— Друг есть друг, если он хорошо тебя знает, проводит с тобой время. Такие имеются? А, Тэра?
Глаза ее сверкнули.
— К чему обсуждать мою жизнь, если я не в курсе твоей?
— Я не пытаюсь обсуждать твою жизнь. Я пытаюсь тебя понять. Ты слышишь меня, Тэра?
— Извини, задумалась, пытаясь ответить на твои бестактные вопросы. Почему ты постоянно говоришь мне гадости, Джек?
— Мне это нравится.
— Не верю. — И она замолчала.
Джек рискнул снова завести разговор:
— Никто не говорит, что сближение — легкое дело. Есть масса всего, чего ты не знаешь обо мне. Быть может, кое-что тебе и не понравится.
Но я уверен, что в тебе тоже скрыто достаточно тайн. Черт возьми, давай попробуем их обнаружить в процессе общения.
Тэра помалкивала, думая о своем. Конечно у нее были знакомые. Правда, некоторых она давно не видела из-за того, что они вышли замуж или женились. Однако всегда можно взять телефонную трубку и позвонить им, если захочется. И еще было несколько самых близких друзей. Они всегда готовы ей помочь, и она им тоже. А это очень важно.
Но, по правде говоря, Тэра уже давно была одинока. Это произошло, когда ее желание исполнилось и она начала писать. С того времени она частенько пребывала в придуманном ею самой мире. Нет ничего плохого в том, что у тебя есть воображение. Именно благодаря ему у нее было достаточно денег, чтобы жить так, как ей хотелось. И сейчас она счастлива, живя одна. Нет таких законов, чтобы все обзаводились семьями. И никакой Джек не способен изменить ее мнение!
Он не имеет права указывать, как ей нужно жить. Это, в конце концов, бестактно.
Машина свернула на их улочку и остановилась. Джек отстегнул ремень безопасности и повернулся к Тэре.
— Я ненавижу, когда ты такая.
Ее взгляд охладил его пыл.
— Какая? По-моему, тебе не нравится даже то, как я дышу.
— Нет. — Он посмотрел на нее с улыбкой. — Ты не даешь мне ни одного шанса серьезно поговорить с тобой. И, знаешь, я не идиот. — Его глаза стали темнее. — Если я и сделал несколько ошибок в жизни, это не означает, что меня нужно без конца наказывать за них. Ты принимаешь меня за человека, который спит с любой подвернувшейся женщиной, а затем покидает ее без всякого сожаления? — С минуту он ожидал ответа. — Мне правда интересно твое мнение обо мне.
Ее глаза расширились.
— Не выставляй меня посмешищем, Джек Льюис! Это не я беру у каждой женщины телефоны, не прожив здесь еще и недели. С тебя надо спрашивать!
Джек покачал головой и сухо улыбнулся.
— Все ясно. В твоих глазах я какой-то негодяй.
Тебе не кажется, что, как мужчина, которому уже давно исполнилось двадцать лет, я могу привлекать внимание женщин? Они подсовывали мне телефоны, приглашая на семейные праздники, хотя я даже не успел распаковать сумки. Я не ходил на эти смотрины.
Ее брови недоверчиво поднялись наверх.
— Правда?
— Да, правда. — Джек вздохнул. — Ты мне не веришь.
Он послал Тэре долгий взгляд и вышел из машины, хлопнув дверцей. Тэра сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Открылась задняя дверца, и он достал оттуда пакеты с покупками. Затем отнес их в дом и снова вернулся.
— Хорошо. — Тэра вылезла из машины и скрестила на груди руки.
Джек остановился рядом с ней.
— Хорошо — что?
— Она облизала губы.
— Ты прав.
Глаза Джека сузились.
— Я прав в какой части?
— Ну, я согласна со всем, о чем ты говорил, если это делает тебя счастливым.
Джек молчал, ожидая продолжения. Тэра сглотнула. Она хотела, чтобы он рассказал ей историю о Саре. Джек волновал ее, и она намеревалась дать ему этот шанс. Но до тех пор Тэра не могла относиться к нему непредвзято.
Джек взглянул на нее, и ей захотелось кричать. Это нередко случалось с ней, когда она проводила с ним больше пяти минут.
— И я хочу сказать, что ты не подлец, — через силу добавила Тэра.
— Тебе стоило большого труда сказать это, не правда ли?
Ее дыхание стало прерывистым.
— О, да.
Он подошел ближе и улыбнулся, его руки потянулись к ее подбородку, затем прошлись по волосам. Тэра почувствовала себя мотыльком, летящим на огонь.
Его голова начала клониться к ней, дыхание дохнуло ей в лицо, губы коснулись ее лба.
Когда она открыла глаза, он улыбался.
— Спасибо тебе.
Тэра покраснела.
— За что?..
Он отошел назад, продолжая улыбаться.
— Я говорил тебе. Я не поцелую тебя, пока ты меня об этом не попросишь.
— Я не попрошу!
— Попросишь. Несмотря на все попытки этого не делать. Я тебе нравлюсь.
Зардевшись, Тэра закрыла уши руками и принялась ходить взад-вперед по дорожке.
— Не слышу тебя. Ла-ла-ла.
Джек рассмеялся.
— И я увлечен тобой. Куда бы ты ни пошла, я буду там же.
— Ла-ла.
Он стоял около машины, пока не услышал, как хлопнула входная дверь в доме Тэры.
С минуту Джек думал о Саре. По правде говоря, он действительно поступил как негодяй и знал это лучше других. Джек глубоко вздохнул, и его мысли вернулись к Тэре. Он улыбнулся и не переставал улыбаться, вернувшись к себе и распаковывая краски и обои.
Давно он не получал такого удовольствия от общения с женщиной. Узнавание ее возбуждало его, это был вызов. Она была именно тем, что доктор прописал: умной, интригующей, нахальной, сексуальной.
Но ему нельзя снова начинать серьезные отношения. Ни в коем случае.
— На этот раз ты действительно превзошел себя.
Джек посмотрел на покрашенные стены дома и улыбнулся.
— Я влюбился.
— Да. — Адам Донован кивнул головой. — Обычно говорят, что любовь слепа. В твоем случае это еще и недостаток ума.
Они взошли по ступеням на крыльцо. Адам слегка отстал.
— Итак, у тебя появился новый интерес, о котором я не знаю?
Джек невольно посмотрел на соседний дом, и Адам проследил за его взглядом.
— Сосед?
— Да.
— Женщина или мужчина?
Джек нахмурился.
— Женщина.
— Ммм. — Адам кивнул, приподнимаясь на пятках, чтобы лучше разглядеть небольшой дом. — В нужном возрасте?
— То есть?
— Не слишком юная, чтобы тебя из-за нее посадили в тюрьму, и недостаточно старая, чтобы тебе не стыдно было прийти с ней в общество. Он весело засмеялся.
— Ты циничен.
— Я должен поддерживать определенный баланс в мире. Что останется делать всем приятным парням, если не станет нас, негодяев? Итак, как она выглядит?
Джек снова взглянул на покрашенный в белый цвет дом.
— Странная.
— Странная в каком плане?
Джек повернулся и вошел в парадную дверь.
Адам последовал за ним в кухню и тут же вспрыгнул на стол.
— Только не говори мне, что она тебе понравилась. Джек, старина, что ты пытаешься сейчас сделать? Прогнать меня? Как я смогу вести прежнюю жизнь, если ты решишь остепениться?