My-library.info
Все категории

Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мимолетная страсть
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
1 494
Читать онлайн
Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть

Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть краткое содержание

Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть - описание и краткое содержание, автор Лесия Корнуолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Изабель Мейтленд, графиня Эшдаун — идеальная молодая вдова.

По мнению родственников покойного мужа, ей надлежит вступить в новый брак, причем независимо от собственного желания.

Однажды Изабель в отчаянии решается позволить себе одну ночь безумства и знакомится на карнавале с Финеасом Арчером, маркизом Блэквудом.

Маркиз страстно влюбляется в прекрасную незнакомку, ничего о ней не зная. А далее возникают подозрения, что Изабель состоит в заговоре против короны. Отныне маркиз не находит себе места…

Перевод: Е. Максимова

Мимолетная страсть читать онлайн бесплатно

Мимолетная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесия Корнуолл

— Сейчас не время, Блэквуд.

Финеас нахмурился, поняв по лицу зятя, что его ждет очередное задание. Ему показалось, что он в капкане, и Финеас подался вперед, глядя в хмурые глаза Адама и чувствуя, как нарастает отчаяние и встает комом в горле.

— Дед остановился в Блэквуд-Хаусе и намерен присматривать за мной.

Адам кивнул:

— Да, я знаю. Пока работы в нашем городском доме не закончены, мы с Марианной и Джейми живем у твоей двоюродной бабушки Августы, а его светлость не терпит, когда у него под ногами крутится маленький мальчик. Слишком шумно. Слушай, конечно, это все несколько усложняет, но…

— Да черта с два! — прервал его Финеас. — Каррингтон будет следить за всем, что я делаю. Он уже сделал мне выговор, как пятилетнему ребенку. И требует, чтобы я вел себя безупречно, пока Миранда в городе, а это, насколько я понимаю, затянется на несколько месяцев. Присутствие в Лондоне моей семьи — это превосходная возможность изобразить, что я исправился. Ни у кого не возникнет никаких вопросов! — Финеас пожал плечами. — Я даже могу жениться и удалиться в деревню, как вы с Марианной.

Он мельком подумал о прикрытых маской глазах в бальном зале Эвелин Реншоу, что смотрели на него с таким восхищением. Если бы все это воплотилось в жизнь! От тоски у него сжало горло.

— Не можешь, — вздохнул Адам. — Присутствие деда, конечно, осложнит твою работу, но ты обязательно что-нибудь придумаешь. — Адам помолчал, окинул взглядом комнату и снова посмотрел на Финеаса. — Вчера вечером Эвелин тебе что-нибудь рассказала?

В животе у Финеаса все сжалось.

— Эвелин Реншоу — самая порядочная леди в Лондоне. Она не поддастся соблазну и не предаст своего мужа после нескольких бокалов крепкого пунша.

Адам подался вперед и заговорил очень тихо:

— Мы не просим ее предавать его. Мы всего лишь хотим узнать, где он, а уж что он задумал, и сами выясним. Известно, что он не в своем имении в Уилтшире и не в особняке в Дорсете, но где-то же он должен быть?

— Да какая разница? — с горечью спросил Финеас. — Что значит еще один контрабандист? В Англии нет ни единого лорда, кто не пьет контрабандное французское бренди, и ни единой леди, кто не носит французского шелка и кружев. Каждый лакей и кучер, каждая лондонская шлюха пьют джин, контрабандой доставленный из Франции. Остановить это невозможно. — В доказательство своих слов он поманил пальцем официанта. — Французское бренди, пожалуйста.

Тот молча кивнул и пошел за напитком. Адам не обратил на это никакого внимания.

— Филипп Реншоу занят чем-то намного более опасным и более важным, чем контрабанда нескольких бочонков спиртного. Ты обнаружил что-нибудь, когда обыскивал его кабинет?

Финеас сделал глоток принесенного ему бренди, покатал крепкую жидкость во рту и проглотил, чувствуя, как она обжигает горло и согревает желудок. Нет уж, самому лучшему бренди он предпочитает самое заурядное виски. Финеас холодно посмотрел на Адама.

— К сожалению, нет. Если ты припоминаешь, там шел бал, и перед дверью, которая ведет в его кабинет, стояла женщина.

Адама сощурился.

— Какая женщина?

Финеас допил бренди, видя перед собой закрытое маской лицо и накрашенные губы.

— Черт ее знает. Представления не имею, кто она такая.

Адам расхохотался вслух, и несколько человек обернулись в их сторону. Финеас привычно ухмыльнулся им, но Адам, не обращая внимания, скрестил на груди руки.

— Женщина в Лондоне, с которой ты не знаком, Фин? Не думал, что такое возможно.

Сладострастное воспоминание о таинственной женщине заставило уголки рта Финеаса приподняться в улыбке.

— До того как вечер закончился, я познал ее ближе.

— И как ее зовут?

Ясмина. Звук, похожий на вздох, сладкий, как экзотический аромат ее духов. Да только это имя не настоящее. Финеас поерзал на стуле.

— До этого мы не дошли.

— И что она там делала? — спросил Адам. Голос выдавал его тревогу, брови сошлись вместе. Финеас невольно занервничал, по спине поползла предостерегающая дрожь.

А что она там делала?

— Успокойся, Адам. Это же бал. Она была всего лишь гостьей, как и все остальные.

— Да только тебе она не знакома! — рявкнул Адам, словно это был самый страшный грех, который Финеас совершил вчера в темноте.

— По имени. В конце концов, это был бал-маскарад. Зато ее рот я узнаю тотчас же, если увижу ее снова.

Он ухмыльнулся, но Адам не разделял его веселья.

— Несмотря на библейский смысл, мы все еще нуждаемся в информации. Причем больше, чем когда-либо.

— Да почему? Во время нашего последнего разговора это не выглядело таким важным.

— Все изменилось.

В комнате стало тише. Несколько столов освободилось, люди разошлись по своим делам или на ленч в более модные клубы. Теперь их легко могли подслушать.

— Слушай, нельзя говорить об этом здесь, — пробормотал Адам. — Я уже опаздываю на встречу с Марианной и Джейми в Гайд-парке. Поехали со мной.

Это было больше похоже на приказ, а не на приглашение. Адам не произнес больше ни слова, пока двуколка Уэстлейков не выехала в хаос лондонских улиц.

— Как прошла твоя поездка? — спросил Финеас. Адам владел флотилией торговых судов. Для графа вещь неслыханная, но его зять был не типичным пэром. Несколько судов использовалось для сбора информации о Наполеоне для английской короны.

— Я встретил в городе контрабандистов Томаса Мора.

Этим он мгновенно полностью завладел вниманием Финеаса. Наполеон устроил в Гренвилле безопасную и гостеприимную гавань для английских контрабандистов. В обмен на золото английские рыбаки и матросы могли купить любых товаров столько, сколько увезут. Золотом Наполеон расплачивался со своей огромной армией, а контрабандисты, перебрав дешевого французского вина, снабжали врага полезной информацией.

— Мор в Гренвилле? — переспросил Финеас. — Я-то думал, у него процветающий бизнес по вывозу военнопленных французов из Англии.

— Да, он сколачивает состояние, «спасая» офицеров, поклявшихся не участвовать в боевых действиях и оставаться в Англии до конца войны. Вероятно, даже имеет на борту француза-священника, который освобождает их от клятвы по пути через Ла-Манш. Нам докладывают, что большая часть бывших военнопленных прямиком мчится к Наполеону, едва успев ступить на французскую землю, чтобы передать информацию. Это может здорово нам навредить, и все благодаря Мору.

— И это настолько важно? — спросил Финеас. — Несколько французских офицеров со своими байками? И какое отношение имеет ко всему этому Филипп Реншоу?

— Все намного сложнее. Мор был счастлив продать мне информацию, он бы родную мать продал за блестящий полупенсовик. Помнишь, когда король Франции Людовик прибыл сюда с просьбой об убежище, пока не разобьют Наполеона?


Лесия Корнуолл читать все книги автора по порядку

Лесия Корнуолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мимолетная страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Мимолетная страсть, автор: Лесия Корнуолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.