My-library.info
Все категории

Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Левиратный брак (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
608
Читать онлайн
Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)

Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ) краткое содержание

Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Алферьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Две сестры, похожие как две капли воды. Кто может быть ближе друг другу? Однако одинаковая внешность скрывала под собой совершенно разные личности. По прихоти одной из сестёр девушки поменялись не только местами, они поменялись судьбами. Что ждёт впереди каждую из них? И раскроется ли обман? Ведь не зря говорят, что рано или поздно всё тайное становится явным.

Левиратный брак (СИ) читать онлайн бесплатно

Левиратный брак (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Алферьева

Мальчик открыл дверь и пропустил вперёд Лилиану. Девушка перешагнула через высокий порог и оказалась в просторной горнице с выбеленными стенами и потолком. Большие окна должны были давать много света, но из-за непогоды в комнате царил полумрак. Напротив двери в кресле-качалке сидел мужчина сорока лет. В тёмных курчавых волосах виднелись первые серебристые проблески седины.

— Здравствуйте, — поприветствовала хозяина Лил.

— Что будет угодно благородной госпоже? — не меняя тона голоса, так же недовольно поинтересовался мужчина.

Он поднялся на ноги и оказался очень высокого роста, мощный, широкий в плечах. Из-за занавески, отделявшей от комнаты кухню, выглянула женщина в чепце и фартуке.

— Мальчик сломал ногу. Необходима ваша помощь.

— Странно, с виду мальчик совершенно здоров, — удивился лекарь.

— Ах, не этот мальчик, — всплеснула руками Лил. — Другой.

— Где он?

— Да постой ты, Эрн. Госпожа с дороги, устала, а ты её у самого порога вопросами засыпал. Проходите, миледи, присаживайтесь, — засуетилась женщина.

Росту она была невысокого, симпатичная, круглолицая с приветливой улыбкой. Усадив Лил на стул рядом со столом, заваленным бумагами, банками, склянками и всяческими инструментами, женщина, представившаяся Матильдой, вернулась на кухню за угощеньем. Адам, по всей видимости, не раз бывавший в этом доме, успел проникнуть за занавеску и урвать кусок сладкого пирога.

— Как звать-величать благородную госпожу? — поинтересовался Эрн.

— Мараина Стейн, — просто представилась девушка.

— Так это вы новая хозяйка поместья? Как же я сразу не догадался? — хлопнул себя по лбу мужчина. — А ведь мне рассказывали о вас, Ваше сиятельство.

— Кто? — удивилась Лилиана.

— Местные торговцы.

— И что же они обо мне рассказывали?

— То, как вы ловко торгуетесь.

— Госпожа, попробуйте медовый пирог и отвар из душистых трав, — к Лил подошла Матильда.

— Благодарю, но я спешу. Мистер Эрн, нам с вами надо срочно ехать в деревню к маленькому мальчику. Он сломан ногу, необходимо правильно уложить её в лубки, что малыш не остался на всю жизнь хромым.

От удивления Матильда чуть не выронила кружку с горячим напитком из рук.

— Осторожнее, Мати. Не ошпарь госпожу, — проворчал на жену Эрн. — Вам ли, Ваше сиятельство, заниматься деревенскими пострелятами? К тому же в деревне есть свой лекарь.

— Он пьян. Вы должны поехать со мной и осмотреть мальчика, — и не думала отступать Лил.

— Эрн, неужели ты откажешь маркизе? — рассерженно зашептала Матильда.

— И не думал, — фыркнул тот. — Просто не понимаю… Сегодня один сломает ногу, завтра другой, к каждому не наездишься.

— Я вам хорошо заплачу, — вспомнила самый весомый аргумент Лилиана.

— Это-то само собой, — Эрн прошёл в угол и принялся там что-то ворошить.

— Ну, и характер у вас! — воскликнула девушка.

— А что? Я сам себе хозяин. И, в отличие от ваших крестьян, не обязан раболепствовать перед благородными господами.

— Вы не раболепствуйте, вы лечите, — посоветовала Лил.

Эрн обернулся. В руках он держал холщёвую сумку.

— У вас есть плащ?

— Нет.

— Возьмёте мой. Дождь стих, но может начаться снова.

* * *

Плащ оказался бесполезен. Город не успел скрыться из виду, как его вновь укрыла за собой глухая стена ливня. До нитки вымок и плащ, и одежда под ним. Водой даже наполнились ботинки и стали неподъёмно тяжёлыми, больно оттягивая ноги. Лил мужественно терпела и при этом умудрялась вести с Эрном вежливую беседу.

— Зачем сами-то поехали в такую погоду? Неужели некого было послать? — не прекращал ворчать тот. — Куда ваш муж смотрит?

— Он не знает, что я поехала сюда. Всё произошло так внезапно.

— Ничего бы с вашим мальчонкой не случилось, если бы вы вернулись в поместье и отправили ко мне кого-нибудь из слуг.

— У меня не настолько философский склад ума как у вас, — пожала плечами Лил. — Я увидела, что маленькому ребёнку очень больно и поспешила за помощью. Когда я начну разбираться в переломах не хуже вас, возможно, тоже стану гораздо циничнее.

— Интересная вы леди, — протянул Эрн. — И совсем не похожи на маркизу.

— А вы ещё слишком молоды, чтобы так много ворчать, — не осталась в долгу девушка.

После этого обмена репликами оба надолго замолчали.

— Смотрите, к нам навстречу кто-то едет, — заметил лекарь.

Лилиана скинула с головы тяжёлый впитавшейся влаги капюшон и вгляделась вдаль. К ним быстрым аллюром приближался всадник. Через пару мгновений девушка узнала мужа. Из-под копыт его мощного чёрного жеребца в обе стороны летели фонтаны брызг. Подъехав, маркиз окинул насквозь промокшую парочку внимательным взглядом и поинтересовался:

— Мариана, с вами всё в порядке?

— Да.

Неожиданно сама для себя девушка громко чихнула.

— Простите, — не столько смутившись, сколько из вежливости, произнесла она.

— Дорогая, снимите плащ и оденьте мой, — как всегда предельно вежливо в присутствии посторонних обратился к жене маркиз.

— Вы очень добры, — закутываясь в одежду ещё хранящую тепло мужского тела, искренне поблагодарила Лил.

— А теперь объясните мне, что произошло.

— У меня зуб на зуб не попадает, — пожаловалась девушка. — Боюсь, если буду много говорить, откушу себе язык.

— Вашу жену надо срочно доставить домой и напоить горячим вином, иначе она может опасно заболеть, — вмешался в разговор Эрн.

— Вы поедете к мальчику без меня? — уточнила Лил и с нескрываемой подозрительностью в голосе добавила: — Не развернётесь, не уедете обратно в Коэн, а окажите малышу всю необходимую помощь?

— В чём это вы меня подозреваете, Ваше сиятельство? — возмутился лекарь.

— Эрн, езжай, тебя пациент ждёт, — вместо Лил ответил Виктор, причём таким тоном, что девушка сразу поняла — лекарь и маркиз не просто знали друг друга, они были хорошо знакомы.

Эрн подстегнул лошадь и быстро скрылся из виду за поворотом дороги.

— Вы не знаете, как там мальчик? — спросила Лил, выравниваясь на скользкой от дождя лошадиной спине. Кобыла недовольно всхрапнула, дёрнутая за повод. Девушка ласково потрепала животное по шее и, наклонившись, шепнула: — Прости, моя хорошая. Я нечаянно.

— С вашим мальчиком всё в порядке, — холодно ответил маркиз. — А вы действительно можете заболеть, если мы сейчас не поторопимся в поместье.

— Я так устала, — тихо призналась Лил.

— О чём вы думали, когда сломя голову поскакали в Коэн?! — напустился на жену Виктор. — А если бы… Чёрт! Когда я увидел графиню Милтори с вашим седлом наперевес…


Татьяна Алферьева читать все книги автора по порядку

Татьяна Алферьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Левиратный брак (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Левиратный брак (СИ), автор: Татьяна Алферьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.