My-library.info
Все категории

Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Прекрасная бунтарка
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-2004-7
Год:
2005
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
248
Читать онлайн
Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка

Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка краткое содержание

Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка - описание и краткое содержание, автор Лесли Мэримонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Говорят, трудно, понять, чего хочет женщина. Но так ли уж просты мужчины, когда речь заходит об их желаниях?

Пока влюбленная Патрисия была во всем покорна воле Стивена Лоуберри, он считал, что ему достаточно лишь время от времени встречаться с ней. Но стоило ей проявить характер, дать понять, что она намерена распорядиться судьбой по своему усмотрению, и вот уже он готов предложить ей и руку, и сердце, лишь бы заставить вернуться к нему.

Но согласится ли теперь Патрисия принять от него то, чего некогда желала всей душой?

Прекрасная бунтарка читать онлайн бесплатно

Прекрасная бунтарка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Мэримонт
Назад 1 ... 35 36 37 38 39 40 Вперед

Молодая женщина недоуменно заморгала, а потом уставилась на Стивена, дожидаясь объяснений. И они последовали.

— Патрисия, за эту неделю я стал другим человеком. Честное слово, — признался Стивен. — Я больше не хочу, чтобы ты во всем уступала мне, во всем подчинялась моей воле. Поэтому, если не раздумаешь выходить за меня замуж, в ближайший же понедельник мы вдвоем пройдемся по ювелирным магазинам и ты выберешь кольцо по вкусу.

— Если не раздумаю, — вызывающе повторила Патрисия, гордо тряхнув головой. — А это еще не факт. Так все-таки, что ты делал сегодня весь день? — Однако она тут же горько рассмеялась: — Какая я дурочка! И зачем только спрашиваю? Ты же снова в деловом костюме!

Стивен только руками развел. В логике Патрисии не откажешь. Но в данном случае эта логика не сработала.

— Я надел деловой костюм потому, что весь день провел в серьезных переговорах. И хочешь знать, кто был одной из договаривающихся сторон? Твоя бабушка!

— Что?!

Патрисия даже рот разинула от изумления.

— Бабушка? Почему?

— Ты бы давно все знала, если бы не сняла с телефона трубку. Я весь день пытался сюда дозвониться. И твоя бабушка тоже. Чтобы она не волновалась, мне пришлось наговорить ей черт знает чего про ни в чем не повинную Маргарет. Мол, она такая рассеянная, вечно то трубку на место не положит, то дверь забудет запереть. Но сам-то уже начал подозревать, в чем дело. А твоей бабушке пообещал, что ты непременно вечером ей перезвонишь, как только узнаешь хорошую новость.

— И что же это за хорошая новость? — спросила совсем уж ничего не понимающая Патрисия.

— Ну, во-первых, я решил сложить с себя добрую половину обязанностей и передать их своим заместителям, в основном — Фрэнку. Я ему уже давно обещал повышение. Кроме того, сокращу поездки, оставлю за собой только общее руководство компанией и выработку стратегии. Я уже отдал соответствующие распоряжения. Это то, что касается деловой части проекта «Новая жизнь». — Тут он позволил себе улыбнуться, но Патрисия слишком напряженно слушала, чтобы отреагировать на шутку, так что Стивен поспешил продолжить: — Теперь что касается личной части проекта. Знаешь, какая мысль пришла мне в голову сегодня утром, когда я поехал верхом?

— Какая?

— Что это самое подходящее место для того, чтобы жить здесь с детьми. Лес рядом, озеро — раздолье. Вот я и решил купить тут дом для нас. Ну, если, — поправился он, — ты все-таки решишь выйти за меня замуж.

Эти поправка далась молодому человеку с трудом. Ему, привыкшему командовать, а не подчиняться, приходилось все время напоминать себе, что в данном случае первую скрипку играет не он и решения надо принимать вместе.

— Так вот, — продолжал Стивен, — потом я подумал, что если мы решим поселиться здесь, то некоторых трудностей все равно не избежать. Ну, к примеру, тебе будет не очень удобно ездить к бабушке, а вы ведь привыкли жить вместе и много общаться. Опять же и поместье отца — не ближний свет, а я тут понял, что снова хочу стать частью его жизни. Подозреваю, что им с Элис сейчас понадобятся помощь и моральная поддержка. После инфаркта отцу еще выздоравливать и выздоравливать, а Элис, только представь себе, сегодня огорошила меня новостью, что тоже беременна. Так что отец получит и внука, и второго ребенка почти одновременно. А вы с Элис — уверен, тебе она понравится, — получите прекрасный повод для общения. Так вот, учитывая все это, я понял, что решение может быть только одно: переезжать надо всем вместе — и нам, и нашим родственникам.

— Всем? Ты хочешь, чтобы все переехали сюда?

— Именно. Вот этим-то я сегодня и занимался. Приводил план в исполнение. Нелегкая задача для одного дня, конечно, но хотя бы основное я сделал: заручился официальным согласием всех заинтересованных лиц и провел исследование рынка. Ты удивишься, сколько отличных домов продается в округе. Например, для нас жилище я уже нашел. Точно знаю, что оно тебе понравится. Это Ивовый коттедж.

— Ивовый коттедж? — ахнула Патрисия. Стивен не ошибся: этот удивительно милый с виду домик понравился ей с первого взгляда, и, отправляясь гулять, она нередко делала крюк, чтобы пройти мимо и полюбоваться им. — Ты шутишь?

— Что ты! Такими вещами я не шучу. Ну как тебе мысль, по душе?

— Стивен! Ну разумеется, по душе! Чудесная, восхитительная идея! Но… — она робко тронула его за руку, — скажи честно, тебе действительно этого хочется? Или, — во взгляде ее снова появилась настороженность, — ты просто затеял все это, чтобы убедить меня выйти за тебя замуж? Не скажешь наутро после свадьбы, что передумал?

— Да полно, Патти! Не думаешь же ты, что я такой дурак? Милая, правда, именно этого я теперь и хочу, — заверил он, наконец решаясь взять ее за руки. — Знаешь, как ни патетично звучит, но то, что произошло со мной за последнюю неделю, иначе как переоценкой ценностей не назовешь. Ты заставила меня на многие вещи взглянуть по-новому. Только теперь я понял, сколько всего терял, с головой уйдя в эту сумасшедшую рабочую гонку. А жизнь тем временем проходила мимо. И теперь, собираясь жениться, я хочу изменить образ жизни, хочу проводить больше времени в семье, чем на работе, видеть, как растут мои дети. Словом, хочу быть настоящим мужем и отцом, а не только называться им. Хочу видеться со своей женой не только в постели…

На губах Патрисии играла странная полуулыбка. Глаза сияли.

— Знаешь, — мечтательно прошептала она, — именно сейчас я бы не отказалась увидеться с тобой в постели.

По жилам Стивена разлилось восхитительное, щекочущее чувство победы. А следом иное, но не менее восхитительное чувство. Не тратя времени на слова, он притянул к себе молодую женщину и принялся целовать ее глаза, щеки, губы.

— Рад выполнить каждое твое желание, — прошептал он, на миг оторвавшись от этого увлекательного занятия. — А такое в особенности.

Патрисия лукаво улыбнулась.

— Ты что-то перепутал, — напомнила она. — Сегодня вечером моя очередь выполнять твои желания… Но не волнуйся, так будет не всегда. У нас теперь равноправие.

Назад 1 ... 35 36 37 38 39 40 Вперед

Лесли Мэримонт читать все книги автора по порядку

Лесли Мэримонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Прекрасная бунтарка отзывы

Отзывы читателей о книге Прекрасная бунтарка, автор: Лесли Мэримонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.