My-library.info
Все категории

Валери Кинг - Любовное состязание

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Кинг - Любовное состязание. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовное состязание
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Валери Кинг - Любовное состязание

Валери Кинг - Любовное состязание краткое содержание

Валери Кинг - Любовное состязание - описание и краткое содержание, автор Валери Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Любовное состязание читать онлайн бесплатно

Любовное состязание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Кинг

Какая изумительная нелепость, подумала Эммелайн, в который раз вытирая глаза. И Конистан, и она сама приложили столько усилий в попытке направить по своему усмотрению юную, едва расцветающую любовь Дункана и Грэйс. Но ни ему, ни ей не следовало этого делать, надо было оставить все, как есть! Им не дано было влиять на ход вещей, определенный волей Природы. Она это знала. Она верила в это. В самом деле, вдруг поняла Эммелайн, единственное, что толкало ее самое на хитрости и уловки, — это стремление отвлечь внимание Природы от себя, не дать Ей заглянуть слишком пристально в свое собственное сердце. И все же необычайный комизм положения вынудил ее целых пять минут простоять, прислонившись спиной к стене коридора. Когда ее смех наконец утих, у нее сильно болело горло.

Эммелайн провеселилась весь обед. Ей становилось особенно смешно всякий раз, когда взгляд Конистана обращался к Дункану, который, в свою очередь, все это время счастливо и беспечно проболтал с Грэйс. Взгляд виконта при этом вспыхивал, его речь становилась отрывистой, а движения скованными. Один раз он даже опрокинул свой бокал, вынудив Эммелайн нырнуть лицом в салфетку и буквально застонать, Конистан, напротив, был вне себя от злости. Его хитроумный план, направленный на то, чтобы разлучить Дункана и Грэйс на время обеда и субботней «скачки», провалился самым жалким образом, да к тому же ему еще пришлось сносить насмешки Эммелайн. Даже на следующее утро он не сменил гнев на милость.

— Вам следует признать, что вы сами во всем виноваты, — попрекнула его Эммелайн во время завтрака, устроенного в парке.

— Я это прекрасно понимаю, сударыня!

— Ну тогда, может быть, вы перестанете рявкать на меня так свирепо!

Он уставился на нее яростным взглядом.

— Неужели вы не понимаете, что они еще больше сблизятся, если ему придется толкать ее в седле по этому дурацкому рельсу!

— Тихо! — предупредила она с торжествующей улыбкой. — До завтрашнего дня никто не должен даже догадываться о характере предстоящей скачки. А в ответ на ваш вопрос, отвечаю: да, мне приходило в голову, что на этот раз Дункану и Грэйс предстоит стать конем и наездницей!

Эммелайн широко улыбнулась, а серые глаза Конистана загорелись гневом.

— Если бы вы были мужчиной…

— Пусть вас это не смущает, — возразила она, радостно вонзая кинжал ему в грудь. — Я бы охотно встретилась с вами в кулачном бою или даже в фехтовальном поединке!

Поскольку Конистана едва не хватил удар от этих слов, Эммелайн оставила его наслаждаться завтраком в одиночестве и присоединилась к другим гостям. Воздух был прохладным, солнце пригревало, а будущее сулило столько радости и веселья! Наслаждаясь чудесным днем и вдыхая сладкие ароматы лета, она призналась сама себе, что в восторге от того, как проходит турнир.

25

— Какого черта? — воскликнул Брант Девок, срывая с головы касторовую шляпу и удивленно вглядываясь в странные деревянные седла, прикрепленные к рельсам в глубине парка. Обернувшись к Конистану, он спросил:

— Что это значит? Это же дамские седла! Я думал, у нас будет скачка!

К этому моменту вся компания собралась у трех длинных гладких рельсов, укрепленных на уровне груди и отполированных до блеска. Эммелайн отступила на шаг от толпы гостей, внимательно следя за разнообразными откликами на ошеломляющую новость. В общем и целом она была довольна. Многие лишились дара речи и лишь моргали, завороженные невиданным зрелищем.

Конистан подошел к одному из седел и толкнул его вперед, чтобы простейшим и наглядным образом объяснить, как будет проходить «скачка».

— Вам предстоит как можно быстрее катить своих наездниц вдоль по рельсам. Первый, кто порвет ленточку, — ее будут держать слуги у дальнего конца рельсов, — считается победителем заезда. Будьте внимательны, замедляйте ход и останавливайтесь сразу же по пересечении финишной ленты, иначе седло столкнется со столбом, и ваша дама рискует вылететь из него кувырком! Всего будет проведено четыре отборочных заезда, два полуфинальных и один финальный для выявления абсолютного победителя: скакуна и его наездницы!

Дамы принялись хихикать и перешептываться, беспокойно поглядывая на своих партнеров. Эммелайн заметила, что Грэйс порозовела от удовольствия, хотя и отвернулась в смущении, когда Дункан улыбнулся ей. Он наклонился поближе и что-то прошептал ей на ухо, отчего Грэйс прижала ладонь к губам и покачала головой. Он, видимо, стал настаивать на своем, и она наконец согласилась, уступив его уговорам. О, как просияло ее лицо, когда она улыбнулась Дункану! Эммелайн показалось, что после этого Дункан долго не сводил взгляда с ее подруги, и — мало того! — в этом взгляде ясно читалась влюбленность.

От этих счастливых размышлений хозяйку отвлекло восклицание Алисии Сивилл:

— Но лорд Конистан! Если использование хлыстов будет запрещено джентльменам, то уж нам, дамам, они совершенно необходимы! Не стану говорить от имени всех присутствующих, но я настаиваю, чтобы мне разрешили взять мой хлыстик, — тут она помедлила и лукаво оглянулась на Гарви Торнуэйта, своего партнера, — потому что мне в этой скачке досталась самая сонная кляча!

Все громко рассмеялись при виде ошеломленного выражения на лице Торни. Его протесты вызвали новый взрыв веселья, но он вскоре умолк и, хорошенько все обдумав и взвесив, добавил:

— Знаешь, Конистан, по зрелом размышлении, — тут Гарви бросил выразительный взгляд на рельсы, достигавшие в длину не менее сотни ярдов[21], — я решил, что Алисия права, разрази меня гром! Лучше дайте ей кнут, а не то я не дойду до финиша!

Опять раздался веселый смех. Прилетевший с озера бриз трепал женские кудри, развевал шелковые ленты и срывал с мужчин шляпы.

По самые шпоры зарывшись каблуками высоких сапог для верховой езды в гравий канавки, проложенной под рельсом, Дункан крепко уперся плечом в седло. Ему предстояло состязаться с Грегори Холлбэном и Маркусом Гилкраксом, и он не сомневался, что в этом заезде они с Грэйс одержат победу. Грэйс была такая легонькая, что стоило ему лишь чуть-чуть подтолкнуть седло, как оно заскользило по рельсу, словно смазанное маслом. Ну, а у него ноги быстрые. Да, в этом заезде они должны победить!

Сердце сильно забилось у него в груди, пока он дожидался стартового пистолетного выстрела, который должен был послать его всадницу в головокружительный полет по рельсу. Единственное, чего приходилось опасаться, так это того, что чувствительные нервы Грэйс не выдержат стремительного броска к финишной ленточке. Когда Дункан спросил ее перед началом соревнования, хватит ли у нее решимости и мужества, она, покачав головой, призналась, что ужасно трусит и, наверное, не вынесет предстоящего напряжения. Но когда он стал уговаривать ее и ободрять, уверяя, что все будет хорошо, Грэйс быстро взяла себя в руки и заявила, что справится и что ни о чем другом не мечтает, кроме победы.


Валери Кинг читать все книги автора по порядку

Валери Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовное состязание отзывы

Отзывы читателей о книге Любовное состязание, автор: Валери Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.