My-library.info
Все категории

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ)
Дата добавления:
20 сентябрь 2022
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина краткое содержание

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - Гичко Екатерина - описание и краткое содержание, автор Гичко Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Крупнейшая шайка вольных Давриданской империи задумала провернуть дельце, после которого их деяния войдут в историю и навсегда останутся срамным пятном на чести императора и всех его союзников! Но неожиданно свидетелем очередного собрания стал тщедушный наг-альбинос. К счастью, оказавшийся идиотом, который не сумел внятно поведать имперским ищейкам об услышанном.

Или же не захотел поведать.

Кто он? Слабоумный неженка со странными наклонностями, прячущийся за спиной грозной имперской хранительницы, или обманщик, развлекающийся собственной игрой?

Кто в большей опасности? Правящая семья, он сам или… вольные?

Или же в роли невинной жертвы обмана будет только суровая хранительница беспутного наагалея?

 

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гичко Екатерина

— Дел, опять твоя в задницу ужаленная кошка скачет?! — громыхнуло изнутри.

— Нет, Вааш, — сдержанно отозвался Делилонис, — моя ужаленная в задницу кошка скачет по императорскому парку. Просыпайся, мы приехали.

Занавесь взлетела вверх с такой силой, что опала на крышу и осталась там висеть. Из паланкина, согнувшись пополам, с трудом выбрался могучий наг, едва не выворотив широкими плечами узковатый проход. Распрямившись, наг потянулся — изумрудный шёлк на груди угрожающе затрещал — и от души хлопнул по земле затёкшим зелёным хвостом. Кое-кто из молодых советников вздрогнул, старшие же просветлели ещё больше. Наагалей Ваашлед выглядел, конечно, очень грозно, имел довольно-таки разбойную внешность — суровое мужественное лицо, покрытое шрамами, и по-звериному жёлтые глаза, — но нравом был добродушен, прям и щедр. А если кому-то и перепадала оплеуха могучей рукой, то можно было не сомневаться, что она справедлива.

Его приезд тоже можно было считать добрым знаком.

Правда, император не спешил радоваться и подозрительно косился на нагов с фиолетовыми хвостами.

— Больше никто не приехал? — настороженно уточнил он.

Наагасах Шашеолошу виновато улыбнулся, но ответить не успел.

Из паланкина с красными занавесями с горестным воплем выкатился некто с фиолетовым хвостом.

— Где все?!

Неловко съехав вниз, наг едва не растянулся на земле, но один из троллей успел подхватить его за шиворот и, приподняв, почтительно опустить рядом с наагасахом.

— Господин, — с пронзительно тонким криком наг повис на его левом локте и прижался всем телом к боку, — я так сладко задремал в объятиях вашего хвоста, и вы меня не разбудили!

Наагасахиа Лаодония, прикрыв рот ладошкой, захихикала. Император же стиснул зубы, а старые советники побелели.

— Почему он здесь?! — с едва сдерживаемой яростью прошипел его величество, не отрывая взгляда от припозднившегося гостя.

— Простите, — покаянно протянул Шашеолошу, — распоряжение наагашейда.

— Мне не рады?

У императора нервно дёрнулся глаз.

Этот гость последний раз был во дворце двадцать два года назад, и даже если император захотел, забыть бы его не смог.

На императорское величество с нежной обидой взирал невысокий для своей расы наг. Обычно мужчины-наги — а это был именно мужчина — в хвостатом облике очень высоки, но макушка этого едва-едва возвышалась над плечом наагасаха Шашеолошу и ростом он мог сравниться только с императором. Впрочем, в двуногом облике он будет ниже его величества не меньше чем на голову. Тонкокостный, обманчиво хрупкий — Раашир заскрежетал зубами — наг с неестественно белой кожей, длинными белёсыми волосами, сейчас уложенными в хитрую женскую причёску с цветами, и красноватыми глазами. В его облике не было и намёка на мужественность, и для его описания как нельзя больше подходило гаденькое слово «смазливый». Облачённый в пышное многослойное одеяние сочно-розового цвета, наг до прискорбия походил на женщину, и молодые советники, ещё не сталкивавшиеся с этим бедствием, выглядели очарованными.

— О, у вас новая стража, — наг с восхищением осмотрел высокие стены, ворота и стрельнул глазами на встречающих, — и советники.

Император явно расслышал в голосе гостя предвкушение.

— Дядя, — Шашеолошу попытался мягко урезонить восторг своего красноглазого спутника.

Лица молодых советников вытянулись, и они с беспомощным недоумением посмотрели на старших. Те словно окаменели.

Самое дурное, чего можно было ждать от визита нагов, — беспутный наагалей Ссада̀ши!

— Я мог бы догадаться, — император почти с ненавистью посмотрел на фиолетовые хвосты охраны — несомненный признак рода Фаса̀ш.

— Дядя обещал вести себя скромно, — вступился наагасах.

Его величество издевательски хмыкнул.

— Ваш дядя часто держит обещания?

— Ваше величество, не переживайте, — попытался успокоить императора наагариш Делилонис, — мы за ним присмотрим.

— Этого-то я и боюсь, — выплюнул Раашир, намекая на способность наагалея Ссадаши втравливать в свои беспутные деяния даже самых благоразумных. — Если помните, наагариш, после его последнего визита дворец покинула добрая половина стражи. Мне напомнить, кто в тот раз был его спутником?

— Не стоит, — наагариш смутился, — я и так помню.

— Наагалей, надеюсь, в этот раз вам хватит сил хотя бы наполовину сдержать своё обещание, — император тяжело посмотрел на сжавшегося нага.

— Шаш, он такой злой, — захныкал наагалей Ссадаши, и Шашеолошу тяжело вздохнул.

— Надеюсь, сюрпризов больше нет?

— Не…

Не успел Делилонис договорить, как раздался громогласный рык, стража на воротах заорала, и на крышу паланкина наагариша запрыгнула огромная чёрная кошка. Паланкин хрустнул и покосился.

— Я же сказал не скакать по моему паланкину! — вызверился наагариш, и белоснежный хвост яростно взвился в воздух. — Земля под лапами горит?!

Кошку как ветром сдуло с крыши, и она бросилась к наагалею Ссадаши. Тот радостно возопил:

— Госпожа!

Лицо императора удивлённо вытянулось, и он недоверчиво протянул:

— Наагашейдѝса?

Охнувшие советники поспешили согнуться в поклонах.

— Я ещё раз прошу прощения, — рассыпался в извинениях Шашеолошу, следуя за императором по коридору. — Мы много раз просили его дать кошке другое имя, но… Ну вы сами знаете, какой он.

— Да уж, — фыркнул Раашир, насмешливо косясь на смущённых советников, несколько минут назад рассыпавшихся в любезностях перед обычной скальной кошкой.

Сам виновник переполоха сюсюкался со зверем где-то за их спинами в самом конце процессии.

— А что у моего котёночка с лапками?

— Котёночек злой, — поспешил предупредить Шашеолошу.

Кошка вторила ему разъярённым рыком под аккомпанемент перепуганных женских визгов.

— Папочка!

Мужчины вскинули головы на дробный стук каблучков и увидели сбегающую по лестнице девушку в светлом лёгком платье. Очень хорошенькую, юную, с серебристо-пепельными волосами и золотисто-карими глазами. Увидев гостей, она замерла, словно не ожидала их встретить, но Шаш тут же отметил, с каким жадным любопытством девочка осматривает их.

— О, это моя племянница? — обрадовалась Лаодония.

— Да, это моя дочь Дѐрри. Дерри, познакомься, это твоя тётя Лаодония, а это её муж… твой дядя Шашеолошу.

— Можно просто дядя Шаш, — поспешил наагасах на помощь девочке, по перепуганному взгляду догадавшись, что имя проскочило мимо её слуха неразборчивым шипением.

— Я рада наконец познакомиться, — просияла принцесса и смущённо порозовела, рассматривая «дядю».

Лаодония с гордостью взглянула на мужа.

— Может, госпожа сестра пока отдохнёт с дороги? — император вопросительно посмотрел на неё. — Дерри составит вам компанию и, может, даже несильно наскучит болтовнёй.

— Папа! — девушка сердито топнула ногой.

— А мы с наагасахом пока кое-что обсудим.

— Конечно, — Лаодония приподнялась на носочки и чмокнула мужа куда смогла достать — в ключицу.

Тот с явным сожалением посмотрел ей вслед, но всё же остался с императором. За Лаодонией последовали двое нагов, своими могучими спинами почти скрывшие и принцессу, и наагасахиа.

— Я распоряжусь подать птичьи гнёздышки, — как птенчик щебетала принцесса, утягивая за собой гостью. — Это очень-очень вкусно!

Успокоенный Шаш отвернулся, но, заметив шевеление, вновь резко обернулся и с недоумением уставился на спину человека с чёрными кудрявыми волосами, словно из ниоткуда шагнувшим за принцессой.

— Телохранитель Дерри, — заметил его интерес император.

— Женщина? — слегка удивился Шаш. — Не в традициях давриданского двора.

— Особый случай, — тонко улыбнулся Раашир.

— Ссадаши, сволочь!!! — по-наагатински шипел Вааш. — Какого Тёмного ты притащил её с собой?!

— Заходи справа! — разъярённо велел Дел. — Выпихнем её в парк, а там моя Ширѝша её успокоит.


Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.