My-library.info
Все категории

Госпожа Загадка (СИ) - Виктория Цветкова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Госпожа Загадка (СИ) - Виктория Цветкова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Госпожа Загадка (СИ)
Дата добавления:
30 декабрь 2023
Количество просмотров:
87
Читать онлайн
Госпожа Загадка (СИ) - Виктория Цветкова

Госпожа Загадка (СИ) - Виктория Цветкова краткое содержание

Госпожа Загадка (СИ) - Виктория Цветкова - описание и краткое содержание, автор Виктория Цветкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Чужие документы случайно попали в руки девушки с необычным именем Эвади… и здравствуйте, приключения и опасности! В паутине интриг и тайн прошлого трудно сохранить жизнь. Судьба словно испытывает на прочность: то накроет нежданной любовью, то выморозит сердце предательством. Сломаться и сдаться на милость врагов легко, остаться верной себе и обрести счастье почти невозможно. И все-таки Эвади борется за этот призрачный шанс.

Госпожа Загадка (СИ) читать онлайн бесплатно

Госпожа Загадка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Цветкова
из Эдепорта — смерила меня высокомерным взглядом и подобрала юбки, словно боясь испачкаться.

«Только не говорите, что весть о моем позорном увольнении дошла до самого Эдепорта! — хихикнула я про себя. — Не настолько я важная птица».

Выбросив из головы неприятную попутчицу, я рассматривала остальных. Старушка с добрым лицом, у которой из корзинки, поставленной в ноги, доносился клекот арода, а также двое прилично одетых мужчин среднего возраста. Господин с газетой уселся рядом со мной. Дверцу захлопнули и заперли снаружи. Я взглянула на окна гостиницы: в окошке над лестницей увидела лица своих приятельниц. Нора замахала мне, я подняла руку в ответ. Щелкнул бич, и карета рванула с места.

Мелькнули знакомые улочки Кросс-Кау, и тут впервые закралась мысль: а правильно ли я поступила? Противно сжалось сердце. Разумно ли вот так сорваться в большой незнакомый город? И это видение перед самым отбытием, к чему оно?

Я довольно сильный маг воды, может поэтому меня посещают странные видения именно в отражениях на любой водной поверхности. Прошло то время, когда возникающие картины, которые вижу только я, мы с дедом относили к чересчур богатому воображению. Это талант к прорицанию и его приходится скрывать. А как иначе? Помню, как огорчился деда Мирк, когда убедился в правдивости части этих пророчеств. Он тогда сказал, что о моем даре никто не должен узнать, ведь прорицание — раздел магии разума, которой владеют одни лишь аристократы. Выходит, один из моих родителей — знатный лорд. И, скорей всего, я плод незаконной связи аристократа и простолюдинки. А для бастардов закон жесток: лишат не только магии, но и того скромного положения, что я сейчас занимаю, как дочь жреца.

Вопрос с магией всегда наталкивает на нехорошие мысли о самой себе. Кто я? Приятно иногда воображать, что где-то в богатом доме кто-то до сих пор горько плачет по потерянной двухлетней малышке Эвади. Но я всегда была реалисткой: меня не искали, а значит, никто из аристократов не терял ребенка. Подкинули в храм Теи в надежде на милосердие жрецов. Скорей всего, какой-то знатный эйс, походя, обрюхатил мою мать, а та, хлебнув горя, вынуждена была оставить меня. Осуждать ее за это я не могу. Одно тяготит: если она местная, почему за столько лет не захотела меня отыскать?

Вот и скрываю прорицание ото всех. И даже от себя, называя свои видения гаданием. Обычно я сама настраивалась на эти картины. Впрочем, иногда накрывает вот так внезапно. И отмечу: сидеть перед чашкой воды, взывая к провидческому дару, не то же самое, что вдруг увидеть непонятную движущуюся картинку в грязной луже. Голова была пустая и тяжелая как котел.

Так что может означать та сцена? Будущее или прошедшее? И имеет ли она отношение к лежащему перед нами пути?

_________________________

[1] Арод — крупная лесная нелетающая птица с ярким золотисто-желтым оперением. Одомашнена людьми — ародов разводят на фермах. Мясо нежное, сочное. Некоторые повадки птицы сделали ее символом важности, глупости, самолюбования.

[2] Тхар — Название мира, откуда на Андор явились демоны. Стало нарицательным и ругательством, вроде черта или беса.

[3] Хилдо — копейка, 100 хилдо стоит 1 золотой лей. Мелкая серебряная монета, чеканится во всех государствах.

[4] Сахели — корнеплод округлой формы, кожура черная, мякоть — белая, напоминает картофель. Подается как гарнир в вареном, жареном и тушеном виде

[5] Наал — ездовое животное в Андоре. Травоядный нелетающий ящер с сильными задними ногами, неразвитыми передними лапами и небольшой продолговатой головой, украшенной гривой. Длинный мощный хвост служит рулем при беге. Окрас от черного до бледного серо-голубого. Благодаря мощной спине, подходят как для верховой езды, так и для того, чтобы запрягать их в карету.

2

Я напрасно волновалась. Весь вечер до самой полуночи мы спокойно ехали по оживленной дороге. Навстречу двигались фургоны и кареты, нас обгоняли всадники на наалах. По обочине тянулись скучные фермерские поля — никакого леса, даже заросли кустов попадались редко. Иногда карета взбиралась на холм или громыхала колесами по мосту через речку. В городках багажное отделение принимало новые тюки с почтой, и мы ехали дальше. Теперь все места внутри были заняты.

Пассажиры непрерывно что-то жевали, карета пропиталась тяжелым запахом яиц и жареной птицы. Пирожки тетушки Сафиры остались в сумке: я обнаружила, что не могу и кусочка проглотить в такой обстановке. Попила воды на одной из остановок, и мне этого достаточно. Впереди самая трудная часть дороги: ночь на неудобной жесткой скамье.

Светильник на потолке притушили, равномерное покачивание усыпляло. Я начала уплывать в дремоту. И уже не мешал ни мерный топот наалов, ни поскрипывание старой кареты, ни храп соседки.

Пробуждение было очень резким: толчок — и на меня с верхней полки упала кошелка, сидящей рядом дамы. Карета не двигалась. Снаружи послышались взволнованные голоса.

— Что случилось, кучер? — прокричала дама в траурной шляпке.

Ей не ответили. Один из мужчин подергал ручку на дверце. Закрыто.

— Эй, кучер! — прокричал он. — Почему стоим?

— А может, разбойники? — предположила пышная дама рядом со мной.

И все заговорили одновременно. Зашевелились, стараясь запрятать наиболее ценные вещи подальше. Я тоже прижала руку к груди: там кошелек. Но пока решала, куда его деть, чтобы не нашли грабители, дверца кареты открылась.

— Чего галдеть-то, господа хорошие? — недовольно проворчал кучер. — Извиняйте, авария впереди. Есть пострадавшие. Кто-нибудь подмогнёт перевернуть карету?

Вызвались двое мужчин. Но из экипажа вышли все, чтобы размять затекшие ноги, и, конечно, поглазеть. Дорожное происшествие, перевернутая карета — будет, что рассказать знакомым, преувеличивая количество пострадавших и свое участие.

Сознаю, это плохо, но я выдохнула с облегчением: все-таки не разбойники! Видение оказалось пустышкой. Бывает, вижу что-то, что, возможно, и происходит, но где и с кем остается загадкой — видятся какие-то дворцы, богатые дома и другие несусветные глупости. Возможно, продлись картинка дольше, я узнала бы место или человека.

Ночь была теплой, здесь зима совсем не ощущалась. Тусклый свет фонарей выхватывал ветви деревьев, нависших над неширокой проезжей дорогой. Несколько мужчин хлопотали возле лежащей на боку кареты, вокруг метался свет фонарей. В сторонке фыркали распряженные наалы.

Я обошла перевернутую карету и увидела лежащих у обочины раненых. Пожилой сухопарый мужчина возился возле двух пострадавших. Над ним парил световой шар. Несколько тел в стороне, под мешковиной, нагнали на меня дрожь — бедняги.

— Могу я помочь чем-то? Я не целитель, но могу остановить кровь, наложив стазис, или добыть воды.

— А? — маг-целитель на миг оторвался от осмотра


Виктория Цветкова читать все книги автора по порядку

Виктория Цветкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Госпожа Загадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Загадка (СИ), автор: Виктория Цветкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.