Он пригласил Джейн на неделю, однако через пять дней физическое напряжение стало почти невыносимым, он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме нее. Надо отправить ее домой, пока еще есть силы не умолять ее остаться навсегда.
Когда малыши доели овсянку с бананами, Грег отнес их в манеж, налил себе вторую кружку кофе и, прихлебывая горячий бодрящий напиток, попытался разработать стратегию дальнейшего поведения.
Джейн наконец спустилась в кухню. Грег поднялся и налил ей кофе, но сам не сел, а ухватился обеими руками за спинку стула.
— Я думал…
— И что?
— Мне совершенно ясно, что тебе очень скоро здесь все наскучит.
Джейн разозлилась. Ну что за упрямый осел — зациклился на одной идиотской причине, а она-то ночью решила, что он в конце концов освободился от своих сомнений. Но нет, только не Грег Меррифилд! Стоит незыблемой скалой и с умным видом объясняет ей, как она должна себя чувствовать!
— Я тоже думала, и ты даже отдаленно не представляешь себе, как счастлива я могла бы быть здесь. Ты почему-то вбил себе в голову, что мне нужны постоянные развлечения. Ну, так ты жестоко ошибаешься. Я немало поездила по миру. Моя жизнь с Кевином была очень бурной. Мы оба вкалывали по десять-двенадцать часов в день, а вечерами мотались по популярным ночным клубам. Ему это нравилось, а мне — никогда. Не смей даже предполагать, что я когда-нибудь вернусь к такой жизни.
— Вы поэтому развелись?
— Отчасти. Были и другие проблемы… может, я когда-нибудь расскажу тебе о них. Но уверяю тебя, я не жажду возобновлять эти гонки по кругу… совсем наоборот. Я очень много размышляла и совершенно уверена, что нашла наконец то, в чем действительно нуждалась в последние несколько лет, — покой. Грег печально улыбнулся:
— На «Сёркл Джи» больше монотонности, чем покоя.
— Я так не считаю. Я смотрю вокруг и вижу чудесное место, уютную гавань, где мне хочется бросить якорь. Мне тридцать три года. В таком возрасте естественно изменить свою жизнь, пустить корни. Помнишь, как сказано в Библии? «Всему свое время. Время жить и…»
— Время умирать.
Джейн на секунду отвела глаза, затем серьезно посмотрела на Грега.
— Я не хотела будить грустные воспоминания, поверь, однако это могло бы стать нашим временем, нашим временем обновления. И я точно уверена в том, что моя новая жизнь не в Далласе.
— Ты думаешь, что она здесь… со мной?
— И с близнецами.
— Я даже и не знаю. — Грег опустился на стул, задумчиво почесывая подбородок. В устах Джейн все казалось таким логичным, таким достижимым.
От продолжения мучительного разговора Грега избавил стук в дверь черного хода.
— Доброе утро всем, — поздоровался Элтон. — Грег, ты мог бы до встречи с парнями подскочить со мной на дальнее пастбище? Пруд высыхает, и мы должны отвезти воду для скота.
— Конечно. — Грег вскочил, схватил с крючка шляпу. — Поговорим позже, Джейн.
Откуда в ней такая уверенность? Почему она не желает увидеть его правоту? Зачем откладывать неизбежное? Грег облокотился о руль пикапа, ожидая, пока Элтон откроет ворота, ведущие к самому северному пастбищу «Сёркл Джи». Им предстояло отобрать бычков на продажу, однако мысли Грега витали где-то совсем далеко от дел.
Утром он почти не сомневался, что сможет переубедить Джейн, и вот она снова переспорила его, почти заставила поверить, что его дурацкий план осуществим. Неужели права она! Он не нашел другой подходящей женщины, так, может, пересмотреть свое мнение? Только надо установить основные принципы взаимоотношений, объяснить Джейн, каким будет их брак… если будет, конечно.
— Эй, парень, очнись. О чем ты думаешь все утро? — Элтон протянул руку в открытое окно пикапа и щелкнул пальцами перед лицом Грега. — Или это глупый вопрос? Сам вижу, что Джейн околдовала тебя.
— Тогда проверь свое зрение, — возмутился Грег.
Элтон пропустил совет мимо ушей.
— Тебя беспокоит, что подумала бы обо всем этом Шарлет, не так ли? Ну, я знал малышку всю ее жизнь и уверен на все сто, она была бы счастлива, если бы ты снова нашел любовь.
Грег хлопнул ладонью по рулю.
— Итак, мы перешли от колдовства к любви.
— Пытаешься сказать, что равнодушен к Джейн, а она — к тебе? Черт побери, и слепой бы заметил, что это не так.
Элтон достал из кармана пачку антиникотиновой жвачки и развернул одну пластинку.
— Не могу говорить за нее, но мои чувства к Джейн Джаррет не имеют ничего общего с любовью, — возразил Грег. Элтон недоверчиво забормотал, и Грег добавил: — Вожделение, возможно, но не любовь.
— Вожделение? — Элтон хмыкнул. — Ну что ж, хорошее, начало. Ничем не хуже любого другого.
Он сунул жвачку в рот и стал энергично жевать.
— Не хочешь сдаваться? — проворчал Грег, включая зажигание. — Брось играть в сваху и залезай в машину. Мы не даем проехать Вайли с его командой.
Тяжелая физическая работа под жарким солнцем занимала руки и тело Грега, однако его мысли вертелись вокруг двух женщин. Одной уже нет, но данное ей обещание висит над ним как дамоклов меч. Другая… вот она рядом, на ранчо, готовая помочь ему выполнить обещание.
Грег честно пытался взвесить все «за» и «против» брака с Джейн, и как он ни старался достичь обратного результата, «за» все время перевешивали. Джейн будет прекрасной матерью. За несколько дней Шон и Сара уже привыкли к ней. Они будут скучать, если она уедет. И он тоже будет скучать. Джейн внесла в их жизнь радость. И покой. Забавно. Она тоже говорила о покое.
Но как же одновременно и разрешить ей остаться, и защитить себя? Вот главный вопрос. Он не желает влюбляться, а с каждым часом его оборона слабеет. Сможет ли он жениться на Джейн, стать ей нормальным мужем и защитить свое сердце от любви?
К несчастью, с какой бы стороны Грег ни смотрел на сложившуюся ситуацию, главное оставалось неизменным: жена ему необходима. Может, разумнее продолжить поиски, найти женщину, которая не будет так волновать его? Вот только удовлетворит ли его такая женщина после того, как он познакомился с Джейн Джаррет? Сомнительно. Так чего же он сопротивляется? И на этот вопрос он не мог найти разумного ответа.
Поздним вечером того же дня, когда Джейн уложила малышей спать, Грег поманил ее:
— Можно поговорить с тобой?
Она прошла за ним в маленький кабинет в задней части дома. Это была очень мужская комната, удобная, не загроможденная безделушками. В одном углу — мягкое кресло и кушетка, в другом — огромный старинный письменный стол с современным рабочим креслом.
Грег указал Джейн на мягкое кресло и уселся на край письменного стола. Джейн сидела молча, ожидая, пока заговорит Грег.