My-library.info
Все категории

Сьюзен Cтивенс - Королевский выбор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сьюзен Cтивенс - Королевский выбор. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевский выбор
Издательство:
Радуга
ISBN:
0-263-83342-9, 5-05-006069-9
Год:
2005
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Сьюзен Cтивенс - Королевский выбор

Сьюзен Cтивенс - Королевский выбор краткое содержание

Сьюзен Cтивенс - Королевский выбор - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Cтивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Наследный принц Феррары Алессандро Буззони решает заключить фиктивный брак, чтобы вступить в права наследства. Выбор принца падает на молодую англичанку Эмили Уэстон. Заключенный между ними контракт исключает какие-либо романтические отношения. Но в жизни все складывается иначе.

Королевский выбор читать онлайн бесплатно

Королевский выбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Cтивенс

— Готова? — бросил Алессандро, так и не взглянув на нее толком, схватил ее за руку и потащил за собой.

— Готова, — ответила Эмили уже в огненно-красном «феррари», пытаясь выровнять дыхание.

— Отлично. — Прищурив глаза, он сосредоточился на дороге.

Когда замок скрылся позади, Эмили, к собственному облегчению, поняла, что Алессандро, несмотря на то, что ехали они быстро, ведет машину гораздо аккуратнее, чем его шофер. Они ехали молча, и, наконец, когда Эмили уже просто лопалась от любопытства, он заявил, что они едут в один из его домов в дальней деревушке.

Они миновали очередную деревеньку, и перед ними открылась широкая равнина. Они ехали по прямой, как стрела, дороге мимо возделанных полей, пока перед ними не замаячила гряда высоких холмов.

— Осталось немного, — пообещал Алессандро, начав подъем по бесконечному серпантину дороги. — Остановимся на вершине. И ты увидишь один из самых замечательных видов во всей Ферраре.

Это и вправду оказалось так. Выбравшись из машины, Эмили увидела захватывающий дух простор. Озеро в долине сверкало, как кусок шелка, усыпанный алмазами.

— Потрясающе, — пробормотала она, подавив желание взять Алессандро под руку.

— Эта часть Феррары похожа на фиорды Норвегии, — заметил он. — Не подходи близко к краю, — предупредил он, встав между Эмили и обрывом, находившимся всего в метре от нее, а затем заторопился к машине, словно за поворотом находился вид еще более роскошный.

— Ты увидишь, что Феррара очень разнообразна, — заметил Алессандро, направляя машину по едва заметной горной тропе. — Надеюсь, что в итоге ты полюбишь ее так же, как и я.

А какой в этом смысл? — подумала Эмили.

Вскоре они въехали в Монте-Волере. Поместье Алессандро разместилось на самой высокой точке горы, окруженное виноградниками, и кремовый и розовый камень стен отсвечивал кармином и кораллом в лучах заходящего солнца.

— Зачем ты меня сюда привез? — спросила Эмили.

Алессандро повернулся к ней с загадочной улыбкой.

— Чтобы отдохнуть, прийти в себя…

— Нет, в самом деле?

— В самом деле, — раздельно проговорил Алессандро и остановился перед старым домом.

— Мне показалось, что тебе надо уехать от всей суматохи… отдохнуть от людей… хотя бы, на несколько дней.

— В одиночестве?

Но Алессандро уже вылез из машины.

— Я покажу тебе твою комнату, — бросил он через плечо, и Эмили стала подниматься вслед за ним по лестнице. Наконец Алессандро открыл дубовую дверь и знаком пригласил ее внутрь.

Моя комната? — подумала Эмили, подавляя разочарование. Она стояла и смотрела, как Алессандро быстро поднимается наверх.

— Ну же? — позвал он, перегнувшись через резные деревянные перила. — Ты идешь?

Комната, в которую он ее привел, выглядела уютной из-за множества ковриков, подушек и пледов. Одну стену почти целиком занимал огромный камин, вырезанный из одной глыбы песчаника цвета меда. Под потолком лениво вращались широкие лопасти вентилятора, распространяя запах сухих розовых лепестков.

Охра, которой были выкрашены простые оштукатуренные стены, выцвела на солнце до лимонно-желтого, открытые дубовые балки поддерживали потолок, а у окна стояла высокая широкая кровать с четырьмя столбиками. Эмили не удержалась и прыгнула на нее, немного покачалась и обнаружила, что с нее открывается отличный вид на окружающий ландшафт.

— Если понадоблюсь, то я живу через лестничную площадку от тебя, — сообщил Алессандро, тихо прикрыв за собой дверь, прежде чем Эмили успела ответить.

Внезапно Монте-Волере потерял для нее большую часть своего очарования — ей даже захотелось немедленно уехать отсюда. Она глубоко вздохнула и оглядела, пустую комнату. Если таково представление Алессандро о медовом месяце… Она поджала губы, вспомнив о его идее первой брачной ночи.

Нет, она не позволит подобным мыслям испортить себе настроение. Никаких ожиданий, никаких надежд и, значит, никакого разочарования, напомнила себе Эмили.

А кровать и в самом деле оказалась очень удобной.



* * *

Завтрак превратился в испытание.

Проклиная себя за то, что она вела себя, как влюбленная дура, Эмили призналась, что получила то, чего заслуживала, — то есть ничего. Алессандро был холоден и отстранен, хотя и вежлив, как всегда. Он отпустил кухарку, уверив, что сам организует завтрак.

— Это слишком много, — запротестовала Эмили, когда он протянул ей блюдо, полное очищенных и нарезанных персиков, и второе, с мясными закусками и сыром.

— Ешь, — скомандовал он, достав из буфета теплые булочки и вручая их Эмили. — Тебе понадобятся силы.

— Силы? — с подозрением переспросила Эмили. — Для чего?

— У нас впереди насыщенный день.

Сердце Эмили упало. Вероятно, еще один пеший поход, решила она, а может, Алессандро намеревался заняться альпинизмом. Обе перспективы повергали ее в ужас.

— Ты хочешь сказать, нам придется много работать?

— Мм, — промычал Алессандро, и в глазах его засветился опасный огонек. Он быстро допил свой кофе. — Мы едем давить виноград, — объявил он.

— Давить виноград? — эхом откликнулась Эмили, глядя ему в спину, поскольку Алессандро уже подошел к окну и окинул взглядом бесконечные виноградники. Да, это будет зрелище, подумала она, глядя на его сильные руки, широкую грудь и плечи. Какую роль он возьмет на себя? — гадала она, надеясь, что для работы ему придется раздеться до пояса.

— Что такое? — развернулся к ней Алессандро, засунув большие пальцы в задние карманы джинсов. — На что ты смотришь?

Эмили с трудом оторвала взгляд от его бедер, туго обтянутых тканью.

— Просто так, — небрежно взмахнула она рукой. — С удовольствием — я имею в виду поездку.

— Отлично.

Под оценивающим взглядом Алессандро Эмили почувствовала, как заливается краской.

— А я не знала, что такие архаические способы производства вина еще существуют, — сказала она деловым тоном.

— В общем, почти весь процесс теперь механизирован, — согласился Алессандро. — Но только опытный глаз может оценить пригодность винограда, особенно при производстве лучших вин. Поэтому мы собираем и давим виноград вручную. Работа очень тяжелая, надо успеть собрать ягоды до того, как солнце повысит их кислотность.

Он подошел ближе, и Эмили вся напряглась.

— Понятно…

— В самом деле? — насмешливо прошептал ей Алессандро в самое ухо.

— Но вы не собираетесь давить весь этот виноград сразу? — спросила она, намеренно не отрывая взгляда от окна, — к тому же оттуда веял ветерок, освежающий ее разгоряченное лицо.


Сьюзен Cтивенс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Cтивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевский выбор отзывы

Отзывы читателей о книге Королевский выбор, автор: Сьюзен Cтивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.