My-library.info
Все категории

Джулия Тиммон - Невеста по контракту

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джулия Тиммон - Невеста по контракту. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Невеста по контракту
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-2563-4
Год:
2009
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
287
Читать онлайн
Джулия Тиммон - Невеста по контракту

Джулия Тиммон - Невеста по контракту краткое содержание

Джулия Тиммон - Невеста по контракту - описание и краткое содержание, автор Джулия Тиммон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..

Невеста по контракту читать онлайн бесплатно

Невеста по контракту - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Тиммон

— Я сам всю дорогу из Лондона раздумывал о том, что теперь будет неприятно и противоестественно разговаривать с тобой о деньгах, — глядя мне в глаза с мольбой не перебивать, признается он.

Почему? — звенит в моей голове вопрос, но я не решаюсь пускаться в поиски ответа. Слишком уж больно разочаровываться, чересчур мучительны попытки захоронить мечту.

— Во мне столько всего изменилось, — горячо шепчет Нейл. — Ты и представить себе не можешь…

— О чем ты? — стараясь, чтобы голос звучал невыразительно, даже резковато, спрашиваю я.

Нейла это не смущает.

— Понимаешь, до этой поездки я был деревом с корявыми наростами и уродливыми ветвями.

— Чем-чем? — удивленно спрашиваю я.

— Мрачным темным деревом, — повторяет он. — Молодость которого осталась в таком далеком прошлом, о каком уже почти и не вспоминаешь. Я жил, приспособившись к условиям жизни, но душа была полна мрака, привычной тоски и безысходности.

Он тоже, оказывается, порой говорит, как герой из книги, отмечаю я. Но мне это даже очень по вкусу.

— Я будто застрял в вечно холодной зиме, — продолжает Нейл. — И был уверен, что весны мне больше не дождаться. А она вдруг взяла и пришла. Вместе с тобой, Сиара…

Явь это или сон? — гадаю я. Может, я тоже где-нибудь застряла? Затерялась в лабиринтах грез, незаметно для самой себя переселилась в мир, который выдумала?

— По мне вдруг потекли живительные соки, — говорит и говорит он. — Корявые ветви расправились, потянулись к солнцу и покрываются нежной молоденькой листвой. — Усмехается. — Наверное, я выгляжу смешно? И толкаю нелепые речи?

— Нет, почему же, — смущенно говорю я, не глядя ему в глаза. — Совсем наоборот…

Нейл какое-то время многозначительно молчит, потом тихо продолжает:

— Сначала я испугался. Решил, что лучше не обратить внимания, перетерпеть, прогнать из сердца необъяснимые чувства. Потом ухватился за них, как за последнюю каплю надежды, потом вновь струсил… Струсил и сегодня, когда собрался все объяснить тебе, поэтому и стал прикидываться, будто мне все равно, поэтому и заговорил о проклятых деньгах. — Взволнованно сглатывает. — Когда ты исчезла из нашей спальни в Суссексе, Сиара… мне показалось, что я, насилу выбравшись из трясины, снова увязаю в ней…

Безумно влюбленный в науку и редко замечающий что-либо вокруг тихоня Оливер, и тот, подъехав к дому и выйдя из своего «порше», настороженно косится в нашу сторону. Мы в самом деле смотримся престранно: молодая дамочка, что до недавнего времени молилась на совсем не похожего на Барлоу бойфренда, и парень-женолюб, который держал всех, в том числе и ее, на расстоянии, стоят посреди двора и ведут столь жаркую беседу. Киваю на Оливера и шепчу:

— Пугаем людей.

— Мне нет дела до посторонних, — тотчас заявляет Нейл. — Мы никого не обижаем и не оскорбляем. Остальное их не касается.

— Да, но незачем давать повод, чтобы о нас распускали сплетни, — говорю я, лишь бы что-нибудь сказать, а сама еще раз прокручиваю в уме волшебные слова Нейла.

— Обо мне, если кому-то интересно, пусть болтают сколько угодно. Но раз это неприятно тебе… Давай вернемся ко мне домой?

Киваю. Без слов, рука в руке входим в подъезд и дожидаемся лифта, а когда ступаем внутрь, поворачиваемся друг к другу и одновременно потупляемся. У меня пламенеют щеки, и сердце рвется из груди. Нейл нажимает на кнопку, поворачивается в мою сторону, порывисто привлекает меня к себе и утыкается носом в мои волосы.

— Сиара, Сиара, Сиара… С того дня, когда мы поехали в Англию, это имя мое самое любимое.

А Хелена? — думаю я, но задавать вопрос вслух не могу и не должна. Знаю, что, если у нас сложится, в его сердце всегда будет место и для нее — любимой, давно ушедшей из жизни. А я, раз отваживаюсь вступить в эту связь, буду обязана мириться с этим.

Так мы и доезжаем до нужного этажа — стоя грудь к груди, дыша одним дыханием.

— Приехали, — шепчу я, когда дверцы раскрываются, а Нейл так и не убирает лицо от моих волос. Он целует меня в макушку, берет за руку и делает шаг к выходу.

— Да.

Вот я снова в его не по-холостяцки опрятной комнате, снова сажусь на тот же стул перед столом. Ничего вокруг не изменилось, но, кажется, теперь светлее и чище и стены, и мебель, и жалюзи на окне.

— Пойду сварю кофе, — говорит Нейл и поспешно уходит.

Задумываюсь о том, что за чудо с нами совершается. Как так вышло, что, прожив рядом несколько лет, мы знать не знали о бедах и чувствах друг друга, а теперь вдруг готовы разделить все? Имеет ли нам смысл переплетать судьбы? Выйдет ли из этого толк?

Конечно, никто не может дать нам никаких гарантий, однако сегодня, в эти минуты, до боли хочется верить, что наша любовная сказка одна из тысячи, продлится долго-долго и принесет нам и тем, кто нас окружает, много радостного и неожиданно приятного.

Стоп! — велю я себе. Он еще не сказал ничего конкретного, вы еще ничего не решили и не объяснились. Ты умудрилась, хоть и не преследовала такой цели, вернуть его к жизни. Но ведь это еще не значит, что вам надо быть вместе. Не исключено, что заговорить о главном он так и не отважится. Замираю, слыша его приближающиеся шаги.

— Вот. — Он проходит к столику и опускает на него поднос с двумя чашками кофе.

— Спасибо, — бормочу я, вспоминая, что ничего не ела и не пила с самого утра. Делаю глоток и возвращаю чашку на место. Нейл садится напротив и смотрит на меня напряженным вопрошающим взглядом.

— Со мной наверняка будет непросто, Си-ара…

На меня вдруг ни с того ни с сего вновь находит подобие ревности, и с языка чуть не срывается: «Непросто потому, что твой номер телефона есть у сотни женщин и они еще будут давать о себе знать?». Однако я поджимаю губы и, слава богу, не совершаю ошибки.

— Мне придется многому научиться, чтобы стать прежним, — произносит он.

— Прежним ты никогда не станешь, — отвечаю я.

Он задумывается и кивает.

— Да, наверное, ты права.

— Мне это и не нужно, — глядя в пол, признаюсь я.

Нейл какое-то время молчит, очевидно гадая, что значат мои слова, и уточняет:

— Не стать прежним, а научиться… быть не одному. Разумеется, если это вообще возможно, — смущенно и быстро добавляет он. — Если ты примешь меня, Сиара. Если решишься связаться с таким проблемным парнем, как я…

Долго смотрю на него, от счастья не в силах вымолвить ни слова. Потом наконец заставляю губы двигаться.

— А ты?

Он сдвигает брови.

— Что я?

— Решишься связаться с такой проблемной девицей, как я?

Он на мгновение задумывается, и на его лице вдруг отражается растерянность, почти испуг.


Джулия Тиммон читать все книги автора по порядку

Джулия Тиммон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Невеста по контракту отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по контракту, автор: Джулия Тиммон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.