Сзади послышался скрип двери. Лиана повернулась и бросилась навстречу высокому седому мужчине с загорелым, обветренным лицом и серыми глазами – такими же, как у дочери. Они стояли, разделенные свежевыкрашенной оградой, и молча улыбались друг другу. Потом Ник Грейсон отодвинул задвижку и обнял дочь.
– Добро пожаловать домой, дорогая.
– Спасибо, папа, – охрипшим голосом ответила Лиана.
После ужина Лиана подробно рассказала отцу обо всем, что случилось с тех пор, как они не виделись, и отправилась погулять на мыс. Заходить далеко она не собиралась. Просто ей хотелось побыть одной, поразмыслить над своей судьбой, забыть прошлое и решить, как жить дальше.
Вернулась она с другой стороны дома и прошла через сад. Войдя в гостиную, она застыла на месте. В обитом вощеным ситцем кресле сидел Джед Лоу!
– Привет, Лиана, – поднимаясь, поздоровался он, как ни в чем не бывало.
Только что она твердила себе, что все кончено, и они никогда больше не увидятся, – и… вот он, пожалуйста! Как же это вынести?
– Что ты здесь делаешь? – заикаясь, спросила она.
– Жду тебя. Твой отец пошел с Саймоном к причалу.
– Вот как… – неловко пробормотала она. – Как Саймон?
– Чувствует себя виноватым и очень переживает. Почему ты не научилась плавать?
– Что? – не поняла Лиана.
– По дороге домой из больницы у нас был долгий разговор… Тебе не вредно стоять? – озабоченно спросил Джед. – Иди сюда, садись. – Положив подушку в изголовье дивана, он усадил Лиану с такой осторожностью, словно она была инвалидом.
Устроившись поудобнее, она подняла на него глаза.
– Долгий разговор? – беспомощно пролепетала она.
– Да. – Джед сел рядом, подался вперед, уперся локтями в колени. Знакомая поза… воскресившая в памяти Лианы ушедшие дни. – Саймон рассказал о сейфе, о плоте, о празднике. Я был кругом не прав, да? – Он взял ее за руку, погладил дрожащие пальцы и негромко продолжал: – Последняя неделя, перед тем как ты попала в больницу, запомнится мне надолго. Такой путаницы и неразберихи не было никогда. Все шло вкривь и вкось. Пропадали документы, раздавались странные телефонные звонки…
– Я не говорила с Брайаном Хейгом, – упрямо заявила Лиана.
Джед поднял голову, внимательно взглянул на нее.
– Знаю. Мисс Джентл просветила меня насчет Хедер. Оказывается, ее не раз уличали во лжи. Она преследовала одну-единственную цель…
– Хотела поймать тебя в свои сети?
– Похоже на то. Во всяком случае, так считает мисс Джентл. Когда она спросила, что со мной происходит, я был так зол, что все ей выложил и о телефонных звонках, и о происшествии на реке и так далее. Ее реакция явилась для меня полной неожиданностью: она обозвала меня дураком. Тебя она видела лишь однажды, но сразу поняла, что ты за человек. – Джед хмыкнул. – Помнишь, что она тебе сказала?
– «Вы подходите», – слабым голосом процитировала Лиана.
– Верно. Подходишь мне, вот что она имела в виду.
– Тебе? – эхом отозвалась Лиана.
– Да.
Но он же ее не любит! Не следует об этом забывать.
– А как же Хедер?
– Я ее уволил. Прости меня, – с трудом выговорил Джед.
– Я не сержусь. Неудивительно, что ты встал на ее сторону. Должна признать, история с телефоном прозвучала не особенно убедительно.
– Да уж, – усмехнулся Джед.
– А еще раньше ты решил, что я рылась в твоем сейфе.
– Верно.
– Кто такой Брайан Хейг? – поинтересовалась Лиана, чтобы уйти от опасной темы.
– Один из наших главных клиентов, основных заказчиков «Лоу Энджиниринг». Мне стоило большого труда убедить его не порывать с нами, и когда я уже полагал, что добился успеха, он позвонил…
– И тебе пришлось срочно выехать в Бирмингем?
– Мм… Лиана, ты не поверишь, каких усилий мне стоило вернуть его расположение. Кошмар! Мне не терпелось поскорее покончить с этим делом, успеть на спортивный праздник, побыть с сыном и вообще заняться собственной жизнью. Я был страшно зол и разочарован, считал тебя лгуньей, чуть с ума не сошел от ярости, когда Хейг отказался со мной встретиться. Позже встреча все же состоялась, но неприятности продолжали меня преследовать: авиарейсы из Бирмингема отменили, вертолет достать не удалось. В довершение всего какой-то мерзавец разобрал рельсы на железной дороге…
Я чувствовал полную беспомощность, ничего не мог сделать. Сознание этого доводило меня до безумия. Чуть не силой я отобрал у попутчика радиотелефон, накричал на тебя, потом позвонил бесценной мисс Джентл – она определенно заслуживает прибавки к жалованью! – поднял ее с постели и приказал во что бы то ни стало раздобыть мне вертолет!
Слава Богу, ей это удалось. Я примчался домой как раз в ту минуту, когда ты подтаскивала плот к берегу. Я пришел к выводу, что ты нарушила мой запрет и разрешила Саймону участвовать в гонках скаутов. Я бросился к реке, собираясь сказать все, что я о тебе думаю, и, к своему ужасу, увидел, что плот разваливается на части. Питер барахтался в воде, Саймон пытался удержать его, а ты бродила по берегу, подоткнув юбку, и даже не старалась спасти мальчишек…
– Я не умею плавать, – вставила Лиана с несчастным видом. – Господи, неужели ты думаешь, я не понимаю, в каком состоянии ты был в ту минуту? Мне до сих пор кошмары снятся. Если бы ты не появился… я убеждаю себя, что прыгнула бы в воду. Наверно, я бы так и поступила… но чем бы это кончилось?
– Но почему ты не умеешь плавать? – удивился Джед. – Ты же занималась парусным спортом, всю жизнь провела в море.
Лиана усмехнулась.
– Я не знаю ни одного моряка, умеющего плавать. Возможно, такие и встречаются, но я с ними незнакома.
– Но разве правила проведения гонок этого не требуют?
– Нет. Мы даже не обязаны носить спасательные жилеты. Странно, правда?
– Это просто безумие!
– Да нет, – возразила она. – Если, находясь в открытом море, человек падает за борт, шансы на спасение минимальны. Его никогда не найдут, разве что на море полный штиль, что бывает крайне редко. Куда плыть посреди океана? В конце концов, все равно выбьешься из сил и утонешь, так зачем продлевать мучения? Когда умеешь плавать, автоматически пытаешься спастись. Срабатывает инстинкт самосохранения. Однако это совершенно бессмысленно. Лучше сразу пойти ко дну и не мучиться понапрасну. Не смотри на меня с таким ужасом. Аварии на море чрезвычайно редки.
– В самом деле? – спросил Джед. Что-то в выражении его лица заставило Лиану насторожиться. – Моя жена тоже не умела плавать, – чуть слышно добавил он.
– И утонула? – догадалась Лиана.
– Да. Ее яхта перевернулась и пошла ко дну. Увидев, как Саймон барахтается в воде, я испугался, что потеряю и его.