My-library.info
Все категории

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира. Жанр: Короткие любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Переводчица для демона (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 апрель 2022
Количество просмотров:
1 521
Читать онлайн
Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира краткое содержание

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - описание и краткое содержание, автор Ми Мира, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я застала мужа за изменой и отправилась заливать свое горе. Шанс оплатить ему той же монетой сам нашел меня в эту же ночь. А через полгода я вижу свою случайную близость в кресле моего нового босса. Я — переводчица, он — мой персональный демон… — Что я тут делаю? — обвожу взглядом просторный светлый дом. — Не поверишь! Я у себя сейчас то же самое спрашиваю, — слышу, как незнакомец долго втягивает в себя воздух. Не понимаю, что со мной происходит. Но от скромной и уравновешенной меня, не осталось и следа. Могу поспорить, мой собеседник ещё и в постели так же божественен, как выглядит. Я слышу, как шумно он выдыхает. Машинально закусываю губу, пока осматриваю его бугристое тело, покрытое татуировками. Поднимаю с его торса глаза и встречаюсь с двумя горящими зелеными огнями. — Так, ладно. Днем поговорим. Я спать, — чувствую, что кое-кто просто намерен сбежать. Пристально смотрю вслед удаляющейся фигуре. Какое-то время сижу на стуле, вновь вспоминаю измену мужа. Да будь, что будет! Иду за хозяином дома в его спальню. — Зачем пришла? — напускной холод голоса не заставляет меня развернуться. Вместо ответа я делаю уверенные шаги вглубь комнаты. Через несколько минут мое платье летит к чёртовой матери, как и убеждение, что мужчина в жизни должен быть только один. Ни к чему хорошему моя верность не привела. Даже подаренная когда-то Лёше девственность не спасла от краха мой брак.

 

Переводчица для демона (СИ) читать онлайн бесплатно

Переводчица для демона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ми Мира

— До душа подбросить? — Демид не дожидается моего ответа, стаскивает с мокрого одеяла, закидывает на себя и тащит в ванну.

Я обнимаю его ногами и смотрю в зеленые глаза. Не могу наглядеться.

— А сейчас о чем думаешь? — он замирает возле душевой кабинки. — Все еще считаешь, что я — твоя главная ошибка?

— Время покажет, — кажется, мой разум начинает возвращаться.

— Нарываешься, Аня. Ой, нарываешься, — он щурится, я чувствую, что он хитрит.

— На что же?

— Упустить шанс переночевать в моей сухой кровати.

Его горячий поцелуй не дает мне возможности возразить. Пока приятная вода стекает по нашим телам, я прижимаюсь к нему и хочу, чтобы мое сердце не оказалось вновь разбитым.

— Готова? — Демид приоткрывает дверь моего номера и выглядывает в коридор. — Пошли.

Два тела, наготу которых прикрывают лишь гостиничные полотенца, быстрым шагом направляются к комнате на другом конце этажа. Демид не разрешил мне одеться, чтобы он не один выглядел сумасшедшим в случае, если кто-то встретится на нашем пути. Почти у его номера, подросток имеет неосторожность открыть дверь и замирает при виде моего полуобнаженного тела.

— Глаза в пол, — командую я, он повинуется, и мы скрываемся в номере.

Я чувствую усталость, а еще хочу пить. Делаю пару глотков и заваливаюсь в сухое мягкое одеяло. Демид ложится рядом, спиной ощущаю, как от ровного дыхания поднимается его грудь. Стискивает в свои объятия и рукой гладит мой шрам на ладошке.

— Даже не рассчитывай, — он целует меня в мочку уха.

— О чем ты? — я начинаю проваливаться в сон.

— Я ни при каких твоих уговорах, не возьму тебя обратно на работу.

Я расплываюсь в улыбке и придвигаюсь к нему как можно ближе.

Глава 19

— Да, да. Все в силе. Подписывай и вы свободны, — сквозь сон слышу шепот Демида.

Открываю глаза и щурюсь от яркого солнца.

— Мы что, проспали? — вскакиваю, чем вызываю смех красивого мужчины, сидящего на подоконнике.

— Я сегодня там не нужен, Киря все уже разрулил. А тебе я хочу напомнить, что ты безработная, — подходит ближе, запускает свою руку в мои волосы и быстро целует.

— Давай, собирайся и пошли. Я дико хочу есть. А тебя, если ты откажешься, я буду кормить, как маленькую, прямо у всех на виду. Помнишь, как самолетик прилетает в ротик?

— Невыносимый! — бурчу себе под нос и иду умываться.

— Я все слышал!

Позавтракав, мы отправляемся на прогулку по городу. Успеваем покормить уток, обойти пару местных достопримечательностей и купить какой- то дурацкий сувенир. Долго рассматриваем позолоченный фонтан в виде влюбленных. Они стоят друг к другу спиной на расстоянии около метра. А из их фигур от самого верха до ног брызжет множество тонких струй воды. Причем, у мужчины с головы начинаются короткие и увеличиваются к низу — он похож на елку. А у его спутницы, наоборот — от более длинных до маленьких, как у перевернутого треугольника. Парочка дополняет друг друга, даже не смотря на то, что их пути разошлись.

— Это намек на то, кто чем думает? — зеленые глаза задумчиво смотрят на фонтан. — Ну, знаешь, у мужиков все мысли ниже пояса, поэтому и струи длиннее, чем в голове. А у вас, женщин, наоборот, в голове во-от столько всего, а все, что ниже — второстепенно. А вы с ней, случаем, не сестры? А то думаете одинаково… много.

За слова хозяина, расплачивается его упругая пятая точка и с криками «А-ай!» принимает на себя мой щипок.

Вечером мы возвращаемся в отель. Устроив небольшой секс-марафон, начавшийся в лифте и закончившийся на маленьком столе в номере Демида, мы, наконец, спускаемся в ресторан — уставшие и голодные.

Я пропускаю любимого мужчину вперед, а сама задерживаюсь в холле, чтобы поговорить с Олей. Мой телефон остался лежать на мокрой постели, поэтому я не увидела ее сообщение о прибытии домой.

Проговорив с подругой пару минут, присоединяюсь к ужинающим коллегам и немного теряюсь. Понятия не имею как себя теперь вести. Пока Кирилл рассказывает Демиду о том, что было сегодня на встрече, я уплетаю свой салат и стейк, периодически отвечая на сообщения Оли. Сорвиголова, которой она всегда была, пишет о том, что забыла упомянуть в нашей беседе приключившуюся с ней за время полета историю, и я еле сдерживаю смех.

— А тебя почему не было? — Ваня застает меня врасплох своим вопросом. Я не могу придумать, что ответить и хлопаю глазами.

— А Аня больше с нами не работает, — Демид спасает меня от ступора, но своим вмешательством зарождает в голове недоумевающего мужчины еще больше вопросов. — Я ее уволил.

Все за столом, как по приказу, поворачиваются в нашу сторону. Переводят взгляд то на меня, то на моего бывшего босса. У одних на лице я читаю недопонимание, у других — укор в его адрес. Все молчат, но сказанное ни у кого не вызывает восторг.

— Вы что, за нее заступаться будете? — произносит очень сурово и двигается ко мне поближе. — Расслабьтесь. Просто меня поставили перед тяжелым выбором — или я потеряю первоклассного сотрудника, или девушку мечты.

От услышанного я роняю на стол пустой стакан. Демид смотрит на меня с теплотой. Все за столом делают вид, что чем-то очень заняты, улыбаются и перешёптываются, но с интересом продолжают из-под тишка наблюдать за нами.

— Не ожидала? — он тянется рукой к моей щеке и проводит по ней пальцами.

— У-у, — произношу я, робко мотая головой в стороны, и улыбаюсь его прикосновениям.

— Хочу, чтобы ты выкинула все сомнения на мой счет из своей головы.

Больше никого не существует. Все стирается вмиг — исчезают люди вокруг, пропадает шум на заднем плане, стихает музыка. Остаемся только мы вдвоем. Демид наклоняется ко мне и дарит чувственный поцелуй. Его мягкие теплые губы заставляют раствориться в моих чувствах. Когда он отстраняется, все возвращается на свои места — и даже коллеги опять оказываются за столом. Я пытаюсь дышать как можно тише, мне кажется, что мое громкое дыхание сейчас слышат даже повара на кухне ресторана.

Кирилл успевает запрыгнуть в лифт, пока двери не закрылись. Демид с ухмылкой протягивает другу руку. Тот снимает часы и с громким выдохом кладет их в большую ладонь своего босса. Я смотрю на происходящее, словно у меня дежавю.

— С возвращением, — я слышу довольные нотки в голосе моего мужчины, когда их ремешок застегивается на запястье.

Остаток вечера Демид не выпускает меня из объятий, балует нежными прикосновениями, поглаживаниями и горячими поцелуями.

— Я ведь привыкну, — тихо говорю ему на ухо.

Опасения, что все это безумие закончится по возвращению, не оставляет меня. Перед глазами всплывает образ ревнивой и навязчивой Светы.

— Это так плохо? — сжимает еще крепче, пока мы гуляем в парке возле отеля.

— Если ты готов срываться с работы, когда я буду скучать по тебе, то нет.

— На окраину города, в твою новостройку? — недовольно морщится. — Нет, не пойдет, — целует меня в шею, в то место, где отчетливо чувствуется мой разгоняющийся пульс.

— Вот как! Подсадишь как на наркотик и бросишь на произвол? — я заглядываю в его глаза.

— Ты не дала мне договорить, колючка. Я согласен приезжать к тебе хоть каждый час. Только при одном условии — ты переедешь ко мне.

— Мы куда-то спешим? — произношу не сразу.

Я прокручиваю слова Демида как на повторе, пытаясь отчетливо разобрать их смысл. Я сбита столку таким предложением.

— В следующий раз просто подсыпай меньшую дозу своего приворотного зелья, — зеленые горящие огни, от которых становится тяжело дышать, тянут меня за собою.

Глава 20

Пока мой «фиктивный» контракт с фирмой бывшего босса в силе, я беру подработку, которую предлагает мне Леша. Пару раз в неделю сопровождаю юристов, обратившихся в агентство, в котором он работает. Остальное — занимаюсь фрилансом и перевожу статьи, книги и прочие тексты.


Ми Мира читать все книги автора по порядку

Ми Мира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Переводчица для демона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Переводчица для демона (СИ), автор: Ми Мира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.