Джулия задумчиво погладила его, и на нее нахлынула волна воспоминаний. Ей не хотелось никому отдавать ключи Джея. Тем более Бену. И от этих мыслей она нахмурилась. Почему же — «тем более Бену»?
Она покачала головой и захлопнула дверь подвала. Как нелегко быть вдовой. Только тебе начнет казаться, что ты делаешь все хорошо, как вдруг возникает какая-нибудь неординарная ситуация и опрокидывает тебя.
В данном случае это мужчина, огромный и сильный, словно медведь. Кому он нужен?
«Только не мне», — яростно подумала она.
Направляясь к себе, Бен заметил маленький коричневый «форд», стоявший чуть дальше по улице, в нескольких домах от участка Джулии. В другое время он спокойно прошел бы мимо, но тут что-то обратило на себя его внимание. Сидевший в автомобиле человек целиком загородился газетой. Даже когда Бен шел мимо машины, газета каким-то образом развернулась так, что скрыла водителя от его глаз.
«Странно, — подумал Бен. — Зачем кому-то понадобилось парковаться именно здесь и читать газету — если ее действительно читали, — не упуская из виду дом Джулии?»
Он остановился, пораженный этой мыслью, но в ту же минуту взревел мотор. Коричневый автомобиль промчался по улице и исчез.
Бену так и не удалось разглядеть водителя.
— Я люблю приезжать к бабушке.
— Я тоже. У нее столько красивых игрушек и книжек!
— Пирожки из овсяной муки. Вку-у-сные.
Трехлетние Даниэла и Эмили болтали, сидя на ковре в гостиной Джулии. В соседней комнате их мамы пытались убедить Кристи, чтобы она венчалась в церкви. Джулия улыбалась, понимая, что все их попытки не принесут успеха.
— Церковь Святого Антония больше всего подходит для тебя, — заявила Бетани спокойным и рассудительным тоном. — Отец Хайес просто чудо. И если не хочешь, то вовсе не нужно заказывать полное богослужение.
— Вы оставите меня когда-нибудь в покое? — огрызнулась Кристи. — Я уже все решила. Господи, когда вы готовились к своим свадьбам, к вам же никто не лез с поучениями!
— Нам хочется только одного — чтобы твоя свадьба была устроена со вкусом, — заявила Эйприл. У груди она держала крошечного сына — Томми-младшего, а иначе маленького Фидо.
Дочери продолжали традицию Джея — давать имена по алфавиту, поэтому дочка Бетани стала Даниэлой, дочка Эйприл — Эмили, и, к ужасу Джулии, мальчику дали имя Фидо. Джулия заявила, что это позор, но дочери сочли ее бурные протесты за каприз.
— Как ужасно иметь старших сестер! Вам просто хочется растоптать все мои планы, — проворчала Кристи. — Вы всю жизнь так делаете.
— Какой священник согласится обвенчать вас под кленами? — вздернула брови Эйприл. — Смотри на вещи трезво!
— Отец Хайес уже сказал, что будет рад совершить церемониал.
— Ах, ну конечно. А какими блюдами ты собираешься угощать всех — хот-догами и квашеной капустой? Опомнись, детка. Ведь это же не пикник, а свадьба.
— Ма! — Неожиданно Кристи обратилась к Джулии за поддержкой, что обычно делала крайне редко.
— Ладно вам обеим, перестаньте, — заявила Джулия твердым тоном. — Решение насчет свадьбы в саду уже принято, поэтому ваши возражения запоздали.
— А если вы не отстанете, — насмешливо заявила Кристи, — то я не приглашу ваших маленьких каракатиц быть цветочницами.
Замечание попало в цель. Эйприл и Бетани тут же загорелись этой идеей.
— Ты хочешь сделать их цветочницами? — переспросила Бет. — Почему ты нам сразу не сказала? Это просто божественно!
— Нам нужно подумать о платьях, — вмешалась Эйприл. — Давайте набросаем эскизы костюмов и посмотрим, что ты придумала, Кристи…
Джулия направилась в гостиную. Ветер переменился в пользу Кристи, так что матери можно больше не беспокоиться. Любимица Джея все-таки умела дать бой и выйти из него с триумфом.
— Вы слышали новость, девочки? — спросила она, усаживаясь рядом с Эмили и Даниэлой. Те в это время усердно складывали из картонной мозаики картинку — большую птицу.
— Какую новость, бабушка?
— А вы ступайте и спросите сами у тети Кристи. И она сообщит вам замечательное известие.
Девочки оторвались от своего занятия и бросились в столовую.
Как все-таки замечательно иметь семью, думала Джулия, глядя сквозь застекленную дверь на дочерей и внуков. Она смотрела на них, прогоняя с глаз сентиментальные слезинки. Как замечательно, когда они все здесь! Одной так грустно в опустевшем гнезде. Ей не хватало их, она тосковала по тем временам, когда все жили под одной крышей. А ведь это было совсем недавно.
Она машинально собирала мозаику, оставленную внучками, и слушала, как Эмили и Даниэла завизжали от восторга, услышав, что в сентябре они станут цветочницами на свадьбе Кристи.
— Я хочу желтое платье! И красные цветочки!
— Нет, у меня будет желтое платье, правда, тетя Кристи?
Джулия закрыла глаза и блаженно расслабилась.
— Бабушка, бабушка! — Эмили примчалась назад и обняла Джулию ручонками за шею. — Ты ведь рада, что мы будем настоящими девочками-цветочницами?
— Конечно, рада, моя сладкая. — Джулия поцеловала нежную щечку. — По-моему, свадьба получится необыкновенно красивой.
— «Когда Джейн идет гулять в желтом плаще, — читала вслух Ирмгард Кролер, — то надевает к нему черные туфли и берет с собой большой оранжевый зонтик».
— Вы делаете большие успехи, Ирмгард, — тепло похвалила ее Джулия. Во вторник вечером они сидели в уютной, безупречно чистой кухне Ирмгард. Их занятия продолжались уже больше года. Ирмгард Кролер была первой ученицей Джулии по программе грамотности.
— Только потому, что вы такая хорошая учительница, миссис Джулия. — Ирмгард робко улыбнулась; она нечасто говорила подобные слова, и Джулия увидела, что ее круглое, грубоватое лицо внезапно сделалось еще более красным, чем всегда.
Иммигрантка из послевоенной Германии, Ирмгард была старше Джулии, но не умела читать. И теперь, будучи уже бабушкой, она все же захотела стать грамотной, чтобы внуки могли гордиться ею.
— Вы вправду делаете большие успехи, — заверила ее Джулия совершенно искренне.
— Правда? И я скоро смогу читать более сложные книги?
— Если захотите. Мы можем пойти вместе в библиотеку и выбрать что-нибудь подходящее.
Ирмгард подошла к духовке и осторожно достала оттуда горячий пирог.
— Апфелькухен, — сообщила она Джулии. — Яблочный пирог с изюмом. Не желаете попробовать?
— Благодарю, не могу отказаться. Я часто удивляюсь, как вы сумели стать такой потрясающей поварихой, раз не умеете читать рецепты.