My-library.info
Все категории

Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - Милок Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - Милок Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кот в мешке и прочие неприятности (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
156
Читать онлайн
Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - Милок Анна

Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - Милок Анна краткое содержание

Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - Милок Анна - описание и краткое содержание, автор Милок Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

“Оборотни самые коварные и опасные создания. А в лесу, окружающем нашу резервацию, юных дев поджидают одни лишь неприятности…” По словам преподобного, по крайней мере, который настоятельно велел туда не ходить. Но разве можно удержаться? Тем более, раз меня там уже ждут.

Прости меня, отче, я согрешила!

 

Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) читать онлайн бесплатно

Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милок Анна

— Сара, где мисс Элоиза? — нервно вцепилась в собственную юбку, чтобы не начать трясти бедную девушку. Она точно не виновата в том, что происходит в этой богадельни.

— Мисс Элоиза велела ее не беспокоить, — горничная засомневалась лишь на секунду, прежде чем ответить. Из двух хозяек, меня она явно боялась меньше.

— Сара, это очень важно! — с нажимом сказала я.

— Могу я полюбопытствовать, что это за важность? — безэмоциональный голос раздался позади, я даже не заметила появления управляющего. Следит он за мной что ли?

— Это касается только нас с ней, — воинственно попыталась отстоять свое право, но под испытующим взглядом стушевалась. Какая из меня хозяйка? — Мне нужно обсудить хозяйственную часть особняка и то, что там происходит.

— Мисс Элоиза вам в этом вряд ли поможет, — так же сухо произнес мистер Нейт, а вот на щеках у Сары заиграл румянец.

— Мисс не интересовалась подобными делами уже лет десять, — заговорщически прошептала мне девушка, за что тут же получила негодующий взгляд от управляющего.

Вот как… Похоже, винить во всех смертных грехах престарелую мисс Гаран вошло в плохую привычку. Из Кейт собеседник и делец выходил не очень, значит надо идти к Фину. Пока поднималась по лестнице, волнение и ярость улеглись, на их место пришла решительность.

Оказавшись перед дверью его кабинета, я занесла руку для удара, а вот опустить не успела. Дверь резко открылась, на пороге стоял оборотень. Под его насмешливым взглядом я медленно опустила кулак.

— Рад новой встрече, мисс Шелли, — коротко поклонился, улыбнулся на прощание и, обогнув по дуге, вышел в коридор.

— А я как раз собирался вас искать, — Фин поднялся из-за стола мне навстречу, но заметил мой боевой настрой и тут же спросил: — Что-то случилось? Вас кто-то обидел?

— Да, то есть нет, — сходу выпалила я и замотала головой, окончательно запутавшись и пытаясь собраться с мыслями. Сделала глубокий вдох, настраиваясь на непростой разговор.

Фин меня не перебивал, не насмехался, на его лице читалось участие и даже порой мелькала тревога. Только после того, как я закончила, он стал задавать уточняющие вопросы. На несколько минут он погрузился в молчание, строго при этом нахмурившись.

— Мне жаль, что вам довелось стать свидетелем этого, — Фин сделал паузу, пытаясь подобрать слово, но затем вздохнул и продолжил. — Я обязательно разберусь с этим. Наверное, здесь есть и моя вина. Причина любой вольности попустительство. Я, признаться, заядлый охотник и не питаю иллюзий насчет пищевой цепочки, но с домашними питомцами жестокое обращение недопустимо.

Фин выглядел серьезным и я искренне надеялась, что наказание для живодеров не заставит себя долго ждать.

— Я знаю, что может исправить ситуацию, — вдруг бодро произнес он и улыбнулся.

— Что? — попалась я на удочку собственного любопытства.

— Поездка в Дарбург, — с лихвой утолил он терзающее изнутри меня чувство, и я даже не знала верить ли в услышанное. — На окраине есть наш охотничий домик, хочу вам его показать. Ознакомить с будущими владениями, так сказать. А еще уверен, поездка к родным пойдет вам на пользу.

— Это было бы здорово, благодарю, — я едва сдерживала свои искренние порывы. Так сильно хотелось увидеть маму с папой, Тину… А я ведь так и не отправила им письмо, теперь это даже к лучшему!

Фин любезно разрешил мне вылазку в центр столицы накануне поездки, чтобы я могла купить гостинцы родным. Но приставил ко мне самого сурового соглядатая из возможных — тетушку, разумеется. Мисс Элоиза бросила все свои последние силы, чтобы испортить мне настроение. Чего только стоит ее лекция в салоне авто о манерах и бесконечные предостережения, чтобы я не выглядела провинциальной дурочкой. Если бы не предстоящая поездка в родной город, вряд ли стерпела бы подобную науку. Сейчас же слушала молча, стиснув зубы, иногда отвечая ничего не значащей улыбкой.

Родной Дарбург мог похвастаться только небольшой аллеей с магазинчикам и субботней ярмаркой; здесь же, в Престоле, на постоянной основе работал целый торговый квартал. Самые дорогие и фешенебельные салоны ютились в центре, сосредоточение больших денег и элиты. Вокруг их опоясывали торговые лавки и кафе победнее. Хоть мы и остановились в центре, у большого фонтана, украшенного сотней разных самоцветов, полюбоваться на дорогую жизнь мне не дали. Милая тетушка тут же увела подальше от роскоши:

— Мы ведь ищем подарки не для королевского двора, — и я бы легко проглотила обиду, если бы старая склочница не добавила: — Сколоти сперва собственное состояние, а потом спускай его на прихоти племянницы. И вообще, дети должны знать чувство меры с пеленок.

Искренне соболезную детству Фина и Кейт, если таковое вообще было.

Слова мисс Элоизы Гаран осели на сердце неприятной горечью, но подарки для любимицы были важнее. Спустя пару-тройку базарных улочек я успокоилась и снова с любопытством рассматривала витрины. Механические лавки для столицы не были диковинкой и встречались почти на каждом шагу. Это ли не диво… На витрину одной из них я и засмотрелась.

Движущийся манекен приподнимал шляпу, зазывая посетителей, а рядом с ним стояли музыкальные шкатулки, одна удивительнее другой. Шкатулка для украшений с секретом, такой подарок маленькая модница точно оценит. Только я собралась войти в салон, как между лопаток возник зуд. Кто-то разглядывал меня, буравил взглядом, я это ощущала физически. Спешно обернулась, но в толпе не увидела ни одного заинтересованного моей скромной персоной человека.

Мисс Гаран ко мне интерес потеряла, когда уверилась, что я не хочу вернуться к элитным магазинам. Водитель остался у машины. Уверена, это все для того, чтобы у меня не было соблазна купить слишком много и сгрузить ношу на него.

Пожала плечами собственным предрассудкам и вошла в салон. Внутри я и вовсе забыла об инциденте. Кому в столице есть дело до чужой провинциальной невесты?..

***

Поездка с Фином была совсем не похожа на то, что мне пришлось пережить в компании Элоизы. Это внушало определенные надежды. Мы заняли место у окошка, пили напитки, угощались вкуснейшими десертами. Фин Гаран оказался интересным рассказчиком, разговоров о своей работе он старался избегать, но забавных историй из детства или о чудачествах богатых соседей хватало сполна. Теперь уже на наш стол бросали мимолетные завистливые взгляды. Перелет в Ньюфолк прошел незаметно, к чести моего жениха. А у причала для дирижаблей меня уже ждал новый сюрприз.

— Папа! — взгляд тут же выхватил знакомую фигуру среди встречающих. Первым же порывом было сорваться с места и броситься ему на шею, вторым — вспомнить, что “взрослые и почти замужние тети” так себя не ведут. Воровато оглянувшись по сторонам и убедившись, что Фин занят багажом, я прижалась к отцу, буквально повиснув на его шее.

— Тише, милая, задушишь, — папа погладил меня по спине, и тут же отодвинул от себя, чтобы придирчиво разглядеть. — С тобой хорошо обращаются?

Я кивнула, с горечью добавив про себя: “Со мной-то хорошо…”, но омрачать встречу с родителем не решилась. Тем более, что Фин обещал все прояснить с этой неприятной ситуацией. Сейчас он мне казался не таким уж плохим человеком.

Поравнявшись с нами, Фин ограничился скупым рукопожатием с моим отцом. Оба не спешили открываться друг другу, впрочем мужчинам редко свойственны душевные порывы. До Дарбурга мы доехали в относительной тишине, отец порой нарушал молчание, чтобы рассказать что-нибудь из новостей. Мой жених, казалось, был увлечен дорогой, а я боялась проявить излишний интерес и поставить под удар его репутацию.

— Мари не простит меня, если я не покажу ей, какая вы красивая пара. Так что не обессудьте, — с этими словами отец направил автомобиль в сторону нашего дома. К счастью, Фин не стал протестовать, а предложение отца встретил мягкой улыбкой.

Жизнь потихоньку налаживалась.

На крыльце нас уже ждала миссис Кейн. Видимо, разлука с младшей дочерью заставила маму ненадолго забыть о горячо любимых правилах этикета чопорных женщин. Моим мечтам повидаться с племянницей на этот раз не суждено было сбыться. Тину родители увезли к бабушке и дедушке со стороны Вильяма.


Милок Анна читать все книги автора по порядку

Милок Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кот в мешке и прочие неприятности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кот в мешке и прочие неприятности (СИ), автор: Милок Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.