил он. — Кто знает, какие сокровища скрываются за вон той косой. Думаю, от последнего шторма пострадали не мы одни.
Оставив ее в одиночестве, Логан зашагал к бочке, благодаря которой они и спаслись прошлой ночью.
К сожалению, все оказалось не так просто. Вскрыть бочонок голыми руками не удалось — крышка сидела прочно. Корабельный плотник сработал честно, надежно спрятав некий, без сомнения, ценный груз.
Впрочем, разгадать секрет содержимого помогли выжженные на боку бочонка буквы. Ром! Судя по весу емкости, она была заполнена примерно на треть. Две трети занимал воздух, благодаря чему бочка и осталась на плаву.
Оставалось только найти какое — то приспособление, чтобы выбить крышку.
Логан огляделся. Ред сидела у воды и смотрела в море. Волны подкатывались к ее согнутым ногам и, погладив их, откатывались. Более всего в этот момент она походила на выброшенную на берег русалку, что, в общем — то, было недалеко от истины.
Ознакомительная версия.