My-library.info
Все категории

Самозванка поневоле (СИ) - Герман Лилия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Самозванка поневоле (СИ) - Герман Лилия. Жанр: Короткие любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Самозванка поневоле (СИ)
Дата добавления:
4 октябрь 2021
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Самозванка поневоле (СИ) - Герман Лилия

Самозванка поневоле (СИ) - Герман Лилия краткое содержание

Самозванка поневоле (СИ) - Герман Лилия - описание и краткое содержание, автор Герман Лилия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Марина оказалась в Европе нелегально, без средств к существованию. Она уже совсем отчаялась, когда её заметил мужчина, который стал утверждать, что она очень похожа на его сбежавшую жену. Он предлагает ей временно сыграть роль жены перед его отцом, который должен приехать знакомиться с невесткой…

Самозванка поневоле (СИ) читать онлайн бесплатно

Самозванка поневоле (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герман Лилия

— Вот цирк…

— У тебя всё? Или ещё что-то будет?

— Всё…

— А теперь послушай меня. — он достал из внутреннего кармана несколько фотографий и положил перед ней. — Посмотри сюда.

На фото она увидела незнакомца, со счастливой улыбкой на лице и в обнимку с…она присмотрелась и не поверила своим глазам. Это была она. Или почти она. Марина точно помнила, что никогда не носила такой причёски и впервые видит этого человека перед собой. Но как она могла оказаться с ним на одном фото, в голове у неё не укладывалось.

— Это монтаж? Вы собираетесь меня шантажировать? Но каким образом? Что Вам нужно от меня?

— Правда, похожа? Это моя жена.

— Не понимаю… — от его слов в её голове всё перемешалось.

— Мы с ней прожили три года, а потом она исчезла. Я искал её пол года и сегодня мне показалось, что, наконец, нашёл.

— Я что так на неё похожа?

— Да, вначале я подумал, что ты — это она. Но когда ты заговорила на русском…

— И что теперь?

— Видишь ли, я принадлежу к известному роду и являюсь наследником крупного состояния. Но мой отец, он воспитывал меня по всем правилам высшего света. Он мне никогда ни в чём не отказывал, но был крайне строг. И если он узнает, что я женился на женщине, которая сбежала от меня при первом удобном случае, я лишусь не только наследства, но и всех связей со своими родственниками. Такого позора он мне не простит.

— И чем я могу помочь?

— Я хочу, чтоб ты временно побыла моей женой?

— Что?…Я не смогу! Он сразу же догадается. Я ведь никогда не видела Вашу жену.

— Это не беда, он её тоже не видел.

— То есть?

— Мы с ним живём раздельно. Он живёт в родовом замке в другой стране. Он знает, что я женился, но жену знает только по фотографиям. И вот недавно сообщил мне, что собирается приехать и познакомиться с невесткой. И если я ему её не предоставлю, я погиб.

— И вы так запросто собираетесь привести меня в свой дом? А вдруг я аферистка и ограблю Вас?

— А у меня есть выбор? Ты не сможешь украсть столько, сколько я потеряю, если хотя бы не попытаюсь.

— Но это…это же аморально! Он же Ваш отец, а Вы собираетесь его обманывать. Не лучше ли поговорить с ним.

— Ты не знаешь моего отца.

— А если он меня раскроет? Если он такой тиран, что он со мной сделает?

— Я тебе обещаю, что тебе ничего не грозит. В лучшем случае, будем скитаться по миру вместе.

— А в худшем?

— Об этом лучше не думать. Но мне будет хуже, чем тебе, если тебе от этого легче.

— Почему Вы думаете, что мне от этого будет легче?

— Ты так «вкусно» срывала на мне зло, что, думаю, будешь рада, если мои родственники разорвут меня на части.

— Я что такая… — она запнулась, вспомнив, что несколько минут назад в этом зале не осталось ни одного посетителя, который бы не принял её за сумасшедшую стерву. — Простите.

— Не стоит. Так ты согласна?

Она задумалась. Да, она может отказаться. И что дальше? Снова просить милостыню и самоходом добираться до границы? А вдруг нарвётся на полицейских? А на границе что она скажет? Как пересечёт её без денег и документов? А тут подвернулся шанс заработать и вроде неплохо. Актёрские способности у неё были и она вполне может справиться, а с деньгами у неё больше шансов добраться домой.

— Хорошо. Но у меня будет небольшое условие.

— Я сделаю тебе документы и ты сможешь вернуться домой.

— Что? Откуда Вы знаете о моих проблемах?

— Ты мне сама сказала об этом, когда ругалась. Я знаю о тебе всё, что мне нужно. Единственное, не знаю имени. Хоть мне это и не важно. Если ты согласна, то тебя зовут Полина, как мою жену, она была полькой. А меня зовут Джон.

— Почему была?

— Её нет ни в моей стране, ни в стране моего отца, ни в Польше. Одному Господу известно, чьё гражданство у неё сейчас.

— И жива ли она? — осторожно произнесла Марина, решив проверить, не обманывает ли он её. Может его жена где-то на дне пруда, куда он собирается отправить и её после приезда папаши.

— Не смей так говорить о моей жене! — резким тоном ответил Джон. — Хоть ты и похожа на неё, но ты не она. И у тебя нет права плохо говорить о ней. Где бы она ни была, когда-нибудь я найду её.

— Ты так любишь её, что готов ей всё простить?

— Да.

— Ну. раз так…Тогда мне ничего не грозит и я спокойно смогу проживать с тобой под одной крышей. Надеюсь, делить с тобой постель мне не придётся?

— Об этом не беспокойся. Так ты готова?

— Да, я согласна. Я буду временно твоей женой без супружеских обязанностей. Как ты сказал звали твою жену?

— Полина.

— Можно короче?

— Поля.

— Хорошо, буду Полей. Хотя я Марина.

— Это не важно. Ты должна забыть своё настоящее имя. Отец приезжает через неделю, за это время я должен сделать из тебя Полину.

Часть 3

— Пани Полина. Какое счастье. Мистер Джон, она вернулась! — воскликнул дворецкий шикарного дома, открывая дверь, но в следующую минуту что-то заподозрив, спросил, — А что с Вами случилось? Вы стали другой?

Марина растерянно стояла в проходе и не знала что ответить. Она впервые видела такую роскошь и боялась переступить порог дома. Она понятия не имела, как надо обращаться с дворецким и подозревала, что здесь должна быть и прислуга. И они уж точно знают хозяйку и её раскроют с первого взгляда.

— Всё в порядке, Бэн, пани Полина нашлась и теперь больше нас не покинет. Сейчас она немного не в себе, но к приезду мистера Ричарда всё будет в порядке. — Джон подтолкнул её вперёд, но видя её нерешительность, схватил за руку и потащил вглубь дома. Она шла за ним, минуя гостиную, потом вверх по лестнице, потом по коридору и не могла поверить, что всё это происходит с ней. Ей казалось, что она попала в сказку, до того всё было красиво и необычно. Он привёл её в комнату с камином, усадил в кресло и заглянул в глаза.

— У тебя вид, как у затравленного зверька. Куда делась твоя боевитость?

— Я не думала, что у тебя все так роскошно…

— Привыкай, теперь ты тут хозяйка и должна вести себя соответственно.

— А прислуги здесь много? Они, наверное, хорошо знали настоящую Полину и сейчас без труда меня вычислят.

— Об этом не волнуйся, я с ними поговорю. И это не их дело, они в хозяйские дела не вмешиваются. Полина в основном общалась с Бэном, он может что-то заметить, а остальные вряд ли. Её не было полгода, за это время она могла поменяться. Всё это не проблема, сложнее, думаю, будет из тебя сделать пани.

Она вспыхнула, и уже было собралась вылить на него порцию грязи, но он её опередил, прижав её губки двумя пальцами.

— Именно поэтому я так думаю. Тебе нужно будет отказаться от привычки ругаться и повышать голос. Во всяком случае, при свидетелях это делать недопустимо.

— Хорошо, я постараюсь.

— Ещё надо поработать над твоим внешним видом, отмыть, причесать, переодеть. Сейчас ты пойдёшь в ванную, а потом я вызову парикмахера. Одежда Полины в шкафу, выберешь, что тебе нравится.

— Я должна ходить в её одежде?

— Пока да, пока в тебе признают Полину, а потом купим новую, если ты захочешь.

— Хорошо. Но…ты думаешь, этого будет достаточно? Ты сможешь создать её внешне, но я не смогу быть ею, не зная её привычек, её характера.

— Потом я тебе всё расскажу, и покажу видео с нею. У нас впереди целая неделя, думаю, этого хватит.

— А как же Бэн?

— С ним придётся поговорить и ввести в курс дела, его провести вряд ли удастся. Он тоже поляк, и если заговорит с тобой на польском…

— Я его немного знаю.

— Кого?

— Польский. Понимаю, но говорить не могу.

— Это уже хорошо! Но всё равно, Бэн должен быть в курсе.

— А твой отец? Он на каком языке говорит?

— Польского не знает. В основном английский, но не плохо знает и русский. Мы с ним говорили на эту тему и я обещал ему, что буду учить свою жену русскому, чтоб они могли общаться без переводчика.

— И как? Научил?


Герман Лилия читать все книги автора по порядку

Герман Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Самозванка поневоле (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Самозванка поневоле (СИ), автор: Герман Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.