My-library.info
Все категории

Шеридон Смайт - Приятная обязанность

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шеридон Смайт - Приятная обязанность. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Приятная обязанность
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-021689-0
Год:
2004
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Шеридон Смайт - Приятная обязанность

Шеридон Смайт - Приятная обязанность краткое содержание

Шеридон Смайт - Приятная обязанность - описание и краткое содержание, автор Шеридон Смайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Найти и спасти от грозящей опасности сбежавшую дочь богатого владельца ранчо — такое предложение выгодно для любого стрелка Дикого Запада, особенно для отважного, но без гроша в кармане Маккензи Корда. Однако на этот раз ему придется искать свою первую и единственную любовь, а наградой может стать.., венчание с ней. Впрочем, ни один настоящий мужчина не возьмет девушку в жены против ее воли. Так что самое трудное для Маккензи — пробудить в душе прекрасной гордячки Саванны Кэррингтон ответное чувство…

Приятная обязанность читать онлайн бесплатно

Приятная обязанность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеридон Смайт

— Это не входит в мои планы, — сказала Саванна.

И прежде чем он успел что-то сделать, девушка отскочила в сторону, достала маленький пистолет и направила его на Мака.

— Ну что. Мак, теперь ты понял? Хотя я и леди, но не такая уж глупая, как тебе могло показаться.

Молодой человек восхищенно присвистнул и осторожно забрал пистолет из рук девушки.

— Надеюсь, ты просто демонстрировала свои способности и не собираешься опробовать это на мне.

Мак отдал пистолет обратно Саванне, она аккуратно положила его в потайной карман своего платья и отряхнула руки.

— Не будь смешным. Я просто хотела показать тебе, что могу позаботиться о себе. Возможно, то, что я скажу, может заинтересовать тебя. Банк предлагает хорошее вознаграждение за поимку Неда Барлоу и обещает вернуть вкладчикам их деньги.

Молодой человек чуть было не сказал, что его это мало интересует, но вовремя сумел сдержаться. Мак пока не мог сказать девушке, что его главным интересом является она сама. И он задал тот вопрос, который Саванна ожидала услышать:

— Сколько?

— Пять сотен долларов. Разумеется, это не пять тысяч…

— Хочу предложить тебе кое-что, — сказал Мак и, взяв ее за руку, повел к отелю. — Это будет небольшая сделка.

Они прошли мимо спящего клерка и поднялись по широкой лестнице, держась за руки. Девушка вдруг остановилась на верхней ступени и с подозрением посмотрела на своего спутника.

— О какой сделке идет речь?

— Давай поговорим об этом в твоей комнате, — предложил молодой человек.

Вероятно, это была не самая хорошая идея, но вряд ли Саванна захотела бы пойти в его номер. А все рестораны и кафе уже закрылись. Мак беспокоился о ее репутации, хотя и предполагалось, что они муж и жена. Клерк за конторкой удивленно посмотрел на него сегодня, когда чуть раньше молодой человек попросил для себя отдельную комнату. Чтобы как-то сгладить неприятное впечатление, ему пришлось закатить глаза и промямлить что-то вроде: "О, женщины!

Их невозможно понять!"

Мак, глядя, как девушка соблазнительно покачивает бедрами, вздохнул. Дважды он держал Саванну в объятиях, но так и не смог понять, искренно она отвечала на его поцелуи или это было притворством. Если это всего лишь спектакль, то нужно признать, что она великолепно исполнила свою роль!

Мак осторожно прикрыл дверь и запер ее на ключ. Затем, обернувшись, он застыл на месте. Саванна не осталась в гостиной, как ожидал молодой человек, она прошла в спальню, присела на кровати и жестом показала ему на место рядом с собой. Совсем рядом. Взглянув в ее невинные голубые глаза, он начал читать про себя строки из Библии, какие мог припомнить.

— Проходи сюда, садись и расскажи мне о своей сделке.

Я тебя очень внимательно слушаю.

Ах, как бы ему хотелось сейчас прикоснуться к ней, дотронуться до ее притягательной груди, поцеловать в сочные губы. О Боже, как он любит ее, как долго мечтал о ней, как давно ее хочет. И вот сейчас она сидит на кровати, ее щеки слегка раскраснелись, огромные глаза вопросительно смотрят на него. Вопросительно и доверчиво.

Мак наконец оторвался от дверной ручки и медленно подошел к кровати. Он сел не рядом с ней, а немного подальше, боясь не справиться с искушением. Но это мало помогло. Молодой человек чувствовал легкий, сладковатый аромат. Вероятно, это жасмин. Он видел, как поднимается испускается грудь девушки. Губы Саванны выглядели слегка припухшими после поцелуя. Из прически выбился тонкий золотистый завиток и упал ей на плечо.

Усилием воли молодой человек сдерживал свои эмоции, стараясь не выйти из роли, которую уже давно привык разыгрывав перед девушкой, — доброго старого друга. Мужчины всегда окружали Саванну. Одни из них хотели заполучить ее деньги, других прельщала ее внешность. Мак всегда держался особняком.

— Мак, — мягко проговорила она, — ты, вероятно, сказал про сделку, только чтобы заманить меня в отель?

«А как насчет постели?» Но молодой человек тут же выбросил эти мысли из головы. Ему совершенно необходимо закончить этот разговор как можно быстрее, иначе он сделает то, о чем впоследствии придется пожалеть.

— Вовсе нет.

— Ты выглядишь немного странно. Ты не болен? У тебя покраснело лицо'.

Кто бы сомневался! Слава Богу, что его брюки были достаточно широкими в промежности, иначе она могла бы испугаться еще больше.

— Все в порядке. Я подумал вот о чем. Что, если я соглашусь помочь тебе найти Неда Барлоу?

— А что взамен?

Мак представил себе, как удивилась бы девушка, если бы взамен он попросил ее влюбиться в него. И снова в нем зашевелилось беспокойство. А если она никогда не полюбит его? И несмотря на все его усилия, все равно будет воспринимать его только как друга?

— Мак, ты точно в порядке? Я никогда не видела, чтобы ты выглядел так странно.

Ну разумеется! Он всегда очень старательно скрывал от нее свои истинные чувства. Молодой человек не мог ей открыться раньше, так как до последнего времени у него не было возможности предложить ей такую жизнь, к которой девушка привыкла.

— Я помогу разыскать тебе Неда Барлоу, если ты согласишься возвратиться со мной в Энджел-Крик.

— Мак, я не могу…

— Твой отец просит у тебя прощения за то, что хотел выдать тебя замуж за Демента против твоей воли, — сказал молодой человек.

— Он так сказал? Он самый упрямый человек, которого я знаю! — Неожиданно ее плечи уныло опустились. — Мне не стоит во всем обвинять отца. Это не его вина.

— О чем ты?

Она выглядела такой подавленной, что Мак с трудом удержался, чтобы не поддаться эмоциям и не попытаться утешить девушку. Разумеется, в этом нет ничего предосудительного, но он опасался, что не сумеет себя сдержать и зайдет слишком далеко.

— Это все из-за денег. Я никогда не могла понять, ухаживает мужчина за мной потому, что любит, или просто хочет получить деньги моего отца. Отчасти именно из-за этого я и приехала в Джеймстаун. Здесь меня никто не знает.

— Теперь знают, — сухо вставил Мак. — Кстати, как ты собиралась здесь жить?

Девушка гордо приподняла подбородок:

— Я собираюсь открыть шляпный магазин и делать шляпы по своим собственным эскизам.

Мак заметил, что она употребила слово не «собиралась», а «собираюсь».

— Но ты можешь делать это в Энджел-Крике, — спокойно заметил он.

Молодой человек не стал бы возражать против того, чтобы его жена работала, если это приносило бы ей удовольствие. Девушка дотронулась до его руки, и Мак ощутил дрожь в теле от ее прикосновения.

— Мак, ты забываешь о главном. Все в Энджел-Крике знают меня как дочь Джорджа Кэррингтона. И это никогда не изменится.

«Изменится, когда ты выйдешь за меня замуж». Чувствуя себя не в силах сопротивляться, молодой человек осторожно провел большим пальцем по ее ладони.


Шеридон Смайт читать все книги автора по порядку

Шеридон Смайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Приятная обязанность отзывы

Отзывы читателей о книге Приятная обязанность, автор: Шеридон Смайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.