– Ложись, иначе тебя увидят! – Няня еще сильнее дернула ее.
Танон упала на колени. Она росла среди воинов, всю свою жизнь наблюдала, как люди ее отца учились сражаться на тренировочном поле в Аварлохе. Во время жестоких уроков некоторые даже получали кровавые раны. На турнирах при королевском дворе она видела состязания по рукопашному бою, где десятки людей бились друг с другом в живом клубке из деревянных мечей и мелькающих кулаков. Но сейчас все было по-настоящему. Все было омерзительно. От острого запаха крови у нее перехватывало дыхание, а к горлу подкатывалась тошнота от вида мертвых тел, что лежали чуть ли не в десяти футах от нее. Танон хотела оказаться дома.
Уголком глаза она поймала какое-то движение. Среди деревьев на противоположной стороне поляны кто-то несся в центр сражения. Потом она опять заметила человека, но уже у самой кромки леса. Широко раскрытыми глазами Танон посмотрела на сияющий ореол кудрей Киана. Юный воин бился с неприятелем, стоя спиной к деревьям, и не знал, что его жизни угрожает опасность.
Ее взгляд перескочил на Гарета. Тот дрался с двумя врагами сразу – и слишком далеко от Киана, чтобы прийти ему на помощь. Мэдок находился ближе всего, но прежде чем Танон смогла бы добежать до него, его брата уже ударили бы мечом. Ее горло конвульсивно сжалось. Тело охватила волна ужаса. Прежде чем подумать о том, что она делает, Танон вскочила на ноги и бросилась к лагерю.
– Киан! Сзади! – закричала она.
Тот обернулся и проткнул врага, который уже занес вверх меч, чтобы обрушить его на голову молодого валлийца.
Танон даже не успела перевести дух, как другой войн повалил ее на землю. Она попыталась закричать, но пальцы сжали ей горло с такой силой, что ей не удалось вдохнуть воздух. В другой руке воин сжимал кинжал. Напавший занес кинжал над ее головой, но вдруг над Танон появилась еще одна запачканная кровью ладонь и отшвырнула неприятеля.
Над напавшим на нее воином стоял Мэдок. Его взгляд больше не был бесстрастным – он стал черным от бушующей ярости, не знающей пощады к врагу. Мэдок вытащил из ножен второй меч и обоими клинками крест-накрест снес мужчине голову.
Танон охватило животное чувство паники. Она буквально взвилась вверх и, отпрыгнув назад, упала на землю. Ей удалось отвернуться как раз вовремя, чтобы не видеть жестокого убийства. Танон встала на четвереньки и, не теряя ни единого мгновения и не оборачиваясь на Мэдока, поползла в тень деревьев.
Теперь, когда половина врагов была истреблена, силы обеих сторон приблизительно сравнялись. Сражение закончилось с первыми мягкими лучами солнца, осветившими лес.
Танон все это время лежала, спрятавшись за стволом могучего дуба. Она видела, как Веферн снял свой шлем в форме дракона и направился прямо к ней. Его рубашка была перепачкана полосами темно-красного цвета. К великому облегчению Танон, это была не его кровь. Все из отряда Гарета носили схожие знаки сражения: их руки, грудь, лица были заляпаны кровью.
Ее супруг появился из-за деревьев и, взяв за руку, помог подняться на ноги.
– С тобой все в порядке? – Он коснулся пальцами ее лица. Во взгляде Гарета застыла боль, и Танон решила, что ее первое предположение было неверно. Он, наверное, был ранен.
– Да, я цела, – заверила его дрожащая от пережитого Танон. Она осторожно подняла руку к кровавому пятну на груди. – А ты?
Он сжал ее пальцы, прежде чем Танон прикоснулась, и поднес их к губам.
– Я тоже.
Она как завороженная смотрела, как Гарет целовал тыльную сторону ее ладони. В это мгновение сквозь лабиринт деревьев к ним подошел Хереворд. Он увидел свою подопечную живой и невредимой и с облегчением выдохнул. Потом сакс повернулся к Ребекке и, подняв руку, вытер слезу с ее щеки.
– Хереворд, – произнес Гарет, бросив взгляд в сторону мертвых тел, разбросанных по поляне. – Уведи Ребекку, пока мои люди очищают лагерь. – Он позвал Мэдока. – Отнесите убитых в лес. Мы дадим людям выспаться, а потом поедем. Киан, найди чистую рубашку среди моих вещей.
Киан бросился выполнять его приказ. Вернувшись назад и подав рубашку Гарету, самый юный из его воинов остановился перед Танон и ослепительно, от всей души улыбнулся ей.
– Спасибо, – мягким голосом сказал он и вернулся в лагерь.
Танон ощущала на себе взгляд Гарета, но не смотрела на него, потому что боялась, что в ее глазах он прочитает бурю охвативших ее чувств. У Танон все еще подкашивались ноги от страха. А когда она увидела, что Гарет и Киан живы, го от нахлынувшего счастья у нее закружилась голова. И только одна мысль мешала ей броситься в объятия Гарета. Ее муж был Веферном.
Танон позволила Гарету увести себя в глубь густого леса, подальше от убитых. Солнечный светлился на землю сквозь ветви деревьев. Лучи были похожи на огромные колонны, заполненные желтым рассеянным сиянием.
Гарет остановился и стянул с себя окровавленную рубаху.
– Ты очень храбро поступила, когда предупредила Киана об опасности, – сказал он. – Но я до смерти испугался за тебя.
Танон смотрела, как солнце играет на его лице, на гладких мышцах.
– В тот момент я вовсе не чувствовала себя храброй. – Она не чувствовала себя храброй и сейчас, оставшись наедине с Гаретом. Но смотреть на него было гораздо приятней, чем вспоминать о бойне, которая произошла на ее глазах.
Он улыбнулся.
– Без страха не было бы смелости.
Танон нахмурила лоб.
– А как ты узнал, что они нападут на наш лагерь? – спросила она.
Ее брови приподнялись и сошлись на переносице. Озадаченное выражение так красило Танон, что взгляд Гарета зажегся восхищением.
– Я понял: если Бледдейн скажет им, что я собираюсь атаковать, то они не станут ждать. Он поведет людей, чтобы застать нас врасплох, прежде чем мы покинем нашу стоянку. Я решил устроить засаду в лесу, потому что это дало бы нам больше шансов на победу. Тебя и твою няню оставили спящими. А Хереворду было дано задание вывести вас в безопасное место.
Танон кивнула. Ее завораживал хрипловатый, бархатный тон его голоса, невероятная глубина его глаз. По спине пробежал холодок. Эти негодяи наверняка убили бы ее, Ребекку и Киана, если бы Гарет не поступил так умно. Но ведь молва недаром считала Веферна искусным воином.
– Ты заклятый враг моего народа.
Гарет отвел от нее глаза и сел на мокрую oт росы траву, Его движения были грациозными и плавными.
– Я враг только для тех, кто пытается причинить вред моему народу.
– Ты солгал Вильгельму и моему отцу, – глядя на него сверху вниз, произнесла Танон.
Господи, как поступит Вильгельм, если когда-нибудь узнает, что выдал ее замуж за Веферна? Танон захотелось быть поближе к Гарету, и она села рядом с ним на траву.