как конь. Я чувствую, как мои щёки начинают краснеть от этих слов.
— Да я ему то же самое говорю, с утра не с той ноги встал, уже девок пугается.
Надеюсь, что не я один краснею, как школьник. Одна девушка тоже, кажется, слегка засмущалась. Белла отвернулась к ёлке и не смотрит на меня, делая вид, что подбирает новогодний шарик. Пока я размышляю, меня снова аккуратно дёргают за плечо. Я оборачиваюсь и вижу, что Мила всё это время была рядом.
— Сережа, ты такой сильный, наверное, занимаешься спортом… — говорит девушка. Я смотрю на неё и снова ничего не понимаю. Она смеётся и добавляет:
— Ой, я к тому, что иди завтракать, я всё приготовила. Кофе или чай?
— Чай, — говорю я и молча иду за ней, как ведомая собачка. В этот момент я слышу звук битого стекла, поворачиваю голову и вижу гневный взгляд итальянской женщины, которая только что разбила елочную игрушку. Почему-то мне становится страшно, и я ещё быстрее иду за Милой, надеясь, что если что, она меня спасёт, хотя и непонятно от чего.
Мила готовит чай и уходит к ребятам наряжать ёлку. Ко мне подсаживается Марко.
— Слушай, Мила так на тебя смотрит! Нет, мы, конечно, привыкли, что они все так на тебя смотрят.
Я поворачиваюсь к Марко, и, видимо, по моему лицу сразу всё становится понятно.
— Серёж, ну что ты опять бесишься? Ну, Толик всё равно к ней несерьёзно относится, а она, как ты мечтал, всегда идеальная: молчит и чай наливает, — серьёзно говорит мой друг.
— Может быть, хватит? Она просто нормальная, хозяйственная девушка, которая приготовила нам завтрак. И почему вы все решили, что я всем нравлюсь? И вообще, вы что, все стали свахами? — пытаюсь спокойно ответить я.
— Ну ты идеальный парень: красивый, умный, спортивный, с правильными жизненными позициями. Не бросишь, не изменишь и не предашь. Если бы я был девчонкой, то сам бы на тебя смотрел, — спокойно заявляет мне Марко, а я чуть не давлюсь своим бутербродом от услышанного.
— Марко, отвали от меня со своими европейскими корнями, мы, русские, такое не приемлем, — говорю я ему, и мой итальянский друг весело смеется.
— Да ладно, я и сам вижу, что ты уже всеми силами показываешь Миле, что не интересуешься ею. Но если это из-за Толика, то я бы на твоем месте не обращал на это внимания. Может быть, ты станешь настоящим мужчиной, — подмигивает мне, будто рядом со мной сидит не мой друг, а итальянская Роза Сабитова.
— Маркуша, я и так настоящий мужчина, мне не нужно спать со всеми подряд, чтобы это доказать, — говорю я своему другу.
— Да что ты заладил со своей любовью! Нет её, ясно тебе, — отвечает он мне в раздражении.
— А почему ты тогда не смотришь на других девушек, а всё вздыхаешь по своей Маше-доярушке? — поддразниваю я его и вижу, как он нервно сжимает губы. Я решаю продолжить: — Я считаю, что она тебе не изменяла, но ты такой импульсивный, что даже не удосужился спросить?
— Толик сказал… — начинает Марко.
— Кстати, о Толике. Марко, пожалуйста, присмотри за своей сестрой. Ты же знаешь, что он давно нравится ей. Объясни ей, какие бывают мальчики и что не всегда можно доверять их словам, — говорю я, допивая свой чай.
— Да он даже не обратит на неё внимания, не переживай, — отвечает мой друг. Но я продолжаю настаивать:
— Маркуша, ты всё же наблюдай за ней, хорошо? Она у тебя такая решительная Белка.
— Серёж, у меня есть отличная идея! Давай ты присмотришь за ней, а если что — доложишь мне, — предлагает мой друг. От этих слов я начинаю давиться остатками чая. Он хлопает меня по спине и говорит: — Ну вот и договорились!
Затем мой друг встаёт и уходит, не оставляя мне возможности отказаться от этого задания. Я смотрю в сторону ёлки и вижу, как Белла гладит Толика по руке и говорит ему, что он очень сильный мужчина. Выдохнув, я понимаю, что мне действительно придётся приглядеть за ней. Встаю и иду к ёлке. Отталкиваю Беллу плечом и говорю Толику:
— Пусть девчонки украшают ёлку, а мы с тобой займёмся установкой столов и стульев. Толик кивает, и мы направляемся в комнату за дополнительными стульями. Вот так, Белла, я тебе покажу, как не слушаться старших!
Весь день мы готовимся к встрече Нового года: делаем салаты, жаркое, закуски. К нам уже приезжают остальные ребята: подруга Беллы Лена, наши институтские друзья Коля и Вадик, а также две девушки — Лера и Катя. Мы радостно встречаем их, в доме звучит музыка, и до наступления праздника остаётся совсем немного времени. Я иду в свою комнату, чтобы переодеться во что-то более праздничное, и в этот момент мне звонит мой двоюродный брат Володя.
— Привет, Сережка, как твои дела? Ты не передумал приехать к нам на Новый год? — спрашивает он.
— Нет, Володя, сегодня я точно не смогу, но ты уже отработал роль Деда Мороза? — отвечаю я.
— Да, и даже Снегурочку к нам привёз. Она такая классная, мне нравится! — говорит весело мой брат.
— Ты что, решил сразу привезти девушку в логово хищников в виде нашей семьи?
— Ну а вдруг ей понравится моя семья, и она решит, что я хороший парень? — уверяет меня Володя.
— Понятно, передавай всем привет, особенно дяде Коле, а то он без меня грустит, — прошу я его.
— Он там пошёл Снежке показывать баню, так что придут — передам, — отвечает Володя, а я почему-то в этой фразе чувствую подвох, но это всё, наверно, из-за Беллы, вижу необычное в обычных вещах.
— Снегурочке? Снежка, но она и правда свалилась вам на голову, как снег, — смеюсь я, и мы прощаемся с Володей.
До Нового года остаётся совсем немного времени. Я спускаюсь вниз, чтобы налить себе бокал шампанского. Мы с ребятами весело смеёмся, пока я не замечаю, что все куда-то смотрят. Я поворачиваю голову вслед за остальными и вижу…
Mamma Mia! — восклицаю я, увидев Изабеллу, стоящую на вершине лестницы в красном праздничном платье. Я сразу понимаю, что под платьем тот самый красный комплект белья, в котором она пришла ко мне. Я стараюсь дышать ровно, но у меня не получается. Сейчас перед моими глазами предстают все самые сокровенные желания, которые снились мне этой ночью. Я поворачиваюсь и ищу взглядом Толика. Он тоже не отрывает от неё взгляда, и это меня чертовски злит. Мне хочется, чтобы все