— А по мне, так обычный здоровый интерес. Мне кажется, это ужасно романтично.
— А я думаю, что просто омерзительно. Давай сменим тему, надоело.
— У тебя нет чувства юмора, Джиллиан.
— Зато у вас двоих его с избытком на всех хватит. Два сапога пара — ты и твой братец. Как маленькие дети.
— Это жестоко, Джилли. Я мать семейства, у меня дочка подрастает. Я не какой-нибудь там подросток.
— Ладно, прости, я погорячилась. Обычно ты действительно ведешь себя как взрослый человек, но когда речь заходит о нас с Брэдом, ты — как ребенок, ей-богу.
— Так ты мне ничего не расскажешь? Что ты чувствуешь к нему?
— И не мечтай. А уж ему я и подавно никогда не скажу о своих чувствах.
— Я так и знала, ты без ума от него.
— Да ну? И как же ты пришла к такому логическому заключению? Нет, Бренда, ты ошибаешься.
— Если бы тебе было все равно или ты на него все еще злилась, то ты рассказала бы мне о своих чувствах, не раздумывая. Я ведь тебя знаю, Джиллиан. Ты без ума от него.
— Вовсе нет!
— Другого и быть не может, — заявила Бренда с победной улыбкой на губах, определенно напоминая подростка, в чем ее и обвиняла Джиллиан.
Подруги могли запросто разругаться, но ситуацию спасла Ханна, которая принесла заказ, прервав тем самым бессмысленный спор. Бренда хитро улыбалась, будто только что узнала, что капитан команды поддержки занималась любовью с центральным нападающим за трибунами во время перерыва. Джиллиан старалась игнорировать насмешливые взгляды подруги, отмалчиваясь, хотя ей не терпелось выспросить, о чем же именно спрашивал Брэд.
Да о чем угодно, кроме ее гордости, это уж точно. Она никак не хотела признать, что сама воспринимает переезд Брэда как ребенок.
Однажды субботним вечером — аккурат пять дней после знаменательного поцелуя — Джиллиан поймала себя на том, что ждет появления Брэда Паттерсона, с задумчивой улыбкой прислушиваясь к дверному колокольчику.
Эта мысль напугала ее.
В таком состоянии она минут за двадцать до закрытия магазина начала уборку в многочисленных клетках, коробках и аквариумах с животными, где десятки ребятишек оставили следы пальцев еще со вчерашнего дня.
Морские свинки протестующе верещали, мечась по клетке из угла в угол, пока Джиллиан вычищала их подстилки и оттирала пятна на внутренних стенках. Свинки с интересом и испугом наблюдали за ее копошащимися руками.
В следующем вольере жили хомячки, которые вели себя более спокойно, хотя именно они чаще всего шумели. Джиллиан закатала рукава своей вышитой блузки на время работы, решив, что поверхностной уборки вполне хватит. Она переместила хомячков в проволочную клетку поменьше и начала выгребать мусор. Джиллиан чихнула, надышавшись пыли. Поскольку руки ее были засунуты в клетку по локоть и пальцы в резиновых перчатках испачканы в грязи, девушка попыталась потереться носом о ворот блузки, размазывая помаду, которую нанесла чуть раньше, так, на всякий случай.
«На тот случай, если Брэд Паттерсон заглянет на огонек», — добавила она сама себе в приступе негодования. Джиллиан не хотела приводить себя в порядок персонально для него и каждый раз думать, придет Брэд или нет. Но похоже, она больше не властна над своими эмоциями. Поняв, что снова поддалась его обаянию, Джиллиан сжала зубы.
Черт бы его побрал. Ну зачем понадобилось переезжать в Скотсвилл, когда у него была такая замечательная жизнь в Хьюстоне? Тысячи талантливых, замечательных детей живут в больших городах. Джереми вовсе не обязательно взрослеть в этом маленьком провинциальном городишке. Может, стоит напомнить Брэду, что, когда Джереми подрастет, ему будет не хватать всех этих видеомагазинов, интернет-кафе, парков развлечений и прочих прелестей цивилизации?
Устав и испачкавшись по самую шею, Джиллиан вынесла целлофановый пакет с мусором на улицу и вернувшись, зашла в кладовую забрать пару свежих упаковок с кедровым орехом. Чтобы добраться до них, ей пришлось перетащить мешок с углем, и она, естественно, извозилась еще и в угольной пыли. Девушка оглядела себя с отвращением — ну и грязнуля!
Ее непослушные рыжие кудри выбились из-под заколки, мешая глазам и прилипая к остаткам помады. Она попыталась пригладить волосы, в самый последний момент осознав, что руки черные от угля. От губ до лба протянулась черная полоса. Просто здорово! Сейчас она, пожалуй, похожа на одного из шотландских повстанцев из фильма с Мэлом Гибсоном.
Что ж, заканчивать уборку все равно необходимо. А потом, не так уж много посетителей заходит перед закрытием по субботам. В отличие от нее у нормальных людей бывает еще и личная жизнь. Они все разъехались по кинотеатрам и ресторанам или сидят дома перед телевизором, обсуждая с любимыми планы на выходные.
У Брэда сегодня наверняка свидание. Джиллиан задумалась над этим, наполняя кедровым орехом кормушки в вольере с хомяками и снова начиная чихать. Ну вот, теперь нос точно похож на свеклу! Может, он познакомился с библиотекаршей и пригласил ее поужинать? Или встретился со старой подружкой, которая приняла его с распростертыми объятиями.
Почему-то Джиллиан, никак не хотела верить, что у Брэда к ней могут быть какие-либо серьезные намерения. За всю неделю он навещал ее несколько раз и вел себя мило, но уж никак не романтично. Изображал заботливого отца, обращаясь с ней отстраненно-вежливо, чего она, казалось бы, так хотела.
Она нисколько не хотела задуматься, почему отсутствие интереса с его стороны настораживало ее, и в то же время девушка воображала, что он с кем-то встречается.
Разве не говорила она себе снова и снова, что Брэд устанет от Скотсвилла в два счета? Разве не давала слова не поддаваться его чарам? Она самая что ни на есть дура, которая когда-либо мерила шагами этот город. Джиллиан вернулась в кладовую, чтобы наполнить контейнер с кормом для зверушек. Она смахнула назад непокорные волосы и включила свет. Ну, ничего, в следующий раз, когда она его увидит, непременно ему скажет…
— Ну ты и грязнуля! — Смеющийся голос Брэда был для нее как гром среди ясного неба. Джиллиан вперила в него взгляд, открыв рот, с рукой, застывшей у выключателя, затем моргнула, словно не веря, что он стоит перед ней… Но это действительно был Брэд. Облокотившись о приоткрытую дверь, в голубых джинсах и обтягивающем сером свитере, подчеркивающем его широкие плечи, он выглядел на все сто… словно собрался на свидание.
Джиллиан осмотрела его со всех сторон, пытаясь увидеть рядом сногсшибательную блондинку или в крайнем случае роскошную брюнетку.
— Чем это ты тут занимаешься? — спросил Брэд тем же тоном.