My-library.info
Все категории

Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Написано кровью моего сердца
Дата добавления:
21 апрель 2023
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон

Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон краткое содержание

Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон - описание и краткое содержание, автор Диана Гэблдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. 1778 год. Британия спешно уводит свои войска с Американского континента, ведь ее суверенитету угрожает Франция. Джейми Фрэзер, которого долгое время все считали погибшим, узнает, что Клэр вышла замуж и разделила постель с другим мужчиной. Роджер Маккензи, отправившийся в прошлое в поисках похищенного сына, оказывается в 1739 году — времени, когда Клэр и Джейми не знала друг друга, а значит, его любимая жена Брианна еще не родилась. Роджер не знает, что сын давно вернулся домой, к матери. И тогда Брианна, прекрасно понимая, что муж останется в прошлом, принимает единственно верное решение: вместе с детьми проходит через камни в надежде, что сможет перенестись в тот самый год, в котором оказался Роджер, чтобы семья воссоединилась. «Увлекательная сага, которая гарантированно не даст читателям уснуть до поздней ночи». — Booklist

Написано кровью моего сердца читать онлайн бесплатно

Написано кровью моего сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гэблдон
что Джейми уже распутал отсыревший подгузник, как называла эти штуки Клэр, и, придерживая ребенка за ножки, вытирает младенческую попку.

— Как вижу, у вас есть дети…

Миссис Хардман удивленно приподняла бровь. Кивнув, она забрала грязную пеленку и бросила ее в ведро с водой и уксусом, стоявшее в дальнем углу.

— Уже внуки.

Джейми пошевелил пальцами перед носом крошки Честити. Та скосила глаза и восторженно засучила ножками.

— Не говоря уж о шести племянниках и племянницах.

Как там поживают Джем и Мэнди? И не задыхается ли бедняжка Анри-Кристиан? Джейми пощекотал розовую гладкую пяточку, вспоминая на удивление красивые голубоватые пальчики Мэнди: длинные, как у лягушки.

— Вся в тебя, — сказала тогда Клэр, щекоча Мэнди другую ножку. И вдруг большой пальчик у внучки подогнулся. Как же Клэр это называла?..

Он попробовал сам сейчас провернуть этот трюк — и чуть не захлебнулся от восторга, когда пальчик Честити тоже дернулся от щекотки.

— Бабинского, — сообщил он миссис Хардман, вспомнив наконец странное имя. — Рефлекс Бабинского — вот как называется, если у ребенка подгибается пальчик.

Миссис Хардман удивилась — и еще больше, когда он ловко спеленал малышку и закутал ее в одеяльце. Женщина взяла ребенка и с непередаваемым выражением лица села на стул, прикрывшись шалью. Джейми, будучи неспособен отвернуться, зажмурил глаза, чтобы ее не смущать.

Глава 11

Помните Паоли!

Было непросто утирать с лица пот связанными руками. И совсем уж невозможно — уберечь от соли раненый глаз, распухший и несмыкающийся. Пот непрерывной струйкой бежал по щеке и капал с подбородка. Заморгав, чтобы хоть на секунду вернуть ясность зрения, Джон Грей не заметил низкую ветку посреди тропинки, стукнулся об нее лбом и упал.

Шедшие следом остановились, недовольно забурчав и забряцав оружием. Грея подхватили и грубым рывком подняли на ноги, однако высокий костлявый солдат, чьим заботам поручили пленника, лишь негромко сказал: «Осторожней, милорд» — и легонько толкнул в спину вместо того, чтобы дать хорошего пинка.

Воодушевленный столь добрым поведением, Грей поблагодарил мужчину и спросил его имя.

— Мое? — удивился тот. — Ох… Бампо. Нэтти Бампо. — И спустя миг добавил: — Хотя все зовут меня Ястребиный Глаз.

— Неудивительно, — вполголоса заметил Грей и, поклонившись на ходу, кивком указал на длинный мушкет, висевший у мужчины за спиной. — Рад знакомству, сэр. Как понимаю, это потому, что вы отличный стрелок?

— А вы, ваша светлость, сообразительный, — насмешливо протянул Бампо. — А что? Пострелять хотите?.. Или подстрелить кого?

— У меня целый список, — сообщил Грей. — Обязательно к вам обращусь, как только его допишу.

Он скорее почувствовал, чем услышал, как Бампо беззвучно хохочет.

— Позвольте-ка угадаю, первым в вашем списке числится тот верзила шотландец, который вам в глаз засветил?

— Да, его имя в верхних строках.

Вообще-то Грей еще не определился, кого прикончить первым: Джейми Фрэзера или своего чертова братца. Скорее всего, Хэла. Будет весело, если из-за брата его, собственно, и расстреляют. Хотя его похитители вроде как предпочитают пленников вешать…

Это напомнило о том разговоре, который Грей слышал, прежде чем они свернули в лес, на оленью тропу, заросшую терновником и кишащую клещами и кусачими мухами размером с ноготь большого пальца.

— Мистер Бампо, а вы, случаем, не знаете, что такое или кто этот самый Паоли? — вежливо спросил он, носком сапога отшвыривая с тропинки еловую шишку.

— Вы не знаете про Паоли?! — пораженно воскликнул мужчина. — Вы что, в Америку вчера приехали?

— Можно и так сказать, — сдержанно ответил Грей.

— А. — Бампо задумался, приноравливаясь к более короткому шагу Грея. — Хотя, если по правде, про ту битву и впрямь мало кто слыхал. Генерал-майор Грей — поговаривают, ваш родич — со своим отрядом как-то ночью пробрался в лагерь генерала Уэйна. Грей не хотел выдать себя случайной вспышкой от кремня, поэтому велел орудовать одними лишь штыками. Человек сто зарезали прямиком в постелях, точно свиней!

— В самом деле?.. — Грей попытался припомнить, в какой из недавних битв были такие потери, но не смог. — А при чем тут Паоли?

— А. Так таверна неподалеку называлась — «Таверна Паоли».

— Ясно. И где это? Где находится то место? И когда именно случилась битва?

Бампо задумчиво вытянул губы, потом поджал их.

— Под Малверном где-то, в прошлом сентябре. Резня в Паоли, так ее называют, — добавил он с некоторым сомнением.

— Резня? — переспросил Грей.

В тех краях он бывал, хоть и немного позднее, и даже слышал о недавнем сражении — однако резней его никто не называл. Впрочем, многое зависит от того, с какой стороны смотреть… А вообще Уильям Хау очень одобрительно отзывался об успешной вылазке отряда британцев, которые практически без потерь — всего семеро убитых! — разгромили целую американскую дивизию.

Видимо, и Бампо сомневался в уместности столь пафосного названия.

— Ну, так люди поговаривают. — Он пожал одним плечом. — Я б сам резней это не назвал… Но я-то повидал в жизни всякого, а другие вот — нет.

— Чего, например, всякого?

Глядя на высоченного косматого бандита, Грей ничуть не сомневался в его богатом жизненном опыте.

— Меня вырастили индейцы, — с заметной гордостью заявил Бампо. — Могикане. Потому что всю мою родню убили, еще когда я совсем крохой был. Так что да, настоящую резню видать мне приходилось…

— Правда? — спросил Грей; врожденная любезность обязывала его демонстрировать интерес на тот случай, если собеседник вдруг захочет продолжить рассказ. Тем более беседа помогала скоротать путь: они все шли и шли, а дороге, казалось, нет конца…

Хотя не то чтобы Грей торопился увидеть поскорее этот самый конец.

Как бы там ни было, за рассказами Бампо время пролетело незаметно, и Грей удивился, когда Вудбайн вдруг приказал остановиться у самых границ большого военного лагеря. Передышке Грей даже обрадовался: обувь на нем городская, не походная, и он давно изорвал в клочья чулки и стер ноги в кровь.

— Разведчик Бампо. — Вудбайн мимоходом кивнул спутнику Грея. — Отведите остальных к расположению Зика Боуэна. Я сам доставлю пленника к полковнику Смиту.

Его слова вызвали недовольный ропот: остальные предпочли бы составить командиру компанию, чтобы не пропустить казнь, которая наверняка должна была последовать незамедлительно. Вудбайн, однако, в своем решении был тверд, и ополченцы, бурча и сыпля проклятиями, нехотя поплелись за Нэтти Бампо.

Вудбайн проводил их взглядом, потом выпрямился, стряхнул гусеницу с потрепанного мундира и поправил ветхую шляпу.

— Ну что, подполковник Грей… Идем?

* * *

Рассказы Нэтти Бампо, полные крови и ужасающих подробностей, заставили Грея задуматься, что, возможно, повешение — не такая уж и плохая смерть. Правда, быть свидетелем резни ему пока что не доводилось, а вот повешенных он лицезрел не раз,


Диана Гэблдон читать все книги автора по порядку

Диана Гэблдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Написано кровью моего сердца отзывы

Отзывы читателей о книге Написано кровью моего сердца, автор: Диана Гэблдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.