My-library.info
Все категории

Формула истинной - Ирма Орлова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Формула истинной - Ирма Орлова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Формула истинной
Дата добавления:
18 сентябрь 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Формула истинной - Ирма Орлова

Формула истинной - Ирма Орлова краткое содержание

Формула истинной - Ирма Орлова - описание и краткое содержание, автор Ирма Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Пенсия бывает вполне себе радостной. Особенно если она вдруг заканчивается… Внезапным пожаром и перемещением в чудесный новый мир. Леотта, она же Виолетта Ивановна, пытается разобраться, где оказалась, почему ее все называют «госпожой» и что делать с красавцем-мужем, к тому же драконом! Ну и что, что они не избранные друг для друга? Любовь не сваливается с неба, ее можно и заслужить смекалкой и смелыми решениями.
К счастью, переместилась она не одна, а со своим внуком. Вместе они смогут не только перевернуть средневековый магический мир современными знаниями, но и найти свое место в новой реальности.

Формула истинной читать онлайн бесплатно

Формула истинной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирма Орлова
карета трогается.

Мы въезжаем в город. На улице слышны голоса людей, а через окошко видны каменные средневековые домики высотой в один-два этажа. Иногда встречаются и деревянные, но в плохом состоянии — покосившиеся, какие-то непропорциональные. Совсем не те, что в современном мире в Европе выставляют за старинные кварталы.

Люди одеты довольно просто: все девушки, разумеется, в платьях, но они довольно тусклые по сравнению с моим насыщенным бордовым одеянием. Парни одеты попроще: чаще холщовые штаны и рубашки, хотя встречаются и более нарядные костюмы. Видимо, это местные купцы.

А еще пахнет навозом, и орут кошки. По пути я вижу нескольких облезлых — сидят на тротуарах. Их стараются обойти стороной или отогнать от домов метлами. Интернет бы взорвался от возмущения, увидь он эту картину.

Карета в очередной раз останавливается, и дверь распахивается.

— Ваша милость, мы на месте, — объявляет всадник.

Лесандр выскакивает на улицу первый и подает мне руку. Очень кстати, потому что выбраться из кареты с моими пышными юбками — не так просто. Радуюсь, что вместо каблуков на мне простые сапожки, иначе на мощенной камнями улице я бы не прошла и шагу.

Мы заходим в ближайшее каменное здание. Внутри довольно уютно, хотя это мало походит на магазин одежды — скорее, это обычное производственное ателье, где сидят работяги, всюду разложены ткани и подушечки с иголками.

— Кто здесь главный? — интересуюсь я.

Встает довольно взрослая женщина и подходит, неуклюже и без особого уважения кланяется.

— Здравствуйте, Ваша милость, — кривится она. Я замечаю на ее глазах подобие подводки, а на губах — следы чего-то, похожего на помаду. Хотя больше смахивает на свеклу, которой поводили по губам.

Мне здесь не рады, и это чувствуется в каждом кривом взгляде. Стоит ли заказывать одежду? Не обольют ли ее каким-нибудь ядом, как последний подарок Гераклу? Буду потом умирать в мучениях…

Прочь хмурые мысли!

— Как я могу к вам обращаться? — спрашиваю.

— Мигерра, Ваша милость.

Вот так имечко! Очень подходит внешности этой дамочки.

— Мы раньше встречались? Простите мне мою память, после покушения все смешалось, — говорю я.

Задача первая: проверить, знают ли в городе о покушении на меня. Судя по тому, что никто из работников не удивился, — да, знают.

Задача вторая: понять, как люди к этому относятся. И по ухмылке одной из молодых дам понимаю, что они, в принципе, не против моей смерти.

Задача три: выяснить, кто составлял мой гардероб, прошлая Леотта или кто-то другой. На этот вопрос отвечает Мигерра:

— Нет, Ваша милость, ваш супруг заказывал для вас платья и присылал мерки. Лично мы с вами не встречались. Рада знакомству.

Еще один пренебрежительный поклон.

Я не хочу заказывать платье у нее. Мне не нравится здесь буквально все! Будто в логово врагов попала, любой встречный готов наброситься на меня с нитками и зашить до смерти.

— Я поняла, — киваю. — Пожалуй, на этом все.

Со стороны, наверное, это выглядело очень странно и высокомерно — зашла, поздоровалась, ушла. Но оставаться в этом ателье пренебрежения мне не хотелось.

Лесандр ждет меня у кареты и удивленно оборачивается, когда я выхожу.

— Уже все?

— Мне там не понравилось. Сэр, — я подзываю всадника, который нас сопровождает. — Есть ли в городе еще кто-нибудь, кто шьет платья?

— Нет, Ваша милость, вся одежда для графской семьи заказывается здесь. Есть другие мастера, но они делают обычную одежду.

— Едем к ним.

— Госпожа? — не понимает всадник. — Они делают простую одежду.

— Одежда для наших слуг делается здесь или у простых мастеров?

— У простых. Здесь — только графские наряды.

— Отлично, — киваю я. — Качество тканей у моих служанок хуже, зато фасоны прекрасные, мастера знают свое дело. Едем к ним.

Под ворчание мы отправляемся к следующему мастеру.

Это оказывается довольно молодой юноша в простом помещении, где нет десятка рабочих, всего лишь два подмастерья-девушки. Машинок, даже ручных, тоже нет. Хотя и в том ателье не было. Тут все делают вручную? Кошмар!

— Добрый день, — здороваюсь я с молодым мастером.

Юноша выглядит скорее как безумный художник — в хорошем смысле этого слова. Чуть длинноватые волосы, работая одежда с кучей карманов, из которых торчат иголки и нитки. На плечо накинут рулон зеленой ткани — кажется, я оторвала мастера от дел.

Он забывает мне поклониться, и это даже мило — если не знает, как вести себя с графиней, значит, и ненависти ко мне, может быть, будет поменьше. По нему видно, что волнуется — тонкие пальцы шарят по карманам и не знают, куда себя деть.

— Здравствуйте, госпожа, — кивает он вместо поклона. — Чем обязан вашему визиту?

— Я хочу заказать себе платья.

— Их лучше сделают в мастерской госпожи Мигерры…

У парня синдром самозванца?

— Я пришла к вам, — говорю твердо. — Мне нужен особый фасон. Есть на чем нарисовать эскиз?

Парень приносит мне обрезок ткани и мыло — пергамента или бумаги у него в мастерской не находится. По пути представляется: Карр, владелец портной мастерской, получил ее после скончавшегося пару лет назад отца.

— У тебя большой опыт? — спрашиваю я, рисуя мылом то, что хочу увидеть.

— С детства проводил все время среди тканей, госпожа. Помогал отцу.

Минут десять спустя показываю Карру фасон. Обычная юбка, довольно свободный корсет и длинные рукава. С виду — обычное платье.

— Но теперь самое важное, — перевожу палец на второй эскиз. — Мне нужно, чтобы юбка расстегивалась там образом, чтобы ее можно было закрепить сзади. А на мне останутся одни штаны. Также на рукавах нужны вот такие завязки, чтобы я могла поднять их до локтя и закрепить. Для этого здесь небольшая пуговица, или можно использовать шнурок.

Глаза Карра загораются. Похоже, такого варианта скрытых штанов под платьем он еще не делал, да и вообще едва ли ему заказывали что-то сложнее обычной рабочей одежды. Тем лучше. Значит, он знает, что такое удобство, а мне нужно именно это.

— Закупишь ткани цвета моего графства: черные штаны и рукава, красный корсет и юбки.

— Выглядит превосходно, госпожа. Постараюсь сделать! Могу я снять с вас мерки?

Когда мы заканчиваем, Карр аж топчется в нетерпении на пороге, будто старается поскорее со мной попрощаться и приступить к работе. Думаю, я сделала правильный выбор. Парень горит своим делом, в отличие от той же Мигерры, которая даже не потрудилась подняться, когда я вошла. Будто ей совершенно не нужны заказы.

Часть оплаты Карр попросил сразу — для закупки тканей. Я передала ему несколько забавных монеток местного мира. Управляющая дворца, с которой мне удалось познакомиться утром, отдала мне


Ирма Орлова читать все книги автора по порядку

Ирма Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Формула истинной отзывы

Отзывы читателей о книге Формула истинной, автор: Ирма Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.