My-library.info
Все категории

Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пугливая герцогиня
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-04429-7
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
367
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня

Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня краткое содержание

Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня - описание и краткое содержание, автор Аманда Маккейб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эмили Кэрролл всей душой хотела оправдать надежды своих родителей, мечтавших о достойном и состоятельном зяте. Но, несмотря на красоту, изящные манеры и принадлежность к старинному роду, Эмили не пользовалась успехом в свете, ее считали холодной и скучной, Ледяной Принцессой. И лишь Николас, герцог Мэннинг, красивый, умный и смелый мужчина, сомневался в том, что это так. Ему, без сомнения, нравилась леди Эмили, но жениться… Нет, это не входило в его планы, слишком жива была память о его первом, трагически завершившемся браке. Однако случилось так, что он вынужден был сделать предложение мисс Кэрролл, но оба они сомневались в том, что их союз может быть счастливым…

Пугливая герцогиня читать онлайн бесплатно

Пугливая герцогиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Маккейб
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Николас крепко сжал ладонь Эмили и наклонился к ней. Его губы, сухие и мягкие, коснулись ее губ. Этот поцелуй совсем не был похож на те страстные и безумные, которым они предавались в Воксхолле и на балу леди Арнольд. Нежное приветствие, печать, скрепившая договор, срок действия которого — целая жизнь.

Он отстранился, одарив ее загадочной полуулыбкой, в следующую секунду она уже находилась в объятиях рыдающей от счастья матери.

— Ах, девочка моя! Какая ты красивая невеста. Кто бы мог подумать, что к собственной дочери я буду обращаться «ваша светлость герцогиня Мэннинг»?

Эмили рассмеялась. Разве матушка не сама месяцы напролет делала все возможное, чтобы это осуществить?

— Вы устроили мне идеальную свадьбу, мама.

— Жаль только, очень немногие друзья смогли присутствовать на ней, — сокрушалась мать, вздыхая от разочарования. — В храме Святого Георгия все выглядело бы гораздо торжественнее.

— В храме Святого Георгия пышные венчания устраивают лишь напыщенные карьеристы, жаждущие хоть чем-то прославиться, — отозвался Роб и поцеловал Эмили в щеку. — Частная тихая церемония гораздо лучше.

Эйми тоже поцеловала Эмили и слегка задержалась возле нее, поправляя венок из белых бутонов роз в ее волосах. Следующей ее обняла Жюстина.

— Леди Эмили, добро пожаловать в нашу семью, — сказала она очень мягко, едва выдавая легкий французский акцент. — Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вы были счастливы в ней.

— Мы люди неординарные, но не такие уж плохие, если узнать нас поближе, — вставил ее супруг.

Эмили вспомнила, что именно с его матерью отец Николаса бежал от жены и детей когда-то давным-давно, что стало причиной огромного скандала и разрушило обе семьи. Тем не менее теперь он был частью их семьи, несмотря на старые раны. Как ему это удалось?

Может, ей стоило поучиться у него кое-чему. Возможно, ей никогда не удастся по-настоящему стать одной из них, приспособиться к ним и к их столь жизнерадостному образу жизни. Но она непременно станет образцовой герцогиней и своим примером докажет им, что готова приложить все усилия, чтобы достойно носить имя их рода.

— Ах, представляете, только сейчас поняла! — воскликнула Жюстина. — Теперь мы не можем называть вас леди Эмили. Теперь вы герцогиня.

— Нет, просто Эмили, пожалуйста. Думаю, пройдет немало времени, прежде чем я привыкну к этому титулу.

— Ты совсем захватила мою жену, Жюсси, — прервал их Николас и взял Эмили за руку.

— Она еще долго будет только твоей, когда вы прибудете в Вельбурн, — сказала Жюстина смеясь. — А мне хочется познакомиться с ней поближе уже сейчас. Аннализа и Шарлотта потребуют от меня подробного отчета. Они так расстроены, что не смогли быть на свадьбе. Мы думали, не доживем до этого дня!

Эмили в душе была даже рада, что вся его семья не смогла собраться за такой короткий срок, но в это мгновение ей стало даже жаль, что их нет рядом. Будь они здесь, возможно, им не пришлось бы так скоро уезжать в Вельбурн, где планировалось провести медовый месяц и все с ним связанное. Вдруг, если верить ее матушке, это лишь долг и настоящий кошмар?

Эмили заметила лорда Стивена, стоявшего возле камина, и, извинившись, направилась к нему. Она сама не знала точно почему. Ведь он, казалось, не особенно к ней расположен, да и она обычно теряла дар речи в присутствии такого острослова, как он. Однако сейчас он выглядел непривычно задумчивым.

— Какое чудное тихое местечко вы нашли, лорд Стивен, — начала она. — Разве не странно, что даже довольно скромная свадьба может превратиться в такое столпотворение?

Он улыбнулся ей, что немного успокоило ее. С улыбкой на лице он уже не выглядел таким уж грозным.

— Все это лишь для того, чтобы оправдать ожидания наших семей, герцогиня. Ожидания, под гнетом которых мы находимся всю жизнь.

Герцогиня. Ей уже порядком надоело слышать это слово, а ведь не прошло и часа с тех пор, как она обрела этот титул.

— Прошу вас называть меня Эмили, — попросила она.

— Да, конечно. Теперь вы моя сестра, и зовите меня просто Стивен. — Он достал из кармана крошечную коробочку. — Скромный свадебный подарок для вас, сестра.

— О нет! Члены вашей семьи и так уже сделали мне слишком много подарков.

Изумительная изумрудная подвеска от Николаса, что была сейчас на ней, жемчужные серьги от Жюстины, картина от Аннализы и фамильная рубиновая тиара, которую, по словам Николаса, его бабушка надевала к завтраку. Она была доставлена в дом под охраной. Ее мать вообще хотела, чтобы Эмили надела ее на свадьбу, но она настояла на цветах.

— Это лишь маленький талисман, — сказал он, протягивая ей шкатулку. — Уверен, это вам понравится больше, чем то, что собирается прислать Шарлотта.

Эмили изучающе и с некоторой осторожностью смотрела на него, вспоминая Шарлотту, которая бегала по всему поместью с развевающимися волосами за сворой своих храпящих мопсов.

— Что бы это могло быть?

— Щенок, — прошептал Стивен. — Один из ее окаянных мопсов должен вот-вот разродиться, так же как и сама Шарлотта. Только не говорите Николасу, это сюрприз.

— О, это будет очень неожиданно. — Эмили взяла коробочку и слегка потрясла ее. — Никто не храпит и не лает. Вы правы, это мне определенно нравится больше.

Стивен засмеялся:

— Тогда откройте ее.

В шкатулке лежала крошечная золотая подкова, украшенная изумрудом, на тонкой золотой цепочке.

— Какая прелесть!

— Это на удачу. Никогда не снимайте ее. Каждому нужен талисман на удачу, особенно если вступаешь в такое рискованное мероприятие, как брак.

— Вы не поможете мне надеть ее?

— Конечно. — Он застегнул цепочку, крошечная подковка оказалась совсем рядом с изумрудной подвеской Николаса, и Стивен сказал: — В нашем роду далеко не всем и не всегда везло в браке. Надеюсь, вы знаете, Эмили, у моего брата очень доброе сердце. Он очень заботится о всех нас, и, я уверен, ему приходится ради этого много и усердно трудиться. Он никогда не думает о себе.

Эмили прижала ладонь к подковке и вспомнила тот ужасный день в парке, когда Николас спас маленькую девочку, бросившись под колеса экипажа, рискуя жизнью ради ее безопасности. Николас спас и ее репутацию на балу ценой собственной свободы.

— Да, я знаю, — прошептала она.

Прекрасный человек, теперь оказавшийся в ловушке, куда загнала его она, женщина, не заслужившая его любви, которая даже не знает, как стать ему хорошей женой.

— Ему нужен кто-то, кто заботился бы о нем, был к нему добр и ласков, — сказал Стивен.

Она смотрела на него, вглядываясь в красивое серьезное лицо, напоминавшее чертами лицо брата, и вспомнила обещание, данное самой себе. Непременно научиться всему и стать идеальной герцогиней. И даже если его родственники никогда не смогут ее полюбить, принять и относиться к ней с уважением им придется.

Ознакомительная версия.


Аманда Маккейб читать все книги автора по порядку

Аманда Маккейб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пугливая герцогиня отзывы

Отзывы читателей о книге Пугливая герцогиня, автор: Аманда Маккейб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.