My-library.info
Все категории

Плен - Сильвия Мерседес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Плен - Сильвия Мерседес. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Плен
Дата добавления:
22 сентябрь 2022
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
Плен - Сильвия Мерседес

Плен - Сильвия Мерседес краткое содержание

Плен - Сильвия Мерседес - описание и краткое содержание, автор Сильвия Мерседес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

После пятнадцати лет заточения и одиночества к Сорану Сильвери грубо прибывает упрямая девушка с огненными волосами. Он не может отказать ей в убежище, но он может противостоять ее просьбам научить ее магии. Если его подозрения на ее счет окажутся правдой, магия, какой она может обладать, приведет к катастрофе.
Нилла пережила первую часть миссии на острове Роузвард: она убедила опозоренного мага оставить ее. Теперь, если она найдет его скрытую книгу заклинаний, она сможет вернуться домой и спасти папу. Все должно быть просто.
Но, пока опасность на острове Роузвард подбирается ближе, ситуация, что когда-то казалась простой, усложняется с каждым днем все сильнее. Сможет ли Соран прогнать женщину, которая наделила его жизнь новым смыслом? Сможет ли Нилла предать того, кто открыл ей глаза на возможности, о которых она не знала?

Плен читать онлайн бесплатно

Плен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Мерседес
будет ее жизнь? Сжиматься и прятаться? Обманывать? Она тряхнула головой и оттолкнула книгу, чуть не сбила свечу.

— Сосредоточься, девица! Ты тут не для обучения магии. У тебя есть работа. Одна!

Но почему было сложно помнить это? Почему жизнь в Вимборне казалась далекой и… бессмысленной? Даже лицо папы таяло в ее разуме.

Это было неправильно! Папа нуждался в ней, зависел от нее. Она обежала маме заботиться о нем. Обещала. Она…

Нилла нахмурилась. Что это был за звук? Шаги снаружи?

Нет. Не может быть. Она могла еще спать. Наверное, это был один из кошмаров Девы Шипов. Она проигнорирует это, и кошмар растает.

Мысль едва мелькнула в голове, и шаги добрались до двери. В следующий миг раздался жуткий стук, громкий, заставивший ее вскочить на ноги. Если это был кошмар, он был убедительным! Прижав ладонь к сердцу, другую руку опустив на стол для поддержки, она смотрела на темную комнату.

— Ау?

Глаза Ниллы расширились. Она затаила дыхание.

— Тут кто-нибудь есть? — снова стук, а потом. — Прошу, ответьте!

Тот голос. Она его знала. Она узнала бы его всюду, во снах или реальности.

Она уже двигалась, уже шла по комнате быстрыми шагами. Чуть не упав у двери, она стала возиться с замком. Он противился, сильные заклинания не давали отпереть дверь.

Голос закричал отчаянно за дверью:

— Прошу! Меня кто-нибудь слышит?

Нилла стиснула зубы и дернула с силой. Заклинание поддалось. Дверь распахнулась.

И Сэмтон Ралленфорд упал в ее руки.

Она отшатнулась, поймав его, и рухнула на колени, увлекая его за собой. Он обвил ее худыми руками, сжимал, как ребенок свою мать. Он промок до нитки, дрожал как лист.

— Слава богам! — проскулил он. — Слава богам! Слава богам, кто-то тут есть!

— Сэм? — выдавила с дрожью Нилла.

Его тело вздрогнуло. Он вырвался из ее хватки, посмотрел на нее в полумраке перед рассветом.

— Неужели я сплю? — сказал он и тряхнул головой, а потом посмотрел на нее снова. — Это правда ты, Рыжик?

Она не могла ответить. Горло сдавило, слова не могли выйти. Это был не сон. Он… пах по-настоящему. Как Сэм, которого она всегда знала. Немного сажи, соли, но всегда сладкий запах от листьев сладкой травы, которую он жевал по привычке. Ни один сон не мог так точно воссоздать этот запах. Это был точно он.

Нилла оттолкнула его, отбила его ладони, когда он потянулся за ней. Снаружи поднялся ветер, выл у скал, свистел в комнате и угрожал потушить ее огонек. Она вытащила юбку из-под колен и встала, быстро обошла юношу и закрыла плотно дверь, прижалась к ней спиной и посмотрела на него. Он глядел в ответ, глаза были круглыми, ошеломленно моргали.

— Что ты тут делаешь, Сэм? — осведомилась она.

— Я… отправился тебя искать, — его зубы стучали с каждым словом. Он замерз и промок, все его тело дрожало.

Нилла фыркнула с тревогой, склонилась, сжала его руку и подняла его на ноги. Он обмяк, колени чуть не подкосились, и она поспешила юркнуть под его руку, предлагая ему поддержку.

— Вот, скорее. Сядь у огня, — сказала она, ведя его по комнате.

Он не возражал. С благодарным вздохом он рухнул на пол у камина, даже не пытаясь опираться на стул, к которому она пыталась его отвести. Когда Нилла отодвинулась, он попытался удержать ее, но его хватка была недостаточно сильной.

— Раздевайся, — рявкнула она.

Знакомая улыбка появилась на его юном лице. Он посмотрел на нее сквозь мокрые пряди темных волос, прилипших ко лбу.

— Ты не знаешь, сколько я ждал, чтобы услышать от тебя…

— Молчи, — Нилла повернулась и прошла к шкафу, где Сильвери хранил запасные рубашки. Многие были в дырах и крови, но Сэм был не в том положении, чтобы жаловаться. Она схватила одну и повернулась к огню, увидела, как Сэм борется со шнурками своей рубашки. Его пальцы дрожали слишком сильно. — Просто ребенок, — буркнула Нилла и прошла по комнате, топая, опустилась на колени рядом с ним. Она убрала его ладони и развязала шнурки сама. Он смотрел на нее, глаза были большими во впавших глазницах. На него было тяжело смотреть, и она сосредоточилась на рубашке. — Подними руки, — прорычала она.

Он послушался, и Нилла сняла рубаху через его голову. Огонь озарил теплом бледную кожу его тела. Гладкая и юная кожа натянулась на мышцах ловкого вора. Тяжелая жизнь на улицах Вимборна закалила его за годы, наполнила его тонкие конечности скрытой силой.

Нилла не позволяла взгляду задержаться. Она подняла чистую рубашку и, указав ему поднять руки, будто ребенку, она натянула ее через его голову и плечи. Он просунул руки в рукава и поднял голову, чтобы Нилла завязала шнурки на груди.

— А штаны? — вяло спросил он.

— Оставь, — рявкнула Нилла. — Они высохнут быстро, — она расстегнула плащ и быстро укутала им его плечи. Его глаза удивленно расширились, он окинул ее взглядом, отметил изящное лиловое платье. Оно выглядело плохо после событий последних дней, но подчеркивало ее фигуру, и он не видел ее еще ни в чем элегантном.

— Ого, Нилла! — воскликнул он, голос еще подрагивал от холода. — Конечно, ты не спешила возвращаться к нам в Драггс. Похоже, ты разбогатела на Жутком острове!

— Не глупи, — Нилла отошла, ее ладонь потянулась к стулу за ней. Притянув его ближе, она села, обвила себя руками и смотрела на него, задумчиво хмурясь. Она знала Сэма, сколько себя помнила. Они пережили много приключений вместе, участвовали в смелых кражах с ее мамой, ходили в темные и самые опасные части Вимборна. Она много раз была с ним на грани смерти. Но ни разу не видела страх на его лице.

Но теперь… его черты было сложно узнать. Даже когда он улыбался и шутливо говорил с ней, темная линия страха подчеркивала все в нем.

— Что с тобой случилось, Сэм? — спросила тихо она. — Расскажи мне.

Он попытался улыбнуться, но это не затронуло его глаза. Укутавшись в ее плащ плотнее, он склонился к огню, словно


Сильвия Мерседес читать все книги автора по порядку

Сильвия Мерседес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Плен отзывы

Отзывы читателей о книге Плен, автор: Сильвия Мерседес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.