Не хочу, молилась она. Господи, я этого не хочу! Я хочу одного — стать прежней. Может быть, и не очень счастливой, но, по крайней мере, уравновешенной и владеющей собой, хозяйкой своих чувств.
Особенно унизительно было сознавать, что ее чувства безответны. Потому что Парис ушел в ночь, даже не обернувшись.
Шери никогда ни о чем не просила мужчин. Даже Уилла. Просто позволяла ему главенствовать в их отношениях. Сама же оставалась слишком застенчивой, чтобы как-то проявлять свои желания.
А сегодня она изменила своим принципам. И чего ради? — горько спрашивала себя Шери. Что я получила взамен?
Хотя куда худшим было бы все-таки переспать с Парисом.
Теперь, когда они встретятся вновь — если встретятся, конечно, — она будет осторожнее. Не позволит даже прикоснуться к себе. Риск слишком велик.
Эта мысль, такая безнадежная, заставила Шери разрыдаться с новой силой.
— Старая лисица Лесли затеял грязную игру с акциями, — усмехнулся Норман Макдугал. — Так и знал, что пора ждать от него очередной гадости. Правда, я думал, он будет изобретательнее.
Норман помолчал, ожидая реакции внучки. Но та безучастно сидела за машинкой.
— Что с тобой, девочка? — удивился он. — У тебя депрессия? Может, ты заболела?
Шери с трудом улыбнулась.
— Просто я, наверное, переутомилась.
— Похоже на то. — Дед подозрительно сощурился. — У тебя такой вид, будто ты неделю не спала. С кем ты провела выходные? Я его знаю?
— О да, дедушка, — вздохнула Шери. — Конечно, ты знаешь ее. Мы с Дженни ходили в театр, а потом — в китайский ресторан. Было очень весело.
И веселиться стоило мне большого труда, мысленно добавила она. Пьеса Бернарда Шоу была замечательной, китайская кухня — очень вкусной, а Дженни отличной собеседницей. Но Шери все время ждала, что подруга упомянет Париса Вилье и придется лгать.
Норман хмыкнул.
— А по тебе и не скажешь, что ты хорошо провела время. Всю неделю ходишь как в воду опущенная. На себя не похожа.
— Иначе говоря, я скучаю и твой долг — познакомить меня с роскошным брюнетом, — поддразнила Шери.
— Неплохая мысль. Кроме того, ты не выглядишь скучающей, малышка. Просто иной, чем обычно. Ты изменилась, но я не могу понять, как именно. — Он окинул ее проницательным взглядом. — Здесь замешан мужчина?
— Нет, — быстро ответила Шери. — Конечно же нет.
И это не совсем ложь, с горечью подумала она. Потому что мужчина здесь уже несколько дней как не замешан.
Всю эту неделю девушка не видела Париса. И оттого неделя казалась ей бесконечной.
Шери посвятила себя работе. Свободное время тратила на готовку, бесконечные уборки в квартире, беготню по магазинам.
Но по ночам, когда заботы отступали, становилось невыносимо тяжело. Она лежала без сна, глядя в темный потолок и мечтая о несбыточном.
Всякий раз при звуке телефонного звонка Шери вскакивала с места, окрыленная надеждой, но это оказывался или дедушка, или Дженни, или еще кто-нибудь столь же не похожий на Париса.
Чувства ее так обострились, что на улице Шери реагировала на любой взгляд со стороны. Она поймала себя на том, что всматривается в прохожих, словно ища кого-то. Любая высокая фигура заставляла ее вздрагивать…
Но всякий раз это оказывался кто-то другой.
Значит, приключение окончено. Что же, было — и прошло! Должно быть, Парис нашел себе другое развлечение. Может быть, он сейчас преследует какую-нибудь более привлекательную и менее закомплексованную девицу. И если рассуждать здраво, это только хорошо.
— У тебя проблемы с деньгами? — продолжал допытываться Норман. — Или тебя беспокоят арендодатели? Хочешь, натравлю на них своих адвокатов?
— Совершенно не хочу, — запротестовала Шери. — Это весьма порядочные люди.
— Хмм…
Норман помолчал несколько секунд.
— В общем, если у тебя будут проблемы, ты знаешь, что нужно сделать. Просто позвонить мне, и я все устрою.
— Но, дедушка, — девушка недовольно поморщилась, — ты и так платишь мне втрое больше, чем я заслуживаю…
— Мне лучше знать, — сурово перебил ее дед. — Так что же с тобой происходит?
Шери дернула плечом.
— Совершенно ничего. Может быть, просто осенняя хандра. Я, наверное, из тех людей, которые работают на солнечных батарейках. А тут эти проклятые дожди зарядили, вот я и чахну.
Теперь опять настала очередь Нормана вздыхать. Лицо его прорезали глубокие морщины.
— Девочка, тебе нужно побольше отдыхать, выходить в свет, встречаться с людьми. Если бы Марджи не умерла, она бы об этом позаботилась. — Он покачал головой. — А я, старый домосед, не умею тебя развлечь.
— О, дедушка! — Сердце Шери пронзила острая жалость. — Как ты можешь себя винить! Ты же знаешь, я ненавижу шумные компании.
— В любом случае, тебе нужно сменить обстановку, — решительно сказал Норман. — Я сегодня вечером еду в Натхед, собираюсь провести выходные в имении Корков. Почему бы тебе не поехать со мной? Миссис Корк о тебе все время справляется. И их племянник Реджи будет там, он только что вернулся из Оксфорда… Ты его помнишь? Он изучал философию.
Да, Шери прекрасно помнила Реджиналда Корка. Милый молодой человек с интеллигентной речью, обожающий порассуждать о Канте и Фейербахе. Не самое приятное воспоминание.
— Спасибо, дедушка, но я не хочу в Натхед. У меня… другие планы на выходные.
Сейчас он спросит, что это за планы, и ей снова придется лгать и выкручиваться. Потому что никаких планов на самом деле нет.
Но тут, к счастью, зазвонил телефон и опасный миг миновал.
Перед уходом Норман снова спросил внучку, точно ли она не хочет поехать в Натхед.
— Совершенно точно, — отрезала Шери.
— Что-нибудь передать Реджи?
Шери чуть улыбнулась.
— Конечно, передай. Пламенный привет Иммануилу Канту.
Однако нужно придумать, чем заняться в выходные, подумала девушка. Довольно сидеть у телефона в ожидании звонка.
Сначала она хотела пойти в бассейн, но передумала. Слишком многое там напоминало о Парисе — даже лестница, с которой она свалилась прямо ему в объятия.
Может быть, поехать в мебельный салон, присмотреть новый комплект для кухни. Потом пообедать в каком-нибудь милом ресторанчике. А вечером пойти в театр или, на худой конец, в кино.
А еще можно отправиться в турагентство и купить путевку куда-нибудь, где тепло… Только не во Францию. На Кипр, например. Или на Мальорку. Наверняка дедушка ее отпустит отдохнуть.
Но вместо всего этого Шери оделась в облегающее синее платье, накинула поверх светлое пальто… и пошла в музей.