— Ерунда. О, нужно приготовить ужин для Кэла. Он, правда, собирался идти после работы сразу в коттедж, но мальчик должен поесть. Хотите забрать еду с собой или оставить ее здесь?
— Мод Кейн, вы добрейший человек на свете, — усмехнулась Эван. — Оставьте здесь. Он поест, когда придет сюда за вещами, однако предупреждаю, если вы и дальше собираетесь продолжать в том же духе, то никогда от него не избавитесь.
— Нам с Дженни это приятно. Мы обе немножко влюблены в него.
— Только немножко? — с иронией поинтересовалась Эван.
Засмеявшись, Мод снова взяла чашку и после непродолжительного молчания сказала:
— Я рада, что у вас с Линком все наладилось и вы остались. Я успела вас полюбить.
Эван ошарашенно смотрела на нее. Она никогда не говорила Мод о своих недоразумениях с хозяином дома.
— Не глядите на меня с таким удивлением, дорогая. Я ведь не слепая, чтобы не видеть… напряженности между вами.
Рассеянно водя пальцем по ободку чашки, Эван собралась все отрицать, но тут же поняла, что ложь и отговорки абсолютно исключены, поэтому решила промолчать.
— Не смущайтесь. Лет тридцать назад я бы и сама в него влюбилась. — Сказав это, Мод погладила ее по руке и преспокойно отхлебнула кофе.
Эван с тревогой огляделась, словно боясь, что их кто-нибудь услышит.
— Мод, как вам могло прийти такое в голову?
— Потому что это правда.
— Ничего подобного!
— Нет?
— Вы неверно истолковали увиденное.
— Простите, дорогая, значит, все-таки есть что истолковывать?
— Видите ли, мы с Линком не… Я хочу… и он тоже… Это просто недоразумение, поэтому я думаю…
— Да? — невинно поинтересовалась Мод.
— Я не влюблена в Линкольна Стюарта.
— Я этого не говорила.
— Нет, вы сказали именно это…
— Дорогая, я сказала, что влюбилась бы. Вы же отвергаете само предположение, хотя мне не ясно почему. Линк очень вам подходит, а вы ему. И Дженни вас обожает.
— Обожает? Мод, вы действительно пьете кофе или нечто другое? Дженни просто терпит меня, и вам это хорошо известно.
— В самом деле? А у кого она сидит перед ужином на коленях, рассказывая нам всякие истории о своей мифической собаке? Кто укладывает ее по вечерам спать, с кем она утром делает печенье?
Эван Молчала, конечно, их отношения улучшились, но до обожания еще далеко.
— Вы сами знаете, что я права, — сказала Мод. — Несмотря на вашу строгость, Дженни вас любит. Линк тоже это заметил.
— Заметил?
— На следующий день после вашего приезда он сказал, что вы с Кэлом оказываете на нее хорошее влияние. Не хмурьтесь, дорогая. Все чудесно. Просто Линку нужно время, чтобы осознать свои чувства. Боюсь, ему непросто это сделать после…
Эван резко встала.
— Мне пора в коттедж. Если вам понадобится моя помощь, не стесняйтесь, — предложила она.
Экономка смотрела, как она идет к двери, потом окликнула ее и, когда Эван обернулась, тихо произнесла:
— Линк тоже влюблен. Я знаю.
— Мод… увидимся завтра.
В начале второго раздался звонок.
— О, Эван, мне ужасно не хочется отрывать вас от дел, но…
— Что случилось? — Тревога в голосе Мод сразу передалась Эван.
— Моя мать. Грейс пришлось отправить ее в больницу, и я должна ехать к ней. Могли бы вы… сумеете ли…
— Сейчас буду у вас.
Вскоре голова у Эван гудела от инструкций, но Мод продолжала свои наставления:
— Поглядывайте в мои записи, дорогая. Все там, а если чего-то не найдете, решайте сами.
Заглянув в многостраничные списки, Эван едва не лишилась чувств. Проклятие! Выглядит так, словно речь идет о приеме в честь открытия парламента! Стараясь не показать охватившую ее панику, она помогла Мод одеться и сесть в такси.
— Не беспокойтесь, все будет в порядке, — сказала та, похлопав ее по руке. — Линкольн вернется около трех и в случае чего придет вам на помощь.
Глядя вслед отъезжающему такси, Эван вдруг вспомнила, что Мод забыла дать ей список гостей. Ей пришлось перевернуть весь дом, разыскивая его.
Наконец она все-таки обнаружила список гостей для Линка, куда Мод внесла свои дополнения. Эван взглянула на имена, и во рту у нее пересохло. Больше 120 человек. Известные политики, видные бизнесмены Виктории и местные знаменитости, о которых она никогда не слышала.
Занятая своими мыслями, Эван даже не заметила, как вошли дети и, не обращая внимания на чужих людей, весело бросились к холодильнику. Нанятая кухарка обожгла их таким свирепым взглядом, что Кэл и Дженни вопросительно посмотрели на Эван.
— Это займет всего несколько минут, детям нужно поесть. — Черт возьми, звучит так, словно она оправдывается.
Женщина испустила протяжный вздох.
— Мисс Норт, сейчас дорога каждая секунда, — упрямо заявила она. — У нас еще работы непочатый край, и я предпочитаю, чтобы ненужные лица держались подальше от кухни.
Эван бросило сначала в жар, потом в холод, и, когда она заговорила, ее слова хлестали, как бич:
— По-моему, в ближайшие несколько минут этим не нужным на кухне лицом являетесь именно вы. — Господи, неужели она это сказала. — Предлагаю нам заняться своим делом, а моих детей предоставить мне.
Кухарка открыла рог, дважды попыталась закрыть его, но, не осмелившись возразить, только надменно пожала плечами.
— Ну, мам, ты даешь, — прошептал Кэл.
А когда Дженни взяла ее за руку, они втроем стали казаться маленькой армией захватчиков. Эван не знала, что сын имел в виду под этим «даешь», однако впервые со времени отъезда Мод она действительно отлично себя чувствовала. Сейчас лишь нить часов, и она, черт побери, справилась.
— Да? — улыбнулась Эван. — Тогда, парень, заканчивай с едой и, пока я буду заниматься цветами, отыщи у Мод праздничные скатерти. Потом вы с Джен…
Линк вернулся домой около семи. Уверенный, что у Мод все под контролем, он прямиком отправился в свою комнату и, подойдя к окну, заглянул во внутренний дворик. На газоне уже расставлены столы, трио музыкантов под веселыми полосатыми тентами настраивает инструменты, за стойкой бара работают два официанта. Предстоял суматошный вечер.
Особняк, наполненный приятными запахами, буквально дрожал от радостного возбуждения, повсюду стояли цветы, и Линк на миг закрыл глаза, вдыхая аромат гвоздик. Мод, как всегда, проделала фантастическую работу. Хорошо, что приходится устраивать такой прием лишь раз в году. Он вспомнил о зеленоглазой женщине, которая сидит теперь в коттедже, сгибаясь под тяжестью какого-нибудь фолианта. Интересно, что думает о подобных вечеринках его книжный червь? Удивленный мыслью о «своем» книжном черве, Линк вошел в кухню и оказался в сумасшедшем доме.