Эмили была вынуждена признать его правоту. Склонив голову набок, она медленно зашагала вдоль длинных полок с оружием, тянущихся по периметру всей комнаты.
Мечи, сабли, рапиры, метательные ножи занимали лишь небольшую часть Оружейной. Куда больше места было отведено огнестрельному и взрывчатому оружию. Эмили прошлась взглядом по винтовкам, автоматам, пистолетам, чуть задержавшись на пулемете. Качнув головой, она двинулась дальше. Миновав отдел с взрывчатыми веществами и установками, где уже несколько минут топтался Уолт, она прошагала дальше и остановилась возле небольшого закутка — пары полок с разработками Джозефе.
Взгляд сразу наткнулся на лазерную пилу, ту самую, что помогла выиграть схватку с Горгоной. Эмили бережно, почти нежно коснулась зазубренного острия. Губ коснулась слабая улыбка.
«Все же нам невероятно повезло с Джозефе Конте. Не знаю, что привело его в полевой отряд, но без него было бы куда сложнее сражаться с монстрами…».
Эмили отстранилась от пилы и задумчиво посмотрела на другие предметы, разложенные на полках. Далеко не все из них выглядели угрожающе. Например, безобидная с виду керамическая лампа могла единожды использоваться как мощная граната. Ее промасленный фитиль почти не давал света, но лишь до тех пор, пока владелец не догадался бы потянуть за маленький, почти незаметный рычажок рядом с отверстием для горения — тогда фитилек вспыхивал сильным ровным светом. Главное было не перепутать и не активировать случайно режим взрыва — рычажки располагались в опасной близости друг от друга.
Куснув щеку изнутри, Эмили некоторое время рассматривала керамическую лампу, а затем решительно сгребла ее с полки и прошла чуть дальше, намереваясь найти что-нибудь еще. В этот момент ее коммуникатор завибрировал. На циферблате часов высветилось короткое сообщение.
— У тебя тоже сработал коммуникатор? — Уолт неслышно подошел к ней со спины. Вздрогнув, она обернулась.
— Да. И вызов срочный. Что-то случилось…
Последнюю фразу они выпалили одновременно и, не теряя времени на разговоры, быстро покинули Оружейную.
***
Как выяснилось, их ждали сразу две плохие новости. Во-первых, жертвенную дань решили отправить несколько раньше оговоренного срока, поэтому в Афины надлежало отправиться немедленно, не дожидаясь капитана Смита. Во-вторых, лейтенант Фелп слегла с сильнейшим отравлением и не могла даже встать с кровати, не то, чтобы участвовать в операции, потому выходило, что к Минотавру они отправятся втроем — не было времени согласовывать с руководством кандидатуру еще одного агента.
— Я отправлю к вам четвертого агента, — мрачно пообещал Дэн. Он опирался кулаками на зеленый стол Тронного зала, его глаза сверкали зло и решительно. Таким Эмили видела его впервые. — Я не позволю своим Экспедиторам рисковать больше, чем того требует ситуация.
«И не позволю использовать своих людей, как пешек», — мысленно закончила она.
Эмили догадывалась, что Дэн получил от руководства четкие инструкции насчет этой операции, и, очевидно, был в корне с ними не согласен. Как руководитель Экспедиции он не мог нарушить приказ и тем самым дискредитировать себя, но (Эмили была в этом уверена) намеревался найти способ его обойти.
«Что же происходит у нас в Конторе? — с растущим раздражением подумала она. — Не потому ли Смит и Фелп не смогли составить нам компанию, что шансов на успех нет вовсе, а подвергать проверяющих напрасному риску — слишком большая роскошь?»
Вслух же ничего подобного Эмили не произнесла. Лишь с сочувствием и пониманием посмотрела на Дэна.
— К сожалению, не имею возможности направить агента прямо сейчас, — продолжил тот, не глядя на нее. Казалось, еще немного и по его лицу заходят желваки. — Но на Крите вы будете не одни, я вам это гарантирую.
Эмили качнула головой в такт словам Дэна и столкнулась взглядом с Кэролайн. Она ожидала ехидной отповеди от эмоциональной красавицы, но ее не последовало. Вместо этого Кэролайн скривила губы в усмешке и спокойно, даже равнодушно произнесла:
— Не стоит попусту тратить время, Рей. Спасение утопающих — дело рук самих утопающих.
«Она все поняла, — быстро пронеслось в голове Эмили. — Не хуже меня она осознает, что все это значит. Осознает, но ничего не предпринимает? Она, Кэролайн Морган? Немыслимо!»
Эмили в замешательстве уставилась на Кэролайн. Та, заметив ее интерес, выпрямила спину.
— Действительно, — Кэролайн поддержал Уолт, от чего та смущенно вспыхнула. — Думаю, мы справимся и втроем. Опыта у нас хватит.
Эмили промолчала. Добавить было нечего. В глубине души, несмотря на всю странную и пугающую ситуацию, она была даже рада, что ей не придется участвовать в операции вместе с проверяющими. Это рождало необъяснимое чувство вины перед своими напарниками. Будто она сама в какой-то мере эгоистично способствовала тому, что проверяющие не смогут отправиться с ними на задание.
— Я не сомневаюсь в вашей квалификации, — Дэн помолчал, словно что-то обдумывая, но, похоже так и не решился озвучить свои мысли. Вместо этого он сухо добавил: — У вас полчаса на сборы. Встречаемся в кабине перехода.
Кэролайн и Уолт сразу направились к выходу из комнаты. Эмили замешкалась, делая вид, что поднимает что-то с пола. Уолт, правильно истолковавший ситуацию, не стал ее ждать.
— Не самая лучшая уловка, — отстраненно заметил Дэн, когда они остались вдвоем.
— Знаю, — поморщилась она и резко встала из-за стола. — Но мне нужно кое-что рассказать тебе перед тем, как отправиться на задание.
При упоминании операции взгляд Дэна потускнел, он отвел глаза и устало потер шею, наклонив голову вперед.
— Эмили, я не брошу вас. Клянусь, что…
— Эй! — Она подошла к нему и порывисто коснулась его локтя ладонью. — Мы все здесь взрослые ребята. Более того, мы — агенты. Делай то, что должен.
— Мой долг — защищать вас! — рявкнул Дэн, а затем прикрыл глаза и уже спокойнее произнес: — Прости… Не могу тебе объяснить всего. Нет времени.
— Времени и правда мало, поэтому просто слушай… — нахмурившись, Эмили быстро пересказала подслушанный разговор в кладовке. — Не знаю, что именно замышляют проверяющие, но они точно что-то утаивают от нас.
Дэн спрятал руки в карманы своих джинсов и устремил взгляд в стену напротив, обдумывая услышанное.
— Утаивать информацию они могут по самым разным причинам… Возможно, причина вовсе не та, на которую думаешь ты.
— Я знаю. — Эмилинемного покривила душой. Она была уверена, что все поняла правильно. — Но ты не можешь отрицать, что их поведение выглядит подозрительно. Я просто хотела, чтобы ты был в курсе.
Дэн в очередной раз взъерошил ежик светлых волос на своей макушке и кивнул:
— Спасибо. Это важная информация, и я приму ее к сведению.
Эмили с облегчением выдохнула. На душе стало легче. Она развернулась и уже зашагала в сторону выхода, когда на ее плечо легла тяжелая мужская ладонь. Эмили, остановилась и, не оборачиваясь, повернула голову вбок.
— Будь осторожна. И только попробуй не вернуться домой живой!
Эмили спрятала улыбку и серьезно пообещала:
— Я буду дома к ужину.
Спину жег встревоженный взгляд Дэна. Эмили быстрым шагом пересекла комнату. Двери Тронного зала бесшумно разъехались перед ней, а затем там же беззвучно сомкнулись позади.
Пути назад были отрезаны.
Глава 6
Палящий полуденный зной неохотно отступал. Удушающе-жаркие обеденные часы уже прошли, день медленно клонился к вечеру, но до заката солнца было еще далеко.
Центральная площадь, еще с утра кипевшая жизнью, выглядела опустевшей и даже заброшенной. Исчезли длинные вереницы людей у здания суда, смолкли напуганный шепот и разгневанный гвалт, проносящиеся вдоль торговых рядов — главного места сбора всех сплетников, — да и сам обезлюдевший рынок смотрелся потерянно и сиротливо. Гулкая тишина — предвестник неприятностей — резала уши и заставляла с опаской оглядываться по сторонам.