гордо выпрямив спину, шагала на сцену походкой истинной королевы.
— Эрик Шторм, дракон! — крикнул профессор-разлучник этой парочки, Кайзер Сейфорд.
Торжествующую улыбку Линды было видно даже с нашего последнего ряда. Девушка сияла.
— Вечно тебе везёт Эрик, — раздражённо протянул Куэйн. — Повезло тебе со своей змеюкой в паре оказаться. Но ничего, она такая бешеная, что сама всё испортит вам.
— Удача любит смелых, — хмыкнул ему в ответ Эрик.
А потом, совершенно неожиданно для всех, сидящих в зале, кроме меня, пожалуй, меня, дракон громко крикнул:
— Отказываюсь!
Толпа, как обычно, ахнула, а Линда побелела и жалостным голосом крикнула в ответ:
— Ты не можешь отказаться, Эрик!
— Согласно озвученным ранее правилам — могу. Я отказываюсь, — крикнул дракон ещё громче. У меня аж левое ухо заложило.
Весь зал замер в шоке. Невиданное дело! Знаменитая парочка, которой прочили безоблачное королевское будущее, распалась на глазах у всей Академии.
Но никто, кроме этих двоих и меня, ну и, возможно, профессора Сейфорда, не знал причины. В толпе зарождался рокот от перешёптывания. Немыслимо! Эрик на глазах у всех унизил Линду!
Линда жалостливо посмотрела на профессора Кайзера, но тот трусливо отвёл взгляд. Лицо девушки ожесточилось.
— Ясно, Эрик. Я думала, что ты как будущий король, умеешь разделять личные и рабочие отношения. Ты отказался, потому что я бросила тебя⁈
Эрик меланхолично смотрел в потолок. Я бы даже сказала, поплёвывал. Взбешённая его реакцией, Линда продолжила кричать со сцены.
— Ты, конечно, напыщенный маменькин сынок, высокомерный болван, трус и слабак, да к тому же охоч до женского внимания, но бросила я тебя не поэтому, — шипела Линда на весь зал.
Зал с восторгом слушал грязные подробности, которыми сыпала обиженная женщина.
Да уж, Эрик, ты действительно болван. Принципиальный, правда, а не высокомерный. Разве есть враг коварнее оскорблённой женщины⁈
Вот не повезёт твоей напарнице… а я сердечком чувствую, что мне очень вероятно ею оказаться в итоге. Эх, не хотелось бы попасть на зуб этой зверюге.
— А потому что ты, идиот! — продолжила злобным голосом орать Линда. — Позволил сирене опоить тебя любовным зельем! Ведь всем известно, что истинные драконы не поддаются чарам влюблённости⁈ А значит, ты, ко всему прочему, никчёмный дракон и точно проиграешь в этом Турнире! Так зачем мне быть со слабаком, если любая деревенская рыбёха тебя способна околдовать⁈
— Вы закончили, мисс Фаулер. Продолжим? — осторожно спросил мистер Сейфорд.
— Да, — рявкнула Линда. — Кто бы ни был, соглашусь!
— Согласно правилам отказаться могут от вас, — громогласно заговорила профессор Вокс. — В этом случае ваше имя повторно будет оглашено в конце. Вам достанется тот, кто останется.
— Поняла.
— Куэйн Рейзо, мантикор! — раздался голос профессора Кайзера.
Куйэн, поджав губы, откинулся на спинку стула. Прикрыв глаза, парень грязно выругался.
— Отказываюсь, — крикнул Куэйн немного дрожащим голосом.
— Ах ты тварь мохнатая, это я от тебя…- закричала Линда, но профессор Вокс наложила на неё чары молчания, сделав резкий жест ладони. Линда непонимающе уставилась на свой рот.
— Мисс Фаулер, пройдите на своё место, — стальным голосом скомандовала Мэрибель Вокс. — Если бы вы договорили свою фразу, вы бы не смогли участвовать в Турнире из-за двух отказов от напарника. Так что, будьте благодарны. Успокойтесь и ждите, вас вновь вызовут в конце. И прошу вас, без оскорблений по внешним признакам. Со сцены, по крайней мере.
— Я тебя размажу, урод хвостатый, — прошипела девушка Куэйну, специально сделав большой круг вокруг сидящих в зале студентов. — Тебя это тоже касается, женишок недоделанный.
— Как скажешь, дорогая, — ответил Эрик.
— Мы ещё посмотрим, кто кого, гадина ползучая, — ответил Куэйн.
— Мия Морган, — раздался с трибуны голос профессора Вокс, и я, внутренне содрогаясь, отправилась на сцену.
Ну что ж, вот сейчас и узнаем, как ко мне относится Господин Случай. Или Госпожа Судьба. Возведя глаза к потолку, я прошептала молитву богам.
Честно говоря, быть на виду у всех мне не нравилось никогда.
Пока я шла по проходу, зал погрузился в тишину. Лишь изредка были слышны шепотки. В основном о том, правда ли, что я заколдовала дракона или нет.
К двум девочкам, сидящим у прохода и обсуждавшим это уж слишком громко, я даже наклонилась и зловеще прошептала:
— Правда! И вас ещё заколдую, если не заткнётесь! — девицы пискнули и замолчали.
Когда я поднялась на сцену, моё сердце замерло. Какой же огромный зал! Я знала, что нас двести человек, но увидеть это воочию, было очень волнующе.
Двести самых амбициозных и целеустремлённых юношей и девушек отбирались каждый год для того, чтобы сразиться в Турнире за возможность получить карьеру мечты. Ну или хотя бы престижное образование.
Мама дорогая, как я буду с ними соревноваться⁈ Я ⁈ Простая деревенская сирена?
Мистер Сейфорд нажал на рычаг, закреплённый на боку большого шара, и переливающиеся жемчужины с мужскими именами пришли в движение. Я, затаив дыхание, смотрела, как он достаёт выпавший в корзину шарик, и открывает его.
Мимолётный взгляд…Лицо Кайзера озарила ухмылка, и он быстро посмотрел на меня. Я застонала. Похоже, всё-таки кто-то из принцев-участников предыдущего скандала! Да чтоб вам бородатый плесенью огурец попался, королевские выскочки противные.
Да не может быть! Ну какова вероятность, чтобы два раза подряд они выпали⁈ Да ещё именно нам с Линдой⁈ Молния два раза не бьёт в одно дерево!
Профессор Сейфорд смотрел в зал и откровенно улыбался. Ну, кто там⁈ Что же ты тянешь, Кайзер⁈ Заместитель директора развернул листочек с именем и прочёл надпись.
— Куэйн Рейзо, мантикор!
Самодовольную рожу Куэйна я увидела и отсюда. Он засветился похлеще Линды. Встав с важным видом со своего места, он уверенной походкой победителя двинулся в сторону сцены.
Я посмотрела на Сейфорда. Тот рассеянно смотрел на зал. Переведя взгляд на руки Кайзера, я заметила, что листочек с именем остался в жемчужине. А значит, профессор не мог прочитать, что там написано. Поймав мой взгляд, Сайфорд приподнял бровь, и листочек с именем моего реального напарника исчез.
Ах ты тухлый кабачок! Вот ты гадёныш, Куэйн! Прокля́тый мантикор действительно как-то поспособствовал тому, чтобы он попался именно мне! Раз уж мистер Сейфорд продаёт информацию за поцелуйчики, мало ли что и как можно ещё купить у него!
Чтоб вас обоих прачки отдраили на