My-library.info
Все категории

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ)
Автор
Дата добавления:
12 апрель 2024
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур краткое содержание

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Любимый мужчина предал меня. Он женится на богатой наследнице, а я — сажусь на боевого грифона и улетаю на край света. Ведь это лучше, чем остаться при дворе с титулом и без надежды на новую жизнь?
А впереди длинная холодная зима, рядом — родственник короля, который испытывает ко мне дикую ненависть. Да и я, признаюсь, его терпеть не могу.
Вот и посмотрим, кто из нас выживет к тому моменту, когда в окна ударит весенняя капель.
Ну что ж? Сражение начинается?

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) читать онлайн бесплатно

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Тур
за мор такой, от которого лекари смогли вылечить, но выгорели дотла? Победили эпидемию, а сами погибли? Странно. Очень. Не рассчитали сил? Быть того не может…

Я ещё раз оглядела забитые зельями шкафы. У них тут такой арсенал на полках! Тот, кто создал все эти запасы, не мог не сообразить, как сварить поддерживающее и укрепляющее зелье… У них же было двое детей! Они бы всё сделали, только бы остаться в живых.

Ладно, потом. Надо будет расспросить поподробнее, что у них тут с болезнями творится. Скоро зима — надо быть готовой.

Вздохнув, я перешла ко второму окну. Поняла, что надо поменять воду, иначе появятся разводы, и спрыгнула с подоконника.

— Не простудитесь? — услышала мужской голос.

На плечи легло что-то тяжёлое и тёплое, я отскочила, ругая себя последними словами за то, что расслабилась, споткнулась о ведро, грязная вода выплеснулась и растеклась по полу…

Как же так? Почему я не услышала шагов? И арбалет остался в спальне…

— Джоанна, успокойтесь, — услышала я сквозь грохот в ушах. — Это всего лишь я.

Я заморгала, приходя в себя. И… узнала неожиданного гостя.

— Ролан?!

— Простите, не хотел вас напугать.

— Как вы вошли?

Маг лишь пожал плечами. Действительно, что ему замки да заборы? Он просто взял и вошёл. На рассвете.

Солнышко…

— Решил проверить, как вы обустроились, — кузен короля задумчиво смотрел, как к носкам его сапог медленно ползёт отвратительная грязная лужа. — Вы позволите? — он вдруг кивнул на ведро.

Я так опешила, что даже злиться перестала. Ролан и грязная вода? Что он вообще забыл в этой аптеке с утра пораньше? Я мысленно порадовалась тому, что так рано встала. Ещё не хватало, чтобы он пробрался в дом, пока я спала!

— Позволю что? — я поставила перевёрнутое ведро на место и стала озираться в поисках тряпки.

Ролан улыбнулся широко, по-мальчишески. Сделал жест руками, слишком изящный для боевого мага, и прошептал заклинание. Вода нехотя отправилась обратно в ведро, на полу не осталось и следа!

— С ума сойти, — выдохнула я.

Наверное, это сон. Конечно, сон! Я просто всё ещё сплю под тёплыми шкурами и вижу самый занятный сон в своей жизни.

— А зачем вы вообще окна моете? — спросил Ролан.

— Потому что, монсеньор, я хочу, чтобы стёкла стали чистыми.

Он посмотрел на меня… обиженно, что ли? Может, это вовсе не Ролан, а заколдованное чудовище, прикинувшееся кузеном короля? Не знаю, правда, зачем предполагаемому чудовищу интересоваться грязными окнами, но…

— Вы сами на себя не похожи, — выдала я.

— Боюсь, дорогая Джо, вы понятия не имеете, на кого я похож, а на кого — нет.

И опять эта счастливая, мальчишеская улыбка… Что случилось с Роланом? Воздух Приграничья на него так действует? Или это всё-таки сон?

— Для того, чтобы стёкла стали чистыми, — нравоучительно проговорил маг, — используют бытовую магию, а не воду и тряпки.

Похоже, пока Колокольчик, следуя за попутным ветром, нёс меня в Приграничье, мир перевернулся с ног на голову!

— Вы, — осторожно спросила я у Ролана, не веря собственным ушам. — Вы… владеете бытовой магией?

— И вы бы ей владели, Джо, если бы не сбежали из Академии! Хотя, с другой стороны, возможно, вы сделали правильно: кафедрой бытовой магии там заведует настоящий монстр! Кстати, его величество…

— Вот только не говорите мне, что и король…

— Да. И я, и он, и…

— Не верю!

— Хотите докажу!

— Что ж… Попробуйте, монсеньор! Поразите меня в самое сердце, — я протянула к Ролану руки, ни дать ни взять девица в беде из рыцарских романов.

А что? Не ждать же, пока он ещё и Норфолка упомянет…

Ролан презрительно скривился. Зря, между прочим! У меня получилось очень даже похоже на принцессу, я иллюстрации в библиотеке видела!

— Ладно, — не стал кокетничать маг. — С вас завтрак. Идёт?

— Идёт.

Ролан сосредоточился и взмахнул руками. Я на мгновение испугалась за судьбу красивых окон: как есть выбьет боевик, силы-то немеряно! Но всё обошлось — грязь с пылью вылетели на улицу через первое, так и не закрытое окно, и всё засияло первозданной чистотой!

— Тяжело, — признался вельможа, — с академии не пользовался, тут ведь силу рассчитать надо. Но не забыл, а? — Ролан сверкнул чёрными глазами. — Вбили вмёртвую!

— Научите? — вырвалось у меня.

Он рассмеялся:

— Джо, Джо… Вот как можно быть таким сильным, я бы даже сказал, уникальным специалистом в одном, и таким… невежественным, необразованным…

— А давайте… — перебила я Ролана, — не будем портить столь чудесное утро и наше неожиданное перемирие?

Ролан покачал головой, закрыл окно и всё-таки набросил плащ мне на плечи.

— Холодно, — пояснил он, ничуть не смущаясь под моим пристальным взглядом.

Хам…

Мы отправились завтракать на кухню. Я порезала холодное варёное мясо, любимый сыр и вчерашний местный хлеб, пышный и вкусный.

— Всё, что есть, — виновато пояснила я, намекая, что ничего приготовленного в доме нет.

Посмеялись, вспомнив, как меня в военном походе отправили варить кашу. Я, задумавшись, сыпанула полный котелок крупы, добавила воды. А потом под дикий хохот мужчин ловила сбежавший ужин по всей поляне. Смеялись солдаты, утирали слезы егеря и контрабандисты, раскатисто хохотал Норфолк, даже Альфред веселился по-детски, забыв обо всём! Впервые из глаз короля ушла боль. Пусть ненадолго… Ролан, тот как раз был единственным, кто хмурился. Я тогда ещё подумала, что он, должно быть, крупу пожалел.

Первой мыслью было сейчас ему об этом сказать, но я сдержалась. Не самая хорошая идея…

Здесь, в этом доме на краю мира, Ролан был… Как будто и не он. Улыбается, в глазах смешинки… Чудеса.

— Одна женщина вчера поделилась местным рецептом, — сообщила я мужчине, поставив перед ним кружку. — Взвар из ягод и трав. Попробуйте.

— Звучит угрожающе, — Ролан придвинул кружку к себе. — Взвар… Как дикий зверь, — мужчина покосился на напиток чернильного цвета. — Вкусно, — похвалил он, пригубив.

— И полезно, — улыбнулась я.

— Помню ваши легендарные запрещённые зелья, после которых такой откат, что…

Я посмотрела на вельможу с укоризной. Пришёл, испугал до колик, теперь ещё и зелья ему мои не нравятся…

С другой стороны, проникновение Ролана в аптеку навело на нужные мысли: надо будет серьёзно заняться защитой. Травы тут ценности немалой, полезет ещё кто грабить. Тот же господин нехороший аптекарь. Не люблю сюрпризов.

— Как вам городок? — спросил у меня кузен короля, прервав невесёлые мысли.

— Странный, — честно ответила я.

— Почему? — мужчина откинулся на спинку стула и посмотрел мне в глаза.

Так… пронзительно. Даже дрожь пробежала по телу.

— Городок не бедный, — начала я, задумавшись. — Золото, камни, мастера делают неплохое оружие — такое


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ), автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.