Внезапно в сердце Молли зашевелилась робкая надежда, что они оба смогут переступить через свою гордость и начать все сначала. Если он готов, она согласна.
– Но это не извиняет того, что ты сделала, Молли.
В один миг Уорс жестоко убил эту надежду.
– И что я сделала?
– Сбежав от меня, ты, очевидно, вышла замуж за первого встречного, запудрив бедному парню мозги.
Молли долго не могла произнести ни слова. Боль и унижение были так глубоки, что у нее сдавило горло. Наконец, собравшись с духом, она выпалила:
– Как ты смеешь говорить мне такое? У тебя совсем нет стыда!
– Скажи, что это не так, и я возьму свои слова назад. – Его тон по-прежнему оставался непреклонным.
– Разумеется, это неправда.
Его лицо исказилось, как от боли.
– Тогда что же, черт возьми, правда?
Давясь словами, Молли произнесла:
– Я никогда не была замужем. Я выдумала эту историю, чтобы защитить себя и Трента.
– Ладно, ты не была замужем. Ты просто переспала с ним.
– Нет, это не так! – неистово воскликнула Молли.
– Но кто-то все же должен был прикоснуться к твоему телу, – усмехнулся Уорс.
У Молли внутри все закипело от гнева. Как человек, которого она любила, мог говорить ей такие ужасные вещи? Кровь прилила к вискам, и она услышала свой отчаянный крик:
– Меня не касался ни один мужчина, кроме тебя!
Господи, как она могла это сказать? Молли закрыла рот ладонью. Ее заставили раскрыть тайну, которую она хотела унести с собой в могилу. Но слово не воробей, вылетит – не поймаешь. 11ичего уже нельзя исправить.
Стоя как вкопанная, она смотрела на лицо Уорса, на котором сменялось множество эмоций. Намерен ли он отобрать у нее Трента? Со своими деньгами и связями он мог спокойно это сделать. Ей никогда еще не было так страшно.
Между тем Уорс молниеносно пересек комнату, схватил ее за руку и настойчиво спросил:
– Это действительно означает то, что я подумал?
Пристально глядя на него, Молли лихорадочно подыскивала слова, чтобы исправить безнадежное положение, но это было невозможно.
– Молли, пожалуйста, скажи, Трент мой сын? – мягко произнес Уорс. – Но даже если нет, это не имеет значения. Я не смогу больше прожить без тебя ни дня.
– Да, он твой сын, – сказала она, глядя ему в глаза.
Он покачнулся на каблуках, и Молли инстинктивно протянула руку.
– Уорс…
Уорс поймал ее руку.
– Он правда мой? – Его глаза блестели от слез.
– Да, да, да!
– О боже, Молли, я не могу в это поверить.
– Ты, должно быть, ненавидишь меня за то, что я ничего тебе не сказала…
– Я никогда не смог бы тебя возненавидеть, – неистово возразил он. – Я слишком сильно тебя люблю. Ты единственная женщина, которую когда-либо я любил.
– А ты единственный мужчина, которого я когда-либо любила, – искренне ответила она..
– Молли… – Уорс заключил ее в объятия и долго не отпускал. Затем, глядя ей в глаза, произнес: – Я люблю тебя. Хочу тебя. Ты нужна мне. Я больше никогда тебя не отпущу.
В доказательство этого он поцеловал ее так крепко, что биения их сердец слились в унисон. Они вновь стали единым целым.
Год спустя
– Итак, как прошел ваш день, миссис Кавано? – спросил Уорс у своей жены, входя в их общую спальню.
– Хорошо, мистер Кавано, а ваш?
– Работал не покладая рук.
– Это хорошо, правда?
– Да, моя драгоценная.
Какое-то мгновение Молли молчала, упиваясь счастьем, которое не покидало их с того дня, когда им обоим открылась правда о прошлом. Трент еще не знал, что Уорс – его родной отец, но пока это не имело значения.
Когда они сказали ему, что любят друг друга и собираются пожениться, Трент спросил Уорса, может ли он называть его папой. Воспоминания об этом до сих пор вызывали у нее слезы умиления. Она приготовила в тот день особый ужин – со свечами, цветами, тушеным мясом, тортом со взбитыми сливками и вином. Закончив есть, они прошли в гостиную, где Уорс взял Трента за руку и усадил себе на колени.
– Нам с твоей мамой нужно кое-что тебе сказать, – с улыбкой произнес он.
– Что? – спросил Трент, неуверенно оглянувшись на нее.
– Все хорошо, мой сладкий, – подмигнула Молли сыну.
– Ты хотел бы жить здесь всегда? – спросил его Уорс.
– Вот здорово! – Трент снова посмотрел на мать. – Та улыбнулась.
– Я тоже так считаю.
– Мы с твоей мамой любим друг друга и собираемся пожениться.
Трент поморщился.
– Это означает, что ты все время будешь целовать маму?
Оба взрослых не удержались от смеха.
– Боюсь, что так, – признался Уорс.
– Я не против. – Трент наклонил голову набок, словно обдумывая что-то. – Значит, ты будешь моим папой?
– Получается, что так.
На мгновение мальчик замолчал, и Молли с Уорсом затаили дыхание.
– Могу я называть тебя папой?
– Я был бы очень этому рад, – глубоко тронутый, ответил Уорс.
На лице Трента появилась улыбка.
– Здорово. Теперь я буду как все мои друзья. У них у всех есть папы.
Уорс крепко прижал к себе Трента, и Молли заметила слезы в глазах любимого мужчины.
Через несколько дней они поженились и стали одной семьей…
За прошедший год Максин полностью выздоровела. Хотя она настаивала на том, чтобы продолжать работать экономкой, Уорс отказал ей в этом, заявив, что пришла пора получать удовольствие от жизни и заниматься воспитанием внука.
Что касается Теда и Евы, Уорс почти не общался с ними. Молли это было не по душе, она даже чувствовала себя виноватой, но ничего не могла поделать. Оставалось лишь надеяться на то, что со временем Уорс все-таки найдет в себе силы их простить.
После ссоры с родителями Уорс решил отказаться от участия в выборах и посвятить себя семье и разведению лошадей. Благодаря их совместным с Артом усилиям его бизнес вышел на новый уровень и процветал. Для этого ему не потребовались земли Оливии.
– Что-то ты притихла, дорогая. – Уорс прервал размышления жены, поцеловав ее в кончик носа.
– Я думаю обо всем, что произошло за этот год.
– Например?
– О нас, о Тренте, о твоих отношениях с родителями.
Уорс поморщился.
– Я тоже часто о них думаю, но пока еще не готов простить.
– Может, в один прекрасный день ты сделаешь это ради Трента. В конце концов, они его бабушка и дедушка, и я хочу, чтобы он их знал.
– Ты права, дорогая. Я уверен, они сожалеют о содеянном и страдают, но все же не могу забыть то зло, которое они нам причинили. – Он нахмурился. – Из-за них я почти пять лет был лишен общения со своим сыном.
– Я знаю, как тебе больно, но…
– Думаешь, мне стоит попытаться, наладить с ними отношения?
Молли кивнула.