My-library.info
Все категории

Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ателье Мадам Пикок (СИ)
Дата добавления:
5 октябрь 2022
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина

Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина краткое содержание

Ателье Мадам Пикок (СИ) - Юраш Кристина - описание и краткое содержание, автор Юраш Кристина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Угодила замуж без своего согласия.

Он не пропустит ни одной юбки. Я не пропущу ни одних штанов. Он – богатый кутила, владелец газеты, а я – простая швея.

И все бы ничего, только мой супруг влюблен в таинственную, эпатажную мадам Пикок. Ею увлечен весь высший свет во главе с самим принцем. Никто не знает кто она, никто не видел ее лица.И по счастливой случайности, это незнакомкой оказалась тоже я.

 

Ателье Мадам Пикок (СИ) читать онлайн бесплатно

Ателье Мадам Пикок (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юраш Кристина

- Каждый раз, я буду шептать на ухо любовнице, что это случилось только благодаря вашим усердным молитвам, - усмехнулся Дитрих, окидывая взглядом храм без всякого благоговения.

Он резко вышел, а я выдохнула и побрела обратно в ателье. Кареты возле него не было, поэтому я открыла дверь и села шить.

Ко мне прибежали двое жандармов, видимо, отстоявших в карауле. Сначала они сунулись к Дитриху, но оттуда их вежливо спровадили ко мне. Пока один примерял свою форму, я сидела и экстренно пришивала пуговицы на форме его коллеги.

- Я не знаю, что в рапорте писать! – донеслось до меня, пока я перекусывала нитку. Если честно, то мне это было мало интересно.

- Так что случилось? – послышался голос второго, который стоял перед зеркалом.

- Да герцогиня Лаваль случайно раздавила насмерть своего мужа, когда карета резко повернула. Они опаздывали в гости, поэтому карета летела во весь отпор, - донеслось до меня, пока я старательно старалась не слушать.

Хватит с меня мадам Пикок! У меня достаточно денег на хорошую ткань и фурнитуру! А это значит, что я смогу заработать намного быстрее! И честнее!

- Эта та, которая, двоюродная сестра короля? – спросил с явным интересом второй жандарм, втягивая живот перед зеркалом.

- Она самая, - отмахнулся первый. – Так вот в чем беда. Дохлый герцог прильнул к окну, и с ним еще здоровались. Обнаружилось все это уже в гостях. А до этого герцогиня находила, что он очень приятный собеседник, наконец-то научившийся слушать! Я вот не знаю, как бы поделикатней это все описать… Нам ясно дали понять, что дело не хотят предавать огласке.

- Пиши так! Герцог Лаваль погиб в каретно-транспортном происшествии. Во всем виноват кучер. Он гнал слишком быстро, что у герцога остановилось сердце. Делов-то! – отмахнулся его друг. Они расплатились, но я твердо решила, что с Мадам Пикок пора заканчивать.

- Прощай, мадам Пикок! – улыбнулась я, как вдруг услышала странный звук, словно что-то искрит. Обернувшись, я увидела швейную машинку, в которой гармошкой собрались штаны. Машинка искрила, а я бросилась к ней, вытаскивая штаны и обрывая натянутую нитку.

- Придется нести в ремонт, - вздохнула я и поковыляла в сторону магической мастерской. Мастерская находилась в трех кварталах.

- Здравствуйте мистер Волленвуд! – улыбнулась я, видя старичка – чародея, который тут же нацепил огромные очки. – Вот! Сломалась!

Я сложила на груди руки, словно воробушек, лишь изредка приподнимаясь на цыпочках, чтобы робко посмотреть, что он там колдует. Вокруг было полным – полно вещей, которые приносили на починку.

- Сейчас посмотрим! – вздохнул старый маг, отряхивая искры заклинания с рук. – Да, жаль… Хорошая была фирма… Лингер… Жаль, конечно, что мануфактуры Лингера теперь прибрал к рукам сам король.

- Что? – опешила я, глядя на свою машинку. Я как стояла, так и осела мимо стула. Как это так? Но ведь…

- Ну да… А ты что? Не знала? Сразу, как вся семья Лингеров сгорела, король выпустил указ и объявил все мануфактуры Лингера государственными. То бишь, присвоил, - бормотал старик, разбирая машинку. – А ведь все из-за статьи…

Он понизил голос до шепота.

- Дочка Лингера должна была замуж выходить. Там уже и свадьба готова, и жениха ждут, - шепотом продолжал старик, глядя на меня сквозь огромные очки – лупы. – А утром статья вышла в газете, мол, Лингер не доплатил налоги в казну. На первой странице!

Я ничего не знала про статью, поэтому слушала, открыв рот. Дверь открылась, а в мастерскую вошел приличного вида джентльмен. Он шел, слегка подпрыгивая. Причем, в этот момент лицо его бледнело, а глаза едва ли не выкатывались из орбит.

- Пояс мужская сила, да? – спросил со вздохом мистер Волленвуд. – Снять не можете и заклинило?

- А откуда вы знаете? – стыдливым шепотом произнес джентльмен, дернувшись на месте.

- Снимай штаны, иди сюда! – закатал рукава старик. – Да не стесняйся! Чего встал! Сейчас посмотрим…

Стыдливый джентельмен стоял ко мне спиной, а его приспущенные штаны и панталоны свидетельствовали о том, что мужская сила просто так не дается.

- Показывай своего джентмуна! – послышалась стариковская насмешка. – О, какой важный у нас джентмун! И за что вы его так наказали?

- Вы бы не могли не при даме, - покраснел джентельмен, крепко зажмуриваясь и страдая, как страдают все воспитанные люди. Молча, с грустными глазами и бисеринками пота на виске.

19.1

- У вас дети есть? – спросил мистер Волленвуд, глядя на страдающего клиента.

- Есть, - простонал джентльмен, глядя вниз. – Трое…

- Это хорошо! Просто я думаю, как снимать, аккуратно или не аккуратно? – почесал седой висок чародей. - Вам джентмун весь нужен?

Пока они возились я задумалась. Неужели к этому приложил руку сам король, чтобы присвоить наши мануфактуры? И что это за статья? Кто ее написал? Зачем? Мой отец всегда хорошо обращался с рабочими.

- Ааааа!- задергался бедолгала, а что-то пшикнуло, клацнуло, и страдалец просто стек в кресло.

Мистер Волленвуд подошел к груде каких-то странных поясов с железными огурцами и бросил такую же точно штуку в эту груду.

- С вас три риаля, - усмехнулся он, вытирая тряпкой руки.

Джентльмен дрожащей рукой вытащил деньги, положил их на прилавок и походкой беременной утки – кавалериста удалился из лавки.

- И все! Сработали чисто! – послышался шепот мистера Волленвуда. - Жених, видать, статью раньше прочитал, и на свадьбу не явился. А тем было не до газетенки с ее желчной статьей.

Я сидела, как оглушенная, вдыхая магическую пыль и сжимая в руках платье.

- Свадебные хлопоты и все такое… - бормотал старик, крутя колесо и морщась. Стоило ему крутануть его, как из машинки летели искры. – Починке не подлежит… Увы!

- А сколько сейчас стоит новая? – спросила я, закусив губу.

- Триста риалей. У нас как раз есть несколько, - зевнул маг. – Еще те, самые первые, лингеровские. То, что король выпускает – срам один!

«Триста…», - прошептала я одними губами. – «Триста риалей…».

У меня было только двести пятьдесят! Я встала, подошла к потертой машинке и погладила ее.

- Что ж ты меня так подвела? – вздохнула я, понимая, что завтра должна раздобыть эти деньги! Иначе работа встанет.

Я чувствовала, как ноет что-то под ребром от быстрого шага, когда я миновала Вайнстрит и свернула в Тупиковый Переулок. Распахнув дверь, взбежав по деревянной лестнице, я схватила бумагу и перо.

- Название. Вот это поворот! Ну-с, приступим! В этот день герцог был приветлив, как никогда, прильнув к окну своей роскошной кареты. Может, потому что в этот день светило солнышко. А может, потому что он уже был дохлым, - начала я, выливая весь яд на родственницу короля. – В этой семье супружеский долг исполнялся редко. И всегда сопровождался приходом нотариуса, чтобы засвидетельствовать завещание. Но в этот день ничто не предвещало ни беды, ни любви…

Закончив со статьей, я достала конверт, сбрызнула его духами, осторожно запечатала, чтобы не пропитаться запахом. Спрятав конверт, я щедро облилась дешевыми духами и спустилась вниз. Время было позднее, клиентов не было, я дошила то, что могла дошить вручную и поковыляла домой.

- Ничего, сейчас заработаем, - кусала я губы. Стоило мне подойти к дому, как я увидела дворецкого с тряпкой на стремянке. Он целовал стекло и надпись ателье.

Проезжающие мимо экипажи сбавляли ход и оттуда высовывались любопытные прически и цилиндры.

- О, это ж надо так любить свой дом! Я хочу такого дворецкого! – слышались голоса.

Стоило мне подойти поближе, как я услышала: «Двести тридцать шесть… двести тридцать семь…. ». Волшебная помада, кажется на тысячу поцелуев, снималась только так, а не иначе.

Я прошла в дом, видя, как Сара вешает обратно шторы и улыбается мне. Через минуту я была в кабинете у Дитриха, осторожно подкладывая письмо.

Время шло, а Дитриха все не было. Это уже начинало бесить.


Юраш Кристина читать все книги автора по порядку

Юраш Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ателье Мадам Пикок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ателье Мадам Пикок (СИ), автор: Юраш Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.