меня. Почти.
Винтер ждал меня, стоя под уличным фонарём, походя на какого-то старомодного детектива. Или чокнутого маньяка. Честно говоря, возможны оба варианта. Я приветственно зевнула ему.
— Не думаю, что сейчас подходящее время бродить по холмам, — сказала я ему без обиняков.
Винтер не среагировал на мою жалобу; вместо этого он окинул меня критическим взглядом.
— Ты не можешь идти в пижаме. Даже в пальто ты замёрзнешь.
— Я здесь в пижаме, потому что планирую вернуться и лечь спать. Винтер, даже ты не можешь считать это хорошей идеей.
Выражение его лица было непроницаемым.
— Другого времени не будет. Ты весь день на работе. И поскольку теперь у нас есть кровавая пентаграмма, я тоже буду занят. Если хотим осмотреть место убийства, сейчас самое время.
Вот только я вовсе не хотела ничего осматривать; я хотела обратно в кровать.
— Полиция изучила там каждый миллиметр под лупой. Не на что там смотреть. Уже нет.
Винтер приподнял бровь.
— Ни у кого из ведьм не было доступа, Иви. Ты действительно думаешь, что полиция, будь она хоть трижды компетентна, сможет распознать магические следы? Думаешь, обратит внимание на какие-то травинки, разбросанные там и тут? Думаешь…
Да чёрт побери!
— Хватит, — перебила я, — дай пять минут, я переоденусь.
Из этого спора мне не выйти победительнией.
***
Пожалуй, единственный положительным моментом всей этой затеи было то, что Винтеру каким-то образом удалось раздобыть мотоцикл. Он пробормотал что-то про то, что он одолжил его у хозяина своей гостиницы. Когда он сначала отказался позволить мне сесть за руль, я указала ему на тот факт, что я зарабатываю на жизнь вождением, и что я ещё не сказала ему, куда ехать. О том, что я никогда не водила мотоцикл, я не упомянула. Всё бывает в первый раз.
— Я думал, — заорал мне в ухо Винтер, перекривая взревевший мотор, — что ты воспользуешься возможностью сесть сзади и ничего не делать. Если бы я повёл, ты могла бы отдохнуть.
Верно. Но если бы повёл он, мы бы тащились со скоростью черепахи и, скорее всего, останавливались бы, чтобы осмотреть случайно выбранные деревья или собрать редкие травы на случай, если вдруг они понадобятся в будущем. Со мной за рулём мы гораздо быстрее сгоняем туда и обратно. Как-никак мне нужно успеть поспать.
А ещё было приятно, что Винтер держал меня за талию. Однако, когда он чуть не упал на спину, едва не прихватив меня с собой, я решила, что ситуация не так очаровательна.
— Помедленнее! — проорал он мне в ухо, когда мы помчались прочь от отеля.
— Я тебя не слышу! — крикнула я в ответ и прибавила скорость. Было весело. Помогало то, что дороги пустовали. Может, мне стоит чаще глухой ночью бродить по Шотландскому Нагорью.
Неее.
Судя по тому, что рассказал мне Гаррет, я имела представление, как добраться до Холма Мертвеца. Указателей на кладбище было достаточно и, когда мы добрались, позади него я заметила маленькую грунтовую тропинку, ведущую вверх по склону. Это должно быть то, что мы ищем. Это меньше походило на холм и больше на чёртову гору, способную соперничать с Эверестом.
Когда Винтер заорал, что отсюда мы можем пойти пешком и толкать байк вверх, я снова притворилась, что не слышу его. Я собиралась использовать лошадиные силы, чтобы подобраться настолько близко, насколько возможно. Я продолжала ехать вверх, остановившись лишь тогда, когда другого выхода не оставалось.
— Какого чёрта? — проскрежетал Винтер, когда я заглушила мотор, и он соскользнул с мотоцикла.
— Здесь слишком грязно. Колеса буксуют.
Он вперил в меня взгляд в темноте.
— Я не это имел в виду, и ты это знаешь. Ты гнала как демон, Иви.
— Спасибо.
— Тебе следовало оставить байк у подножия холма, — прорычал Винтер.
Я моргнула.
— Но тогда нам пришлось бы проделать весь путь пешком.
— Теперь байк весь в грязи.
— Так помой его, когда вернёмся.
«Желательно надень при этом белую футболку, которая быстро намокнет, и предоставь мне комфортный наблюдательный пункт».
— Идём, — я потрепала его по руке. — Думаю, нам сюда.
— Тогда пошли.
В своей привычной манере Винтер сорвался с места с головокружительной скоростью, взбираясь на холм так, словно тот поднимался лишь под небольшим уклоном. Я следовала за ним, а моя решимость покончить с этим угасла пред лицом тут же возникшей боли в икрах.
— Помедленнее, — окликнула я Винтера.
— Я тебя не слышу! — тут же ответил он.
Ха. Ха. Ха. Я стиснула зубы и с трудом потащилась наверх. Кто, чёрт возьми, совершает убийство на вершине горы? Мне было бы гораздо удобнее воспользоваться кладбищем — по крайней мере, в данном случае всё было бы под рукой.
Возмущённо пыхтя, я оглянулась назад. Едва видневшиеся в лунном свете надгробия придавали ему вид скорее живописный нежели пугающий.
— То, что, — с трудом произнесла я, — убийство произошло здесь, — я снова сделала паузу, чтобы перевести дыхание, — не может быть, — тяжёлый вздох, — совпадением.
Винтер наконец остановился и обернулся.
— Что, во имя всего святого, с тобой не так?
Я согнулась пополам и старалась втянуть побольше воздуха в лёгкие.
— Если бы ты ходила в зал… — фыркнул он.
Я скривила нижнюю губу.
— Да-да, — я выпрямилась. — Местные называют это место Холмом Мертвеца. Возможно, название не имеет ничего общего с кладбищем, а связано с тем, что поднявшись сюда, ты чувствуешь себя как мертвец. В любом случае, это не может быть совпадением. Это место получило поэтично уместное название.
— Так ты думаешь, что наш убийца местный?
— Необязательно. Но могу поспорить, это кто-то знакомый с местностью.
— Думаю, нужно исходить из этого.
Я схватилась за грудь. Винтер пристально посмотрел на меня.
— У тебя сердечный приступ?
— Вполне возможно. Я просто шокирована тем, что ты со мной согласился.
Он устремил на меня взгляд, и его ослепительные голубые глаза пронизывали даже в темноте.
— Случались и более странные вещи, — он протянул руку. — Я помогу тебе пройти остаток пути.
Дарёному коню в зубы не смотрят, и я с радостью приняла его помощь. Его рука была тёплой и крепкой, и пока мы шли дальше вверх по холму, обходя изредка кроличью нору да беспорядочные комья дёрна, я не могла сдержать приятную дрожь, пробегавшую по спине.
— Какой увлажняющий крем ты используешь?
— А?
— У тебя очень нежная кожа.
Винтер помедлил прежде чем ответить.
— Иногда ты бываешь очень странной, Иви Уайлд.
— Но я тебе действительно нравлюсь.
На этот раз молчание было долгим.
— Да, — наконец произнёс он. — Ты действительно мне нравишься.
Я сделала глубокий вдох. «Сейчас или никогда. Веди