My-library.info
Все категории

Вирджиния Браун - Лунный цветок

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вирджиния Браун - Лунный цветок. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лунный цветок
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-032620-3
Год:
2005
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
375
Читать онлайн
Вирджиния Браун - Лунный цветок

Вирджиния Браун - Лунный цветок краткое содержание

Вирджиния Браун - Лунный цветок - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прелестная Стефани Эшворт понимала, что прерии Дикого Запада полны опасностей и поиски исчезнувшего отца связаны с риском для жизни… а потому поневоле заплатила отчаянному стрелку Райану Корделлу немалые деньги за помощь и защиту.

Однако девушка и не подозревала, что втайне Райан мечтает получить от золотоволосой «принцессы» совсем иную плату — не звонкой монетой, а жаркой страстью — и верной, ПРЕДАННОЙ ЛЮБОВЬЮ…

Лунный цветок читать онлайн бесплатно

Лунный цветок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Браун

Он нетерпеливо ждал, Стефани молча смотрела на него, но, как только он протянул руки, чтобы ее снять, быстро соскочила с седла.

— Ты заплатишь за такое неуважение, Корделл, — напряженным голосом сказала она. Черт возьми, ему не было нужды объяснять, что он делает. Ей все было ясно. Вчера она вела себя свободно, и Райан нашел способ показать, что он о ней думает. Короче говоря, она расплачивается за эту ночь, причем высокой ценой. В глазах защипало, и Стефани мотнула головой, стряхивая слезы. Следовало предвидеть, что Райан поведет себя подобным образом.

Стефани надвинула шляпу как можно глубже, но так, чтобы все же не совсем закрыть обзор, выпрямилась, чтобы казаться выше, и вслед за Райаном вошла по деревянным ступеням в заведение Лили. По главной гостиной разгуливали полуодетые женщины, и Стефани съежилась. Одна из них, явно знакомая, прилипла к Райану как банный лист, и Стефани со смутным удивлением почувствовала, что готова убить их обоих.

«Интересная реакция», — сказала она самой себе и впервые подумала, что сегодня он весь день обращался с ней как кавалер. Ей было трудно сдержаться, когда Райан разговаривал с той девицей, но хуже стало, когда в комнату вплыла Лили, хозяйка заведения.

— Райан Корделл, ах ты мошенник! Где ты пропадал? Мы соскучились. Видит Бог, настоящие мужчины — такая же редкость, как зубастые курицы!

У Стефани отвисла челюсть, однако она быстро захлопнула рот, когда пышная блондинка впечатала долгий, влажный поцелуй в губы Райана. К тому же Райан скосил на нее вытаращенные глаза, наслаждаясь произведенным эффектом. Их поцелуй затянулся настолько, что Стефани решила, что сейчас Райан и Лили задохнутся. Это было отвратительно. Она желала бы, чтобы никогда сама его не целовала. Прилив ярости подтолкнул Стефани к действию.

Приложив руку ко рту, Стефани закашлялась и, сотрясаясь всем телом, шатаясь, двинулась вперед. Она умышленно толкнула позолоченный столик, на котором стояла гипсовая фигура Венеры Милосской с цветами на голове. И столик, и Венера грохнулись об пол, обливая водой красный ковер и попутно окатив двух девушек на бархатной кушетке.

Райан мгновенно отлип от Лили и круто повернулся к Стефани. Она посмотрела на него невинным взглядом, почти вызывая его на протест, и пробормотала:

— Извините, мадам. У меня чахотка… — Она опять зашлась кашлем и прикрыла рукой улыбку, когда Лили тревожно вскрикнула.

Райан ухмыльнулся, уловив вызов в глазах Стефани, и постарался успокоить Лили. В его глазах светилось изумление.

— Лили, Лили, мой партнер так шутит. Он вообще большой шутник. — Райан так стрельнул глазами в Стефани, что кашель мгновенно прекратился. Блондинка покачала головой и с ненавистью посмотрела на разбитую статую, а Райан продолжал: — Нам нужна комната на ночь, может, на две…

— Две комнаты, Корделл, — псевдомужским голосом сказала Стефани со всей твердостью, на какую была способна.

— Комнаты? — нерешительно сказала Лили и посмотрела на Стефани. — Не знаю, Райан…

— Ах, Лили, говорю же тебе, он пошутил. Стив обожает шутки. — Райан обнял женщину за талию. — Если нет двух комнат, можно одну.

Лили тяжело вздохнула и подняла с пола голову Венеры.

— Ладно. Ты знаешь, что здесь тебе всегда рады, Райан. Просто я не уверена в твоем неуклюжем друге.

— Я заплачу за статую, — начал Райан, но Лили отмахнулась от него.

— Ничего подобного ты не сделаешь. Думаешь, я забыла, кто спас мою жизнь и Томмину спину в Мертвом Лесу? Нет, в этом доме для тебя все за счет заведения, Райан. Можешь также взять свободных девушек.

Райан скосил на Стефани насмешливые глаза, и ей захотелось, чтобы на пол покатилась его голова, а не Венеры. Черт его побери! Он думает, что это смешно…

— Так две комнаты? — хмуро спросила она Лили.

— Слушай, не дави на меня. У меня только одна лишняя комната. Вы, два джентльмена, вполне поместитесь.

Лили взяла Райана под руку.

— Нанетта проводит вас наверх, — через плечо бросила она Стефани и потащила Райана за собой. — Мне надо… поговорить с вашим партнером… о бизнесе.

— Антиобщественном бизнесе? — ляпнула Стефани, кипя злобой, но Лили только засмеялась. Она все еще кипела, шагая позади полуголой Нанетты. Ах, в других отелях нет мест? Райан Корделл ни на минуту не одурачил ее. Трудно поверить, что в таком городе, как Уиллоу-Крик, нет приличных отелей.

Стефани ела глазами вихляющие бедра Нанетты. Значит, Райан так представляет себе приличия? Она сжала губы и отвела взгляд от колышущегося зада брюнетки. Ее трясло от вида кричащих обоев и красных фонарей на лестнице и в длинном коридоре. Все было так дешево и вульгарно! Особенно Лили.

Стефани проанализировала внешний вид Лили и ее заведения. Платье на ней было ужасное. Ни одна порядочная женщина не наденет платье длиной до пупка или венок из страусовых перьев. Юбка подрублена так высоко, что ноги видны значительно выше щиколоток. Но и это было достижением в сравнении с тем, что надето на Нанетте.

— Вот ваша комната, месье. — Глупо ухмыльнувшись, Нанетта распахнула дверь комнаты в конце коридора. — Нравится?

— Oui. Merci, Nanetta. Au revoir! — Стефани улыбнулась в непонимающее личико девушки. Француженка? Как же! Да она не то что не жила во Франции — она никогда в жизни круассан не пробовала! Стефани вытолкала Нанетту и закрыла дверь.

«О Господи, — застонала Стефани, оглядевшись, — это даже хуже, чем внизу в гостиной». Она закрыла глаза и помотала головой. Но и в этом тумане должен быть просвет. У нее будет ванная, приличная еда и удобная кровать. Стефани уставилась на огромную кровать, занимавшую всю комнату.

Резное изголовье было утыкано купидонами и фигурами голых людей, опиравшихся на пухлые облака. По обеим сторонам кровати висели тяжелые занавески с золотыми кистями. Вытаращив глаза и стараясь игнорировать купидонов, следящих за ней, Стефани исследовала матрас. Хороший. Жесткий, но не очень.

Она стянула с головы шляпу и со вздохом облегчения плюхнулась на кровать. Кровать. Настоящая, божественная кровать, и вся принадлежит ей. Но тут же улыбка ее угасла, а глаза расширились. Райан. Ему придется спать на кушетке. Или в чьей-то другой кровати? От этой мысли она сжалась.

Небольшая экспедиция на поиски Джулиана и сокровищ превращалась в нечто бедственное и неприятное, Стефани и помыслить о таком не могла.

— Черт! Черт! — вслух сказала она, у нее появилось искушение выразиться покрепче, но даже в облике мужчины она не могла вести себя не подобающим леди образом. Райан прав. Она погрязла в условностях.

Стефани села и увидела свое отражение в зеркале, висевшем на противоположной стене. Она пришла в ужас. Господи, это было еще хуже, чем она думала. Медленно, очень медленно она встала и подошла к зеркалу. Где же условности? Она подавила приступ истеричного смеха.


Вирджиния Браун читать все книги автора по порядку

Вирджиния Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лунный цветок отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный цветок, автор: Вирджиния Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.