My-library.info
Все категории

Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайна шотландской принцессы
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-985-18-1988-7
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
562
Читать онлайн
Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы

Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы краткое содержание

Карен Хокинс - Тайна шотландской принцессы - описание и краткое содержание, автор Карен Хокинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Знаменитому путешественнику Майклу Херсту стало известно, что загадочный амулет, за которым он давно охотится, хранится в Шотландии, на острове Барра. Вместе со своей ассистенткой Джейн Смит-Хоутон молодой ученый отправляется на север страны, где обычно решительная, целеустремленная девушка меняется на глазах.

Чего она боится? О чем тоскует?

Майкл не сомневается: в прошлом Джейн скрыта тайна, связанная именно с островом Барра. И эту тайну он намерен раскрыть любой ценой.

Однако очень скоро профессиональное любопытство превращается в интерес к самой ассистентке, в которой он только теперь разглядел юную красавицу, словно созданную для любви и счастья…

Тайна шотландской принцессы читать онлайн бесплатно

Тайна шотландской принцессы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс

Джейми сел за письменный стол, вытащил пачку бумаг и взял из чернильницы перо. Потом запустил ладонь в тронутые сединой волосы и, угрюмо глядя на бумаги, начал складывать колонки цифр. Джейн заметила на листах чернильные помарки, словно кто-то с трудом делал подсчеты. Вид у Джейми был уставший.

Джейн оправила платье и выпрямилась.

— Здравствуй, Джейми.

Он уронил перо на стол, и по листу разбрызгались чернила. Глаза у него полезли на лоб, рот открылся, он вскочил, едва не опрокинув кресло.

— Ты… не может быть! — выкрикнул он.

Она поморщилась.

— Тише, Джейми! Ты что, хочешь разбудить всех в доме?

Он помотал головой, не в силах отвести от нее глаз, лицо у него побелело.

— Дженнет? Это… действительно ты?

— Конечно, я, дурачок!

Он без сил опустился в кресло.

— Ты до смерти меня перепугала! Я думал, что ты привидение.

— Я похожа на привидение?

Он оглядел ее с головы до ног и неуверенно произнес:

— Нет.

— Я же говорила тебе, что вернусь в один прекрасный день.

— Да, когда нам обоим будет лет по девяносто.

— Девяносто? Ах да. Я так говорила. Что ж, я немного поспешила.

— Ты здесь. Я просто не могу… — Джейми вытер лоб, руки у него дрожали. — Господи! Где ты была? Где остановилась сейчас?

— В трактире Макферсонов.

— Я слышал, что там остановились приезжие… кто-то даже говорил, будто женщина похожа на Макниллов… но я и представить не мог, что это ты. — Он покачал головой. — Поверить этому не могу.

— Ну так поверь, раз я здесь и стою перед тобой.

— Вижу. Просто… я поражен.

— Я рада узнать, что Макферсоны считают, будто я похожа на Макниллов, но не на Дженнет Макнилл.

— Не представляю, как тебя до сих пор никто не узнал. Дженнет, я… — Джейми снова покачал головой. — Я не могу поверить, что ты здесь.

— Я немного изменилась.

— Ты не такая бледная, и волосы у тебя стали светлее, но во всем остальном ты выглядишь точно так же. С кем ты уже успела повидаться?

По его глазам она прочитала правду про себя и расстроилась. Господи, она-то думала, что изменилась в лучшую сторону! Зря обманывала себя.

— Я видела только Макферсонов, Линдси… да еще кое-кого на пристани в Каслбее.

— Но это лишь вопрос времени. — Джейми поколебался и спросил: — Ты собираешься остаться? Дженнет, ты… ты ведь вернулась не для того, чтобы вернуть себе Барру?

— Нет, конечно.

Кузена заметно успокоил ее ответ. Джейн показалось, что он даже слишком успокоился, поэтому она добавила:

— Если только я не узнаю, что ты все испортил. — Она скрестила руки на груди. — Чем ты занимался после того, как я уехала, Джейми Макнилл?

Он покраснел и от неловкости начал перебирать бумаги на столе.

— Я делал все так, как ты просила.

— Вздор. — Джейн подошла к столу и провела рукой по блестящей поверхности. — Как так случилось, что Кисимул сгорел и рухнул, а вся ценная мебель моего отца благополучно находится здесь, в твоем прекрасном новом кабинете?

У Джейми забегали глаза, он пытался не встретиться с ней взглядом.

— Рядом оказался корабль, поэтому мы погрузили все, что смогли.

— Ха-ха! Не лги мне, жалкий дурак!

Он переминался с ноги на ногу и стал похож на прежнего мальчишку.

— С чего начался пожар?

Ее переполнял гнев, она вся пылала.

— Я… он начался на кухне, потом перекинулся на пристройку. Я… я не знаю, с чего он начался. Вероятно, из печи вывалился горячий уголь и…

Джейн с такой силой стукнула рукой по столу, что Джейми вздрогнул.

— Чертов дурак! Этот стол находился наверху, в сторожевой башне! Если бы пожар начался на кухне, никто не смог бы проникнуть в сторожевую башню, потому что двери расположены одна за другой.

У Джейми на лбу выступил пот. Он в изумлении уставился на нее.

— Дженнет, не… Пожалуйста, ты должна поверить, что не я решил сжечь Кисимул, но отец сказал…

— Катись к черту, Джейми Макнилл! — закричала она, уже не опасаясь, что ее услышат. — Я знаю, что замок был уничтожен умышленно! Я не могу поверить, что ты… Кисимул был… И теперь его нет! — У нее прервался голос, слезы застлали глаза. Она сорвала очки и вытерла глаза рукавом. Губы у нее тряслись. — Он веками стоял в Каслбее, и одним безумным поступком ты разрушил его, как будто это не…

— Нет, нет! Все было не так! Я был в отчаянии! Ты… ты исчезла и почти ничего не взяла с собой… словно… Господи, я боялся заснуть, потому что люди обозлились, они говорили…

Он не знал, что еще сказать, и запутался в словах.

Ужас, прозвучавший в его голосе, погасил ее гнев.

— Ты думал, что они придут за тобой? Кто придет?

— Жители Барры. Они любили тебя. Дженнет, то, что ты придумала, выглядело так замечательно… Мы оба думали, что все получится, но… Вскоре, как ты уехала, люди начали спрашивать о тебе, и когда я отвечал, что ты уехала, поскольку сама этого захотела, они смотрели на меня, как… на чудовище. Слуги перешептывались, кто-то бросил камень в окно моей спальни и разбил стекло. А кто-то оставил у двери окровавленную голову кролика… — Джейми охватила дрожь. — Слава Богу, что отец успел вернуться, а не то меня убили бы. До него дошли слухи, будто я убил тебя во сне и выбросил в залив…

— Глупости! Да все, кто тебя знал, даже подумать не могли, что ты способен на убийство.

— По-настоящему меня никто не знал.

— Ты вырос на этом острове! Ты жил у нас каждое лето…

— И поэтому, когда ты исчезла, люди сочли меня захватчиком, змеей, пригретой на груди семьи!

— Не верю, чтобы тебе это говорили.

— Нет, говорили. Миссис Макджеймсон.

— Экономка?

— Да. Она умерла в прошлом году, но она перестала со мной разговаривать после твоего исчезновения. Она была уверена, что я тебя… Это-то она успела мне сказать. И она — одна из многих. — Джейми развел руками. — Дженнет, я не говорю, что ты виновата, и Богу известно, что я сам согласился на тот безумный план. Но я — не ты. Жители Барры не любят меня, а тебя любят. Я не разговорчив, и ко мне не относятся так, как к тебе. Отец сказал, что из-за своей застенчивости я выглядел виноватым.

Мысли у Джейн в голове медленно выстраивались в определенную линию. Боже, ее план — такой замечательный план — обернулся несчастьем.

— Но… я оставила документы, подтверждающие то, что ты новый наследник, что я отказываюсь от своих прав на Барру.

— Документы, составленные и подписанные тобой без единого свидетеля… кроме меня… — Он покачал головой. Вид у него был, как у сбитого с толку медведя. — Мне никто не поверил. После нескольких недель, когда все на меня косились, я начал сам сомневаться.


Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайна шотландской принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна шотландской принцессы, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.