Я выскочила наружу, бросив взгляд через плечо, когда поток воды хлынул в трубу из основного стока и устремился прямо ко мне.
Я свалилась в металлическое вентиляционное отверстие и вскочила на ноги, упираясь своим весом в заслонку трубы, которую я открыла, и направила в нее свою магию земли, вкладывая все свои силы в запечатывание этой дыры.
Магия засияла зеленым светом от силы, с которой я командовала ею, и мои конечности задрожали от ужаса, когда вода начала просачиваться сквозь трещины.
Мои мокрые ботинки скользили по гладкому металлу подо мной, пока я боролась, чтобы удержать трубу закрытой, а моя магия работала, чтобы запечатать отверстие.
С решительным ворчанием последняя щель запечаталась, и я опустилась на задницу, задыхаясь от адреналина, проникающего в мое тело.
— Пошел ты, Роари Найт, — прошипела я, когда мое сердце вспомнило, как нужно нормально работать. — Полчаса, твою мать.
Глава 38
Роари
Я спускался по лестнице в блоке камер, мои ботинки ударялись о металл, когда ко мне подбежал Планжер.
— Как она ощущается? — промурлыкал он, и я предупреждающе зарычал.
— Отвали от меня, — прорычал я, и он бросил на меня обиженный взгляд, продолжая держаться рядом со мной.
— Ну же, всего несколько деталей. Она была влажной? Какие на ощупь ее складочки?
Я набросился на него, когда мы спустились на следующий уровень, отбросив его к прутьям клетки, и металлический звон разнесся по всему пространству.
Я открыл было рот, чтобы пригрозить ему, но тут до моего слуха донесся крик, за которым последовал грохот шагов. Я ослабил хватку на Планжере, повернулся в сторону шума, и замешательство исказило мои черты, когда заключенные со страхом в глазах и криками на устах помчались по мосту в блок.
Несколько человек ввалились в камеру рядом со мной и Планжером, пытаясь силой захлопнуть дверь.
— Пожалуйста! Заприте нас! — закричала одна девушка, и я проследил за ее взглядом до офицера Люциус, которая бежала в блок вместе со всеми остальными. Она сняла рацию с пояса, спрыгнув с моста, ее светлые волосы выбились из обычно идеального пучка.
— Нам необходимо закрыть камеры в блоке D. Немедленно закройте все камеры и задвиньте мост!
Раздался звонок, возвещающий о закрытии, и Планжер отшатнулся от меня и с диким хихиканьем бросился назад по лестнице.
— Что происходит?! — обратился я к Люциус, пока заключенные заполняли камеры вокруг меня.
— Назад в камеру! — приказала она, снимая с бедра свою дубинку.
Мое сердце неровно заколотилось. Я должен успеть попасть на восьмой уровень, чтобы встретиться с Розой. Если меня не будет там, чтобы отключить ее магию, а ее найдут с отключенными наручниками, ей придется несладко.
Я направился к Люциус, пока все больше и больше заключенных вбегало в блок. Мост начал задвигаться, и мое сердце екнуло, когда люди в панике прыгали с него в блок.
— Назад! — приказала Люциус, ее взгляд дичал, по мере того как все больше и больше заключенных начали перепрыгивать через брешь.
Я побежал вперед с сердцем в глотке, зная, что игнорирование прямого приказа грозит мне потерей привилегий и, возможно, заключением в яме. Но к черту. Я не брошу своего маленького щенка.
Заключенные сгрудились на мосту, и раздались крики, когда первые ряды были вытеснены вперед. Мое нутро сжалось за секунду до того, как очередь из них сорвалась через край, падая в пустоту с воплями ужаса.
— Подождите! — закричала Люциус, поднимая руки и создавая ледяной мост над пропастью. Заключенные хлынули по нему, устремляясь в блок. Я воспользовался своим шансом, побежал вперед и протиснулся сквозь толпу, чтобы попасть на другую сторону.
— Шестьдесят Девятый! — крикнула она мне вслед. — Немедленно вернитесь в камеру!
Я выбрался из блока, адреналин бурлил в моих венах, пока я бежал против движения. Я не знал, что, черт возьми, произошло, чтобы вызвать такую панику, но у меня было ужасное чувство, что я вот-вот узнаю.
Заметив охранников, которые пытались направить заключенных в их камеры, я пригнул голову, стараясь спрятаться, выскочил на лестницу и помчался вниз. Поток тел поредел, и осталось лишь несколько человек, бегущих вверх по лестнице. Я заметил розоволосую девушку Яблочко, покрытую кровью, бегущую вверх по ступенькам с ее рогаткой в руках.
— Эй, что происходит внизу? — окликнул я ее, но она лишь предостерегающе покачала головой и побежала дальше.
По мере того, как я спускался, у меня сжималось горло, звуки торопливых шагов отдалялись от меня. Когда я достиг шестого уровня, из-за стеклянных дверей библиотеки донесся гул голосов. Мужчина колотил по ней кулаками, бешено подпрыгивая вверх-вниз.
— Впустите меня, придурки!
Я двинулся было бежать дальше вниз по лестнице, но мое сердце превратилось в сплошной кусок льда, когда я увидел под собой мерзкое существо. Голова Белориана на длинной шее склонилась вниз, и он лакал кровь мертвого заключенного под ним. Когти были глубоко вонзены в грудь, а губы мужчины раздвинулись в беззвучном крике, сохранившемся даже после смерти.
Я вздрогнул, когда страх пробежал по моему позвоночнику, отступил на шаг и помахал парню, который пытался проникнуть в библиотеку, чтобы привлечь его внимание.
— Заткнись, мать твою, — прошипел я.
Наконец-то он обратил внимание, повернувшись ко мне, когда я прижал палец к губам. Его лицо побледнело, когда он понял, что Белориан близко.
Я крадучись шагнул в коридор и перешел на другую сторону, прижавшись спиной к стене. Мне нужно спуститься вниз. Нужно пройти мимо этого гребаного зверя. Я знал, что он охотится на тепло, и, к счастью для меня, на моей стороне была магия воды. Я только надеялся, что этот парень не окажется гребаным стукачом, когда все закончится, но у меня не было выбора, кроме как использовать свою силу. Мой взгляд скользнул по камере на стене, нацеленной на двери библиотеки. Я подергал пальцами, бросая лед на стену позади нее. Он разросся в острый шип, пробив металлическую клетку вокруг камеры и перерезав провода.
Я поторопился действовать, поднял ладони и создал ледяную стену поперек проема, ведущего на лестницу, скрыв нас за ней. Из библиотеки по-прежнему доносился сильный шум, поэтому я быстро наложил на дверь пузырь тишины. Парень удивленно уставился на меня, поглядывая на мои наручники.
Он бросился ко мне с отчаянием в глазах.
— Эй, у тебя есть ключ? Дай его мне. Отомкни мои наручники. Я Дирк, ты знаешь меня, верно? Однажды я отдал тебе свой горшочек с медом, помнишь?
Он схватил меня за руку, и я с рычанием отпихнул его от себя. Я не собирался расстегивать чужие наручники, как гребаный идиот. Я и так достаточно рисковал ради того, на кого мне было наплевать. Он снова бросился на меня, разрывая мой комбинезон, пытаясь залезть в карманы. Я с рычанием отбросил его назад, и его позвоночник ударился о противоположную стену.
— Пошел ты, мужик! — прошипел Дирк.
За ледяной стеной раздался мощный рык, и мой позвоночник вздрогнул, когда за ним появилась возвышающаяся тень Белориана.
Я использовал свою магию, остужая кровь, и задрожал, когда волна холода пробежала по мне и на коже начал образовываться лед. Я не мог оставаться в таком состоянии долго, но это даст мне шанс убежать, если придется.
Давай, двигайся наверх, ублюдок.
Звук, похожий на удар ножа о тарелку, заполнил мои уши, и тут коготь вонзился в центр льда, пробив в нем дыру.
Дирк тяжело задышал, и я поднял руку, приказывая ему оставаться на месте, уверенный, что он собирается сделать какую-нибудь глупость.
Белориан склонил голову к дыре, и я увидел, как поднялись щитки на его морде. Ни хрена себе. Он использует свои тепловые сенсоры, чтобы видеть. Паника сжала мое сердце, и я направил свою магию на Дирка, заставляя его тело охладиться. Он удивленно вскрикнул, и Белориан зарычал в ответ, его когти внезапно рассекли всю стену.