— Почему? Обещаю, я не стану вам мешать. Мне просто нужно где-то укрыться на время…
— Знаешь, Миранда, ты самая красивая и самая тупая телка из всех, кого я знаю, — почти ласково произнес Гэбриел и полез в карман за телефоном.
— Пожалуйста, помогите мне! — Миранда не притворялась, она действительно выглядела испуганной, вернее сказать, сильно обеспокоенной, и ей явно не хотелось возвращаться в церковь. — Это всего на день или на два, пока не завершится процесс адаптации.
Гэбриел так удивился, услышав от Миранды Бейкер несколько новых слов, что не придал значения их смыслу.
— Мира, тебя станут искать, поднимется страшный скандал. Это ваши с Оливером разборки, не надо впутывать меня в историю с побегом.
— Всего на пару дней, — Миранда попыталась вздохнуть, но безуспешно, Гэйб видел, как дрожат ее обнаженные плечи. — Я очень нуждаюсь в вашей помощи…
Он прикрыл глаза и беззвучно выругался. Господи, за что ему все это?! Странно только, что она до сих пор не заплакала… Прозрачные слезинки, сверкающие в густых изогнутых ресницах, были главным оружием Миранды Бейкер.
Гэбриел сел в машину, вырулил со стоянки и на первом же перекрестке свернул не боковую улицу.
Глава 2
Езда за рулем обычно успокаивала Гэбриела, ему было в кайф все, что действовало на нервы подавляющему большинству водителей. Соблюдение правил в сложном трафике большого города требовало повышенного внимания и полной сосредоточенности. Отдаваясь магии дорожных знаков и разметок, Гэйб сбрасывал с себя накопившееся напряжение, в такие моменты его мозг как бы перезапускался. Но он любил ездить один, постороннее присутствие отвлекало, не давая достичь желанного релакса. Особенно присутствие в салоне его машины Миранды Бейкер.
Какое-то время она молча смотрела в боковое окно, потом не выдержала и обратилась к затылку Гэйба.
— Почему-то все вокруг одеты не так, как я, совершенно по-другому.
— Естественно, ты сейчас отличаешься от всех остальных. На тебе подвенечное платье, дубина!
— Эта … подвенечная одежда очень неудобная! — заявила Мира, тщетно пытаясь оттянуть тугой лиф, как будто не она сама выбирала фасон и ходила на примерки.
— Охотно верю, — злорадно усмехнулся Гэйб, наблюдая за беглянкой в зеркале заднего вида. — Удивляюсь, как эта штука еще не лопнула.
Он заложил крутой вираж, отчего невеста едва не опрокинулась на бок, и съехал по наклонному пандусу в подземный гараж.
Квартиру на последнем, двадцатом пятом этаже современного дома Дорнан купил относительно недавно. Он долго присматривал жилье, которое отвечало бы его потребностям, и еще не успел полностью насладиться своим приобретением. Квартира обошлась ему в кругленькую сумму, но все деньги до последнего цента Гэбриел заработал сам. Он нисколько не осуждал тех, кто беззастенчиво пользовался семейными капиталами, предпочитая праздную жизнь, но ставил независимость выше личного удобства. Гэйб много работал, ценил редкий досуг и не видел для себя иного пути. Его жизнь хоть и не имела четкого ритма, была достаточно упорядоченной, и Миранда Бейкер с ее неожиданными заскоками в нее совершенно не вписывалась.
Гэбриел не стал подавать руку или чем-то еще помогать незваной гостье, просто наблюдал, как она ковыляет на высоких каблуках по скользкому плиточному полу и пытается пропихнуть слишком пышные юбки в раздвижные двери маленького персонального лифта.
— Есть хочешь? — спросил он, бросая ключи на стойку, которая отделяла кухонную зону от гостиной, и тут же отмахнулся от собственного предложения. — Забудь, тебе сейчас точно не до еды.
Тем временем Миранда стянула с головы фату вместе с заколкой, и ее белокурые локоны в беспорядке рассыпались по плечам. Несмотря на несколько помятый вид и восковую бледность, выглядела она прелестно. Гэйб привык относиться к подруге Оливера как к красивой зверюшке. Миранда Бейкер была абсолютно безупречна, в чем-то даже эстетична, но, к несчастью, непроходимо глупа. Такая себе шутка природы.
— Очень трудно дышать… Не могли бы вы помочь мне снять платье?
— О нет, снимать я с тебя ничего не буду, — нервно рассмеялся Гэйб.
Он перегнулся через стойку, взял кухонный нож и показал Миранде, чтобы та повернулась спиной. Когда он разрезал шнуровку, лиф платья моментально ослаб, и из груди беглянки вырвался долгий облегченный вздох.
— Благодарю вас, так намного лучше…
Отливающая жемчужным блеском ткань скользнула вниз, открыв пикантное нижнее белье, и Гэбриел мимолетно удивился, что Миранда вообще его надела. Совершенные формы мисс Бейкер не нуждались в дополнительной поддержке, только слепой в их окружении не изучил в подробностях форму и размер ее груди.
— В конце коридора слева комната, в которой жила моя сестра, пока подыскивала себе квартиру в городе. Там наверняка остались ее вещи. Подбери себе что-нибудь подходящее, а я приготовлю молочный коктейль. Помнится, ты всегда любила это пойло.
Миранде, которая вечно путала «право» и «лево», снова удалось удивить Гэйба, когда она с первого раза отыскала нужную дверь. Он положил перед собой телефон и долго смотрел на него, прикидывая, как станет объясняться с брошенным женихом. Угораздило же его вляпаться в историю… Нужно было просто вышвырнуть Миранду из машины и уехать, но Гэйб не смог так поступить. Его учили уважать и защищать женщин, прислушиваться к их желаниям, какими бы абсурдными они порой ни казались. По какой-то причине глупая Миранда сбежала из-под венца, и пока он не получит от нее внятных объяснений, его разговор с Оливером не состоится.
Шелковый халат в каких-то диковинных фантастических узорах, который Гэбриел смутно помнил, сидел на Миранде гораздо лучше, чем на его родной сестре Ребекке. Избавившись от нелепого свадебного платья, мисс Бейкер стала почти похожа на человека, и в ней еще сильнее проявилась какая-то новая беззащитность. Именно эта трогательная, искренняя деталь заставила Гэйба откликнуться на ее просьбу о помощи.
От предложенного молочного коктейля Миранда вежливо отказалась и попросила простой воды. Увидев, с какой жадностью она осушила высокий стакан, Гэбриел поспешил наполнить его снова. Он одновременно испытывал сильнейшее раздражение и ничем не мотивированное желание защитить девушку. При всем своем скудоумии Миранда Бейкер не сбежала бы просто так со свадьбы, к которой готовилась почти полгода. Она обожала светские мероприятия,