— Заруби себе на носу: Линда не любовница и ничего я не развалил. Эта женщина для меня — единственная. Я люблю ее, Пэтрик, люблю! Только сегодня я узнал, что она ждет ребенка. Линда весь день просидела у своей больной подруги в больнице. Я поехал туда, мне надо было срочно увидеть ее. Ты сам знаешь, сколько мы не виделись, я уже не могу без нее. Но она была какой-то странной — не хотела разговаривать. Я видел, что ей плохо, но не понимал в чем дело. Сначала она упиралась, но я поднажал, и Линда призналась, что ждет ребенка. Ну представь: женщина такое говорит, сама чуть с ног не падает, а я отпущу ее одну домой. Конечно, я привез Линду к нам. Ты бы видел Фэй, как она сияла, когда увидела Линду. Побежала на кухню, сделала ей тост и горячий шоколад. Вместе с малышкой, слышишь, вместе, мы уложили ее отдохнуть. Когда явилась Марго, Фэй сказала ей, чтобы та не шумела, так как Линда спит. Вот тут все и началось. Марго черт знает что подумала и начала скандал. С ума сойдешь с этими детьми…
— Славная история, — подытожил Пэтрик с улыбкой. — Но это еще далеко не все, мой родной. Ты понимаешь, сколько бед свалилось на твою голову? Или ты так упоен любовью, что тебе море по колено?
— Ничего я не знаю. Поверь: я хочу жениться на Линде и прошу, чтобы ты мне помог. Прошу как брата. Если не ты, то кто мне поможет, к кому еще обратиться?
Когда Майкл говорил это, у него от волнения перехватило горло. Он действительно чувствовал себя одиноким и разволновался.
— Я бы тебе посоветовал пореже снимать штаны, мой дорогой. А то ты что-то сильно разошелся!
— Хороший совет, да поздно я его получил.
— Это тебе на будущее. Так вот, Майкл…
— Только не надо читать мне нотации, меня от них тошнит. Ты просто прикинь все на досуге, ладно? Если моя дочь решит остаться у вас и тут начнутся всякие разговоры, будь на моей стороне, хорошо?
Но Марго пришла. И как всегда — в последний момент, когда никто уже и не надеялся, что она появится. Майкл сидел в кухне за столом и пил чай вместе с Фэй и Брайаном. Он ничего не сказал дочери по поводу ее прихода, только молча кивнул ей. Марго присела. Ни слова не говоря, Фэй поставила перед ней чашку и отрезала кусок пирога. Майкл обвел взглядом лица детей. Он любил их одинаково, каждого за свое. Им было очень трудно после смерти Дженет, но они выдержали это, потому что были вместе. А вот теперь надо начать очень важный разговор. Поймут ли его дети? Они частенько собирались для решения разных проблем, но этот случай…
Майкл кашлянул и отодвинул недопитую чашку.
— Я не собираюсь вдаваться в долгие рассуждения, — сказал он. — Первое, что я хочу сказать: я любил вашу маму. Мне было очень тяжело, когда ее не стало. Очень тяжело. Когда-нибудь вы поймете, что такое остаться с тремя детьми на руках.
— Я понимаю, — тихо сказала Фэй.
Она сказала это так убежденно, его печальная и мудрая девочка, что Майкл улыбнулся и продолжал:
— Я, наверное, не справился бы с горем, если бы был один, но со мной всегда находились вы. Я повторяю, что до сих пор люблю маму, что никогда не переставал ее любить, и никто и никогда не заменит ее вам. Но я очень одинок и вот теперь встретил женщину. Это совсем не то, что я испытывал к вашей матери, но это сильное чувство. Я очень дорожу Линдой и хотел бы жениться на ней. А теперь я послушаю, что вы скажете по этому поводу.
У Фэй уже был готов вопрос:
— Если ты женишься на Линде, она будет жить у нас?
— Ну ты и спросила, Фэй! — сказал Брайан. — Конечно, она будет жить здесь. А где же еще?
— Мне надо знать наверняка, — ответила девочка.
Брайан обратился к отцу:
— А она хочет выйти за тебя замуж?
— Нет, — пришлось признать Майклу.
— Нет? Так как же… если она… как ты… а почему она не хочет?
— Она не хочет взваливать на себя такую обузу, как мы, — вставила Марго.
— Она не желает иметь дело с тобой, — отрезал Брайан.
— Линда боится, что вы не примете ее, — сказал Майкл, не обращая внимания на Марго. — Я не знаю, согласится ли она стать моей женой.
— А она любит тебя? — спросила Фэй.
— Любит. Я уверен.
— Ну, если она тебя любит, почему же ей все-таки не выйти за тебя?
— Это очень сложно, Фэй.
— А она станет относиться к нам как мать?
— Я думаю, Линда будет вам тем, кем вы захотите, — матерью или другом. А может, и тем, и другим.
— Или ни то и ни другое, — отозвалась Марго.
— Так я хочу знать ваше мнение. — Майкл встал из-за стола.
— Вперед, папаша! — сказал Брайан.
— Да, вперед! — воскликнула Фэй.
Майкл немного оторопел. Он так привык бороться с Марго и ее неприязнью к Линде, что от двоих других не ожидал такого быстрого одобрения.
— Так вы согласны? Я правильно вас понял?
— Могу еще пожелать удачи, — добавил мальчик. — Ведь тебе еще надо уговорить Линду стать твоей женой.
— Я просто ушам своим не верю! — истерично воскликнула Марго.
— Ты что, не слышала, папа сказал, что любит Линду? — крикнул Брайан. — Читай по моим губам: он любит ее! Врубись, красотка!
— Слушай, Брайан, ты еще ребенок! Ты же не знаешь ничего!
— Много ты понимаешь! Мне нравится Линда. Она отца раскрутила. Он опять стал нормальным человеком.
— Так, все! — вмешался Майкл, обращаясь к Фэй и сыну. — У вас есть еще ко мне вопросы? Больше ничего не хотите сказать? — Те посмотрели друг на друга и замотали головами. — Тогда я хочу, чтобы вы оставили нас с Марго наедине. Нам надо поговорить.
— Почему нам нельзя послушать? — Фэй надула губы.
— Потому что я хочу разговаривать только с Марго. Идите, идите…
Дети нехотя встали и вышли из кухни.
Майкл посмотрел на дочь. Как она изменилась с тех пор, когда была маленькой веселой девочкой! Перед ним сидела совсем взрослая девушка, и он никак не мог ее до конца понять. Постичь ход ее мыслей, определить, где он совершил ошибку, и найти с ней контакт.
— Не старайся меня уговорить, папа. Я твои глупости и слушать не желаю, так что не старайся понапрасну, — голос Марго был ледяным.
— А я и не собираюсь тебя уговаривать, просто хочу понять, почему ты так относишься к Линде. Она ведет себя более чем деликатно по отношению к нам.
— Ты ничего не видишь, папа, эта женщина тебя околдовала!
— Тогда открой мне глаза. Что я такого должен разглядеть? — Она промолчала. — Я говорил, что понял бы твои чувства, если бы Линда была действительно такой, как ты видишь ее, но ведь это не так. И ты все понимаешь, но упрямо твердишь одно и то же. Поверь, Линда славная, она добрая и любящая, у нее красивая душа.
— Ну просто красавица с конфетной коробки! И вовсе она не такая, как ты тут изобразил. Она обучает беременных девочек, которые дали себя соблазнить, да и сама не лучше их. Линда ведь не замужем, а тоже беременная!