My-library.info
Все категории

Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кристальный соблазн (СИ)
Дата добавления:
12 март 2024
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес

Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес краткое содержание

Кристальный соблазн (СИ) - Алия Велнес - описание и краткое содержание, автор Алия Велнес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Заблудились, крольчата? — глубокий голос с отчетливыми нотками иронии, проходится по позвоночнику, и в ту же секунду на мою поясницу опускается тяжелая ладонь.
— Не заблудились.
— Рей! — женский писк ввинчивается в уши, грозя оглушить нас, но я ему радуюсь, потому как горячее прикосновение исчезает и дышать становится легче.
Аккорды кожи и ванили погружают в какой-то транс, из которого меня выталкивает голос Иви:
— Даже не думай, Мэри! Это же Райан Эйден Рональдс, наследник империи Рональдсов. Читай, как надменные задницы, подмявшие под себя весь финансовый сектор.

Кристальный соблазн (СИ) читать онлайн бесплатно

Кристальный соблазн (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алия Велнес
а вот как вы обустроились, пожалуй, спрошу. Все успели разобрать вещи и отметить приезд парочкой галлонов «чая»? — добродушно осведомляется Ларри Джейкобсон, охватывая золотистым взглядом всю аудиторию.

Хорошо поставленный голос, с типичной хрипотцой, ореховые волосы и такого же цвета глаза останавливаются на нас, точнее на мне. Профессор Джейкобсон тепло улыбается и что-то тихо выговаривает.

На любое его слово по аудитории разбредаются восхищенные щепотки. Через-чур жеманно и залихватски они себя ведут, но и мужчина тоже не остается в долгу — рассыпается комплиментами и даже слегка флиртует.

Милый, красивый мужчина. Чувствуется стать и некая нотка самолюбования: такие как он знают об эффекте, производимом их внешностью на противоположный пол и бессовестно этим пользуются. Холеный Ларри — в их числе, лидер организации — синий кристалл.

— Прошу меня извинить за опоздание. Можно? — повернув голову, я смотрю на студента, замершего в дверях.

— Нужно! У нас же здесь не концлагерь, — шутит профессор, указывая на свободное место позади нас.

— Это открытая лекция для всех курсов. Попкой чую, что еще понабегут стервятницы, — морщится Иви, поймавшая мой ошалелый взгляд.

Абсолютно ничего не имею против стервятниц, и уж лучше бы это были они, а не один голубоглазый стервятник, пытающийся испепелить мою одежду. В аудитории так-то полно свободных мест, где бы прекрасно уместилась его напыщенная пятая точка!

По итогу, вот уже десять минут, я тщетно пытаюсь вникнуть в лекцию именитого профессора. Никогда не сидела с настолько прямой спиной, аж шейные позвонки затекают и немеют, тривиально намекая, что неплохо бы их расслабить и наконец сосредоточиться на получении знаний.

«Рональдс, может хватит пялиться на мою задницу?!»— чтобы хоть немного выпустить пар, я с силой вдавливаю ногти в экран телефона. Плевать, что это грубейшее нарушение правил и плевать на то, что мистер Джейкобсон меня спалит.

«Ничего личного, Крольчонок. Просто сегодня моя очередь разглядывать персиковые щёчки».

Придурок!

— Мисс Нэнси, всё в порядке? — участливо интересуется Ларри, сканируя мое пунцовое лицо.

Еще бы… получив сообщение от противной Каланчи, я так резко дернулась, что едва не слетела со стула!

— Всё в порядке, сэр. Просто здесь душно… — тихо отвечаю, предварительно прочистив горло.

— Я вижу, что вам нездоровилось и вы выезжали на обследование с доктором Коллинз. Уверены, что не желаете навестить медпункт?

— Благодарю, я в порядке, — надеюсь, что мой голос не срывается в шипящие нотки, потому что больше всего я ненавижу быть центром внимания со стороны всей аудитории.

Парни разглядывают с мужским интересом, а девчонки готовы встать, и каждая воткнуть в мои глаза по перьевой ручке, за то, что сам Ларри Джейкобсон так печется о здоровье какой-то сопливой выскочки.

«Крольчонок, ты так прикольно бесишься, даже пар из задницы столбом валит»— сообщение от сученыша Каланчи успевает прочесть и Иви, которая не выдерживает и начинает гоготать на всю аудиторию.

Черт бы подрал этих двоих… за какие грехи я окружена идиотами?

Потолок гораздо интереснее, чем недовольное лицо Деборы Коллинз.

— Что, не навеселились в аудитории? — цепкий взгляд впивается в Иви, которая тут же тушуется и сутулится на стуле, бросая извиняющийся взгляд на докторицу.

— Мисс Коллинз, простите, но мне правда не хочется в туалет, — тихо бубнит она.

Скрип отодвигаемого стула режет по ушам. Бульканье кулера и стакан с холодной водой грохает об столешницу.

— Пей! Мы же, черт возьми, никуда не торопимся. — Злой взгляд упирается на мою руку, с зажатой в ней тест-полоской.

— Это произвол какой-то… — канючит Нортон, но покорно прикладывается к стакану.

— Давай сюда, Мэриан, — устало роняет Дебора.

Жалость к Коллинз я не испытываю. Ведь вчера это она меня подставила, спихнув в «заботливые руки» персиковой задницы.

Проигнорировав раскрытую ладонь, я кладу бумажку на ее стол, рядом с анализатором. Всё, что здесь происходит — крайне унизительно.

Короткий стук дверь.

— Миссис Коллинз, я тоже решил пройти медосвидетельствование. Девушек будут осматривать или я могу войти? — сзади раздается знакомый голос Каланчи.

— Нет-нет, входи, Райан.

«Входи, Райан. Бе-бе-бе…» — не удерживаюсь от гримасы, проговаривая ее елейный тон в голове. Бесит.

Все они меня бесят!

Подумаешь нездоровый хохот Иви приняли за употребление чего-то запрещенного, но то, что отправили всю нашу троицу сюда — это уже плевок в лицо. Да еще и дорогой к медицинскому кабинету, Рея остановил учтивый голос секретаря, сообщая, что мистер Рональдс здесь находится из-за нелепой ошибки и может спокойно вернуться на лекцию. Конечно, элита финансовой империи должна быть зацелована в свой королевский персик! А мы, челядь обычная, и так постоим… в стойле.

Зря он сюда притащился. Значит с лихвой отведает моего добродушия.

— А что так? Лекция же в самом разгаре, — цежу ледяным тоном.

— Не люблю избегать наказаний, Мэриан. — подмигивает хороший мальчик Рей.

С того момента, как он вошел сюда, воздух в помещении катастрофически сузился до дурманящей ванили, приправленной тяжелым мужским началом. Что за парфюм у него такой? С добавлением каких-то кристаллов? От этого золотого сноба не убудет заказать себе такой и щедро поливаться им дабы производить неизгладимое впечатление на баб.

Хотя, кого я обманываю? Ночью надо мною… точнее сказать в гостиничном номере, а не в том дурацком сне… ай, короче, нет там ничего! Духи, как духи, которые только на нем слышатся по-особенному ярко.

«Класс, Мэри, больше ни о чем другом не думается, да?». К примеру, о том, что вместо лекции именитого мистера Джейкобсона я вынуждена торчать здесь, с двумя идиотами и сумасшедшей докторшей, прекрасно знающей, что ничего крепче кофе из автомата мы не употребляем.

Это же Уорлдс, мать его, Энд в конце концов — северная задница Уэльса, где любые опиаты не в почете. «Край мира»* вставляет и без всякого допинга.

— Твой хваленый красавчик не такой уж и милый душка. Поверить не могу, что он повелся на кудахтанье этих силиконовых куриц и вытурил нас за дверь, — пользуясь тем, что Дебора отвлекается на своего ассистента мистера Пилоси, я плююсь ядом в насупившуюся Пинки.

— Мы же сорвали его лекцию.

— Мы? Ты сейчас серьезно, что ли? — взвинчиваюсь я. Еще и Каланча усаживается рядом, сталкивая наши бедра.

— Хорошо, я сорвала. Довольна?! — краснеет соседка, демонстративно отворачиваясь от меня к окну.

Ей полезно поучиться манерам поведения, раз уж добровольно подала документы в Уорлдс Энд. Здесь даже уборщицы и те ходят с такими надменными лицами, словно работают в королевской резиденции, а не машут тряпками, убирая за элитой кристаллов.

— Какая у тебя злая подружка, — ухмыляется Рональдс, прихватывая мой локон в свою наглую ручищу. — Не выспалась, Крольчонок? — его взгляд


Алия Велнес читать все книги автора по порядку

Алия Велнес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кристальный соблазн (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кристальный соблазн (СИ), автор: Алия Велнес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.